Resumen de contenidos para universalblue UVT1349-23
Página 1
Ventilador de techo Ceiling fan · Ventilador de teto Manual de instrucciones User manual · Manual de instruções · UVT1349-23 ES · EN · PT · Tu hogar empieza aquí, diséñalo www.universalblue.es...
Página 2
Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
Página 3
Content · Índice · Español_17 English_29 Português_40 Descarge este manual en: www.universalblue.es | Download this manual in our web site: www.universalblue.es | Baixe este manual em: www.universal- blue.es Icono Información: Siempre que encuentre este símbolo lea atentamente, el contenido es relevante | Info icon: Always you see this icon you should read carfuly what it say because that information is important | Ícone de...
Página 9
IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · Imagen 05: AA) Soporte · Bracket · Suporte/ BB) Recividor (Mando a distancia) · Receiver (Remote control) · Receptor (Controle remoto) / CC) Placa de soporte · Receiver place · Placa de suporte / DD) Amarillo- Verde · Yellow-Green · Amarelo-Verde Model: XXX0000-00 Ref: 000 Datos de equipo...
Página 10
IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · +20” Imágen 08: A) Cálido/Warm; B) Neutro/Neutral; C) Frío/Cold/Frio...
Página 11
IMÁGENES · PICTURES · IMAGENS · BIIIIP! +3” NOTA: Los dibujos son unicamente de referencia. Las partes varían según que modelo compre. Para mas información consulte el cuadro de características que podrá encontrar en este manual · NOTE: Drawings for reference only. The parts of the product will vary based on the model purchased.
Página 12
TABLAS · TABLES · TABELAS · Modelo Model Modelo UVT1349-23 Dimensiones del producto Product diemensions Dimensões do produto Ø106 x 40 (cm) (cm) (cm) Peso neto (kg) Net weight (kg) Peso líquido (kg) Potencia de entrada (V) Tension (V) Potência de entrada (V)
Página 13
TABLAS · TABLES · TABELAS · El mando a distancia no funciona Cambiar las pilas del mando. pero el interruptor de pared si (luz) mando desprogramado. Puede reprogramar el mando de la siguiente manera: • Paso 01-A: Desconecte la alimentación principal y asegúrese de que el ventilador se ha parado completamente.
Página 14
TABLAS · TABLES · TABELAS · swings when it´s Make sure the assembly was done correctly. connected and moving. The fan is uneven. Use the fan blade balancing kit to solve it. Problema Possível solução Troque as pilhas do controle remoto. O controle remoto não funciona e o Verifique as ligações elétricas, pode ter ocorrido interruptor de parede também não...
Le agradecemos que se haya decidido por DESEMBALAJE, la compra de un producto de la marca MONTAJE, LA INSTALACIÓN UNIVERSALBLUE. Y EL USO DE ESTE APARATO. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual Conserve estas instrucciones de Instrucciones / Instalación con el fin de...
Página 18
ESPAÑOL sensoriales o mentales, o que forma incorrecta carezcan de conocimientos o peligrosas pueden experiencia. causar daños personales y personas pertenecientes materiales, por favor siga las a este grupo deben seguir las instrucciones indicadas de siguientes indicaciones: manera cautelosa. Deben estar alejadas El producto debe ser instalado...
Página 19
estructura capaz de soportar Uso seguro un peso de al menos 45 kg. Riesgo descarga La fijación debe ser capaz de eléctrica: la infiltración • soportar el peso del ventilador humedad puede en movimiento sin que se provocar una descarga mueva.
ESPAÑOL No conectar el motor del desinstalación del producto se • ventilador a un regulador lleve a cabo por un electricista de intensidad. Podría dar un o personal cualificado. rendimiento insatisfactorio NOTA: Las precauciones e • (zumbido del motor) y causar instrucciones de seguridad daños al motor que aparecen en el manual...
Página 21
Ver imagen 06 de la con este equipo). página 9. Paso a paso: Dónde instalar: En UniversalBlue hemos creado Ver imagen 03 en página 5 vídeos explicativos de montaje • Asegúrese que el lugar en el que se vaya encuentran a instalar el ventilador sea bastante disposición en nuestro canal de...
Página 22
ESPAÑOL • Retire tornillos superiores O escanea el código QR: situados en la semiesfera de goma y resérvelos. Tenga en cuenta que uno de ellos llevará la extensión del cable de toma de tierra. (fig. 5.3)Retire la barra metálica que se encuentra en el interior y resérvela junto con los tornillos (fig.
Página 23
del ventilador. (Fig.9) que tiene el soporte y gire en el sentido • A continuación fije el kit de luces de las agujas del reloj hasta que quede LED. Éste se puede suministrar con fijado. Asegúrese de que queda bien un soporte magnético o con tornillos.
ESPAÑOL el seguimiento de la hoja. Ponga la requiere de grandes conocimientos. No regla contra el techo, verticalmente, y obstante, le aconsejamos que se familiarice anote la distancia del borde del aspa al con las instrucciones más abajo detalladas. techo. Cuidadosamente gire las hojas lentamente con la mano para comprobar El ventilador cuenta con 5 niveles de el resto de aspas.
previamente el receptor que viene incluido pulsar el interruptor junto a este aparato, tal y como se explica • Encienda la luz a través del mando en el apartado de instalación del aparato. y pulse el interruptor. La luz se Para utilizar el control remoto, debe añadir apagará...
INFORMACIÓN INHERENTE protección de nuestro medio ambiente. MEDIOAMBIENTE GARANTÍA Este aparato se ha marcado de acuerdo Directiva UniversalBlue asumirá Europea 2012/19/EU referente ningún coste extra derivado de eliminación un servicio de montaje externo Desperdicios Aparatos solicitado por el comprador. Le Eléctricos...
Página 27
• A través del email sat@universalblue. • La garantía es válida sólo con la es, adjuntando la factura de compra presentación de la factura de compra e indicando sus datos de contacto y del producto.