Riello TAU 115 N Instrucciones Para El Responsable De La Instalación, Para El Instalador Y Para El Servicio Técnico D página 13

GENERALIDADES
NOTAS IMPORTANTES PARA EL MONTAJE DEL QUEMADOR
Antes de fijar el quemador en la caldera verificar que:
− La apertura de la portezuela sea correcta (consultar el
párrafo específico para modificar el sentido de apertura)
− La longitud (L) del tornillo de fijación del quemador ha de
ser menor que el valor (S) obtenido de la suma de juntas,
placas y arandela. El uso de tornillos más largos defor-
ma la portezuela, lo cual perjudica el cierre hermético
y favorece la fuga de los productos de la combustión.
Consultar también el manual específico del quemador para
efectuar un montaje correcto.
S
L
En el caso de que se sustituya sólo la caldera y se sigan utilizan-
do los quemadores existentes, verificar que:
− Las características de las prestaciones del quemador co-
rrespondan a las que la caldera requiere
− Tanto el largo como el diámetro de la tobera sean aptos
para las dimensiones indicadas en la tabla.
1.6
Identificación
El aparato se identifica a través de:
Placa con número de serie
Está fijada al armazón de la caldera y contiene el número de
serie, el modelo y la potencia nominal.
Placa técnica
Indica los datos técnicos y las prestaciones del aparato. Se en-
trega en el sobre con los demás documentos y el instalador del
aparato, una vez terminada la instalación, la APLICARÁ OBLIGA-
TORIAMENTE en la parte alta anterior de uno de los paneles la-
terales del cuerpo, de modo visible. En caso de que se pierda,
solicitar un duplicado al Servicio técnico de asistencia
9
La alteración, la remoción, la ausencia de las placas de
identificación o de cualquier elemento que impida identifi-
car con seguridad el producto dificultará las operaciones de
instalación y de mantenimiento.
9
L < S
Cabeza quemador
L min. (mm)
Agujero puerta
Ø (mm)
Cabeza quemador
L min. (mm)
Agujero puerta
Ø (mm)
0
R
.
13
Una vez instalado el quemador en la caldera, se llenará el
espacio que queda entre la tobera del quemador y el mate-
rial refractario de la puerta con el panel cerámico (A) que se
entrega con la caldera.
A
Ø
L
115
150
110
110
162
162
600
800
200
200
210
220
Está prohibido el uso del quemador existente en caso de
largos inferiores a los indicados arriba.
RIELLO S.p.A.
Via Ing.Pilade Riello 7
37045 Legnago (VR) - ITALY
Pres. Max esercizio
Matricola
PMS
k
Pa
Max.operating press.
Serial no.
Portata term.
Modello
Q
max (Hi)
kW
Max. heat inpt
Model
COMBUSTIBILE UTILIZZATO / FUEL: GAS, GASOLIO / GAS, OIL
RIELLO S.p.A.
Via Ing.Pilade Riello 7
37045 Legnago (VR) - ITALY
066940IE
CALDAIA IN ACCIAIO
STEEL BOILER
Modello
Matricola
Model
Serial number
Codice
Codice PIN
Code
PIN number
Tipo
Anno fabbricazione
Year of manufacture
Type
P
Portata term.
Pot. utile
Q
kW
kW
max (Hi)
max
Max. heat input
Max. useful
60°/80°
heat output
Portata term.
Q
P
min (Hi)
kW
Pot. utile
Min. heat input
min
kW
Min. useful
60°/80°
Pressione focolare
heat output
pn
mbar
Furnace pressure
Contenuto acqua
l
Water capacity
Pres. Max esercizio
PMS
k
Pa
Max. operating
pressure
Superficie di scambio
T°Max ammessa
Heat exchange
T
°C
surface area
Max permitted
max
Aliment. elettrica
VEDI QUADRO ELETTRICO - SEE ELECTRIC CONTROL PANEL
Power supply
Collegamento di terra obbligatorio - Obligatory ground connection
Combustibile utilizzato : TUTTI I GAS / GASOLIO
Fuel : GAS / OIL
PER CATEGORIA COMBUSTIBILE
VEDI ETICHETTA BRUCIATORE
E PAESI DI DESTINAZIONE
FOR FUEL TYPE COUNTRY
SEE BURNER DATA PLATE
OF DESTINATION
GENERALIDADES
TAU N
210
270
350
450
170
180
180
195
162
180
180
210
TAU N
1000
1150
1250
1450
200
200
200
205
220
370
370
370
2 3 2 7 0 0 0 0 5 8 1
SEMANA
DE PRODUCCIÓN
loading