Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

EMMI
5310716, 5310717, 5310722, 5310723
53107XX_Manual_16941_03_V1
1 / 19
-
-
SK
III
IP
44
cm
38
cm
13
Li-Ion
2x 18650
V / mAh
3,7 / 1800
W
3
lm
370
K
3100/4600/6700
-
-
-
-
h
3
h
6
USB
C
-
loading

Resumen de contenidos para Nave EMMI

  • Página 1 EMMI 5310716, 5310717, 5310722, 5310723 Li-Ion 2x 18650 V / mAh 3,7 / 1800 3100/4600/6700 53107XX_Manual_16941_03_V1 1 / 19...
  • Página 2 Vorwort Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Es wurde mit Sorgfalt nach den geltenden europäischen Vorschriften produziert, geprüft und verpackt. Bestimmungsgemäße Verwendung Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen.
  • Página 3 Die Leuchte funktioniert mit einer 18650-Batterie, die im Lieferumfang enthalten ist. Die Leuchte wird mit einem USB-C-Kabel geladen, welches im Lieferumfang ebenfalls enthalten ist. Die Leuchte kann während des Ladevorgangs betrieben werden. Beim Ladevorgang leuchtet eine rote Kontrollleuchte. Ist der Ladevorgang abgeschlossen erlischt die rote Kontrollleuchte. ...
  • Página 4 Foreword Thank you for choosing our product. It has been produced, tested and packaged with care in accordance with the applicable European regulations. Intended use Other uses or modifications of the product are considered improper and can lead to risks such as injury and damage. The manufacturer accepts no liability for damage resulting from improper use.
  • Página 5 The light works with an 18650 battery, which is included in the scope of delivery. The light is charged with a USB-C cable, which is also included. The light can be operated while charging. A red indicator light lights up during the charging process. When charging is complete, the red indicator light goes out.
  • Página 6 Avant-propos Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Il a été produit, contrôlé et emballé avec soin dans le respect de la réglementation européenne en vigueur. Utilisation conforme Toute autre utilisation ou modification apportée au produit est considérée comme non conforme et peut présenter des risques comme des blessures et des dommages.
  • Página 7 La lampe fonctionne avec une pile 18650, qui est incluse dans la livraison. La lampe se charge avec un câble USB-C, qui est également compris dans la livraison. La lampe peut être utilisée pendant le chargement. Un témoin lumineux rouge s'allume pendant le chargement. Lorsque le chargement est terminé, le voyant rouge s'éteint.
  • Página 8 Woord vooraf Wij willen u bedanken dat u voor ons product hebt gekozen. We hebben het met zorg geproduceerd, getest en verpakt in overeenstemming met de geldende Europese regelgeving. Beoogd gebruik Andere toepassingen of veranderingen aan het product worden als oneigenlijk gebruik beschouwd en kunnen leiden tot risico's zoals verwondingen en schade.
  • Página 9 De lamp werkt op een 18650 batterij, die wordt meegeleverd. De lamp wordt opgeladen met een USB-C kabel, die ook wordt meegeleverd. De lamp kan worden gebruikt tijdens het opladen. Tijdens het opladen brandt een rood indicatielampje. Als het opladen is voltooid, gaat het rode indicatielampje uit. ...
  • Página 10 Premessa Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. È stato realizzato, testato e imballato con cura conformemente alle norme europee vigenti. Uso corretto Altri usi o modifiche del prodotto sono da ritenersi non conformi e possono provocare rischi quali lesioni e danni. Il produttore declina qualsiasi responsabilità...
  • Página 11 La luce funziona con una batteria 18650, inclusa nella fornitura. La luce si ricarica con un cavo USB-C, anch'esso incluso. La luce può essere utilizzata mentre è in carica. Durante il processo di carica si accende un indicatore luminoso rosso. Quando la carica è...
  • Página 12 Prólogo Le damos las gracias por haber elegido nuestro producto. Este ha sido fabricado, comprobado y embalado con cuidado y de acuerdo con las normas europeas aplicables. Uso conforme a lo previsto Cualquier otro uso o modificación del producto se considerará como no conforme a lo previsto y podrá conllevar riesgos tales como lesiones y daños.
  • Página 13 La linterna funciona con una batería 18650, incluida en el volumen de suministro. La linterna se carga con un cable USB-C, también incluido. La linterna puede utilizarse mientras se carga. Durante el proceso de carga se enciende una luz indicadora roja. Una vez finalizada la carga, la luz indicadora roja se apaga.
  • Página 14 Előszó Köszönjük, hogy termékünket választotta. A termék gyártása, ellenőrzése és csomagolása a vonatkozó európai előírásoknak megfelelően történt. Rendeltetésszerű használat A termék más jellegű használata vagy módosítása helytelen használatnak minősül, mely olyan kockázatokkal járhat, mint a sérülések vagy a károsodások. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő károkért. A termék üzemeltetése az EU összes országában engedélyezett.
  • Página 15 A lámpa 18650-es akkumulátorral működik, amely a tartozék. A lámpa töltése USB-C kábellel történik, amely szintén a tartozék. A lámpa töltés közben is működtethető. A töltés során egy piros jelzőfény világít. Amikor a töltés befejeződött, a piros jelzőfény kialszik.  Tisztítás és ápolás RENDELKEZÉS A termék károsodása...
  • Página 16 Wstęp Dziękujemy za wybór i zakup naszego produktu. Został on starannie wyprodukowany, sprawdzony i zapakowany zgodnie z obowiązującymi przepisami europejskimi. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie w inny sposób lub dokonywanie zmian w produkcie uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować...
  • Página 17 Latarka działa z akumulatorem 18650, który wchodzi w zakres dostawy. Lampka jest ładowana za pomocą kabla USB-C, który również znajduje się w zestawie. Lampka może być używana podczas ładowania. Podczas procesu ładowania świeci się czerwony wskaźnik. Po zakończeniu ładowania czerwony wskaźnik gaśnie. ...
  • Página 18 Förord Tack för att du har valt en av våra produkter. Den är omsorgsfullt tillverkad, kontrollerad och förpackad i enlighet med gällande europeiska bestämmelser. Avsedd användning Annan användning eller förändringar av produkten betraktas som ej avsedd användning och kan innebära risker i form av person- och sakskador.
  • Página 19 Lampan fungerar med ett 18650-batteri, som ingår i leveransen. Lampan laddas med en USB-C-kabel, som också ingår i leveransen. Lampan kan användas medan den laddas. En röd indikatorlampa tänds under laddningsprocessen. När laddningen är klar slocknar den röda indikatorlampan.  Rengöring och skötsel Produkten kan skadas Säkerställ att inga lösningsmedel används vid rengöringen.

Este manual también es adecuado para:

5310716531071753107225310723