Terraillon X-LINE CONNECT Manual De Instrucciones

Báscula de masa grasa
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

MANUEL D'UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL
X-LINE CONNECT
www.terraillon.com
loading

Resumen de contenidos para Terraillon X-LINE CONNECT

  • Página 1 MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL X-LINE CONNECT www.terraillon.com...
  • Página 2 Other trademarks and trade names are those of their respective owners� DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, Terraillon SAS déclare que X-LINE CONNECT est conforme aux réglementations essentielles en matière de santé et de sécurité� Ce produit répond aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables de la directive européenne RED 2014/53/UE�...
  • Página 3 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON MANUAL DE INSTRUCCIONES �...
  • Página 4 • Ne pas chauffer à plus de 70°C /158°F� Ne pas jeter dans un feu� • Tenir à l’abri de la lumière directe du soleil� • Terraillon décline toute responsabilité en cas d’utilisation incorrecte du produit, par exemple en cas d’utilisation d’une tension supérieure à celle indiquée� Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures graves ou des pertes matérielles�...
  • Página 5 IMPÉDANCEMÈTRE CONNECTÉ TERRAILLON MESURE DE PRÉCAUTION • Ne pas utiliser la balance chez les sujets porteurs stimulateur cardiaque ou autre appareil médical électronique� Cela pourrait causer un dysfonctionnement de l’appareil� En cas de doute, consultez votre médecin� Pour les femmes enceintes et les personnes porteuses d’implants tels que prothèses, dispositifs contraceptifs, ou broches, les résultats donnés par la balance peuvent s’avérer inexacts�...
  • Página 6 IMPÉDANCEMÈTRE CONNECTÉ TERRAILLON ÉCRAN LCD Âge Taille Genre Masse musculaire % Masse osseuse kg Unité de mesure du poids Masse hydrique % Masse graisseuse % Insuffisance pondérale Mode Athlète Corpulence normale Indice de Masse Corporelle Surpoids Niveau de batterie Obésité...
  • Página 7 IMPÉDANCEMÈTRE CONNECTÉ TERRAILLON PREMIÈRE UTILISATION • Pour installer votre pèse-personne, veuillez vous munir de votre smartphone� • Téléchargez l’application Wellness Coach - MyHealth, puis l’ouvrir� • Suivez les instructions qui apparaissent sur votre smartphone� Veillez à bien renseigner toutes les informations demandées�...
  • Página 8 IMPÉDANCEMÈTRE CONNECTÉ TERRAILLON Poids et mesures 1� Vous devez être pieds nus pour pouvoir procéder à l’analyse de vos masses corporelles� 2� Ouvrez l’application MyHealth� Si l’application n’est pas ouverte, les données seront sauvegardées dans le pèse-personne� 3� Montez sur votre pèse-personne� Restez immobile� Maintenez le contact avec les électrodes jusqu’à ce que le signal «...
  • Página 9 IMPÉDANCEMÈTRE CONNECTÉ TERRAILLON PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT En fin de vie, confier ce produit à un point de collecte pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTIE Ce produit est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication� Pendant la période de garantie, de tels défauts seront réparés gratuitement (la preuve d’achat devra être présentée en cas de réclamation sous...
  • Página 10 • Do not heat above 70°C /158°F� Do not dispose of in a fire� • Keep out of direct sunlight� • Terraillon will not take any responsibility for the misuse of the product, such as using voltage higher than indicated� Misuse may result in serious injury or loss of property�...
  • Página 11 TERRAILLON CONNECTED BODY COMPOSITION ANALYZER PRECAUTION WARNING • Do not use the scale on subjects who have a pacemaker or implantable electronic device� It may cause the device to malfunction� When in doubt, please consult your physician� For pregnant women and people who have body implants such as artificial limbs, contraceptive devices, metal plates or screws, the results given by the Body Fat Analyser may be inaccurate�...
  • Página 12 If you have any difficulties or need more information, you can find our help centre by scanning the QR code opposite with your smartphone� If you cannot find the answer to your question, you can also contact our After Sales Service: support�uk@terraillon�com...
  • Página 13 TERRAILLON CONNECTED BODY COMPOSITION ANALYZER FIRST USE • You will need your smartphone to install your bathroom scales� • Download the Wellness Coach - MyHealth app, then open it� • Follow the instructions that appear on your smartphone� Ensure you enter all the information requested�...
  • Página 14 TERRAILLON CONNECTED BODY COMPOSITION ANALYZER To weigh and measure 1� You must have bare feet to be able to analyse your body mass� 2� Open the MyHealth application� If the application is not opened, the data will be saved in the scale�...
  • Página 15 TERRAILLON CONNECTED BODY COMPOSITION ANALYZER PROTECT THE ENVIRONMENT After life, dispose of this product at a designated waste recycling point� E�I�R�P� : 0�74 dBm GUARANTEE This product is guaranteed against defects in materials or manufacturing� During the guarantee period, any such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be shown in the case of a complaint under guarantee)�...
  • Página 16 TERRAILLON KÖRPERFETTANALYSEWAAGE Sehr geehrter Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen • Dieses Gerät ist nicht für Menschen geeignet, die mit einem tragbaren oder implantierten elektronischen Gerät ausgerüstet sind�...
  • Página 17 TERRAILLON KÖRPERFETTANALYSEWAAGE WARNHINWEIS • Träger eines Herzschrittmachers oder implantierten elektronischen Gerät sollten diese Personenwaage nicht benutzen, weil Störungen auftreten können� Im Zweifelsfall fragen Sie bitte Ihren Arzt� Bei Schwangeren und Trägern von Implantaten wie Prothesen, kontrazeptive Vorrichtungen oder Knochennägel können sich die von der Personenwaage angezeigten Messwerte als ungenau erweisen�...
  • Página 18 Bei Schwierigkeiten oder für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit unserem Support Center in Verbindung, indem Sie den nebenstehenden QR-Code mit Ihrem Smartphone scannen� Wenn Sie keine Antwort auf Ihre Frage finden, können Sie sich auch per E-Mail an unseren Kundendienst wenden: support�de@terraillon�com...
  • Página 19 TERRAILLON KÖRPERFETTANALYSEWAAGE ERSTE SCHRITTE • Um Ihre Personenwaage einzurichten, nehmen Sie bitte Ihr Smartphone zur Hand� • Laden Sie die App Wellness Coach - MyHealth herunter und öffnen Sie sie� • Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Smartphone� Achten Sie darauf, alle erforderlichen Informationen auszufüllen�...
  • Página 20 TERRAILLON KÖRPERFETTANALYSEWAAGE Gewicht und Messwerte 1� Müssen Sie barfuß sein, um Ihr Körpergewicht analysieren zu können� 2� Öffnen Sie die mobile App MyHealth� Wenn die Anwendung nicht geöffnet ist, werden die Daten in der Waage gespeichert� 3� Stellen Sie sich auf die Waage� Bleiben Sie stehen� Halten Sie den Kontakt mit den Elektroden aufrecht, bis das Signal „...
  • Página 21 TERRAILLON KÖRPERFETTANALYSEWAAGE WARNMELDUNGEN Uberlastung : Akku schwach, Die Waage kann nicht die Waage sofort verlassen� Waage laden� mit Ihrem Smartphone gekoppelt werden� UMWELTSCHUTZ Am Ende des Lebenszyklus entsorgen Sie das Produkt an einer Sammelstelle zum Recycling elektrischer und elektronischer Altgeräte�...
  • Página 22 TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL Geachte klant, Bediening Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat. Wij hopen dat u er veel plezier van zult hebben. Lees deze gebruiksaanwijzing van tevoren aandachtig door zodat u het apparaat optimaal zult kunnen benutten. • Dit toestel is niet aangewezen voor al wie verbonden is met een draagbaar of inplanteerbaar elektronisch toestel of instrument zoals�...
  • Página 23 TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL WAARSCHUWING VOOR GEBRUIK • Gebruik de weegschaal niet bij personen met een pacemaker of implanteerbaar elektronisch toestel of instrument� Dit kan een verkeerde werking van het toestel veroorzaken� Raadpleeg uw arts in geval van twijfel. Bij zwangere vrouwen en personen met implantaten, zoals prothesen, anticonceptie-systemen of beugels, kunnen de door de weegschaal gegeven resultaten onnauwkeurig blijken.
  • Página 24 TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL LCD-SCHERM Leeftijd Lengte Man/Vrouw Spieren % Botten kg Gewicht Lichaamsvocht % Lichaamsvet % Ondergewicht Modus Athlet Normaal gewicht Lichaamsgewicht index Overgewicht Batterijniveau Zwaarlijvig Bluetooth VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK De batterij opladen voor het eerste gebruik. Om de weegschaal op te laden, sluit je de meegeleverde kabel (te gebruiken met een USB-lader, niet meegeleverd) aan op de aansluiting aan de zijkant van je weegschaal�...
  • Página 25 TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL DE EERSTE KEER OPSTARTEN • Neem uw smartphone bij de hand om uw personenweegschaal te installeren� • Download en open de app Wellness Coach - MyHealth� • Volg de instructies die verschijnen op uw smartphone� Let erop dat u alle gevraagde informatie invult�...
  • Página 26 TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL Wegen en meten 1� Moet je blote voeten hebben om je lichaamsmassa te kunnen analyseren� 2� Open de app MyHealth� Als de toepassing niet geopend is, worden de gegevens opgeslagen in de schaal� 3� Ga op je weegschaal staan� Sta stil� Houd contact met de elektroden totdat het signaal ‘ ’ niet meer van links naar rechts beweegt�...
  • Página 27 TERRAILLON LICHAAMSVETWEEGSCHAAL BESCHERMING VAN HET MILIEU Breng dit product als het afgedankt is naar een speciaal inzamelpunt voor recycling van elektrisch en elektronisch afval� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTIE Dit product is gegarandeerd tegen materiaal- en fabricagefouten� Tijdens de garantieperiode zullen dergelijke defecten kosteloos worden gerepareerd (bij klachten tijdens de garantieperiode moet de koopbon worden overgelegd)�...
  • Página 28 BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON Caro Cliente, grazie per avere acquistato questo prodotto. Augurandole un ottimo utilizzo, le raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso per ottenere piena soddisfazione dal prodotto. • Il dispositivo è controindicato per i soggetti collegati a un dispositivo o strumento elettronico indossabile o impiantabile�...
  • Página 29 BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON PRECAUZIONI • Non utilizzare la bilancia per le persone portatrici di un pacemaker o dispositivo elettronico indossabile o impiantabile� Potrebbe causare una disfunzione dell’apparecchio� In caso di dubbio, consultare un medico� Per le donne incinte e le persone portatrici di impianti tali protesi, dispositivi contraccettivi, o chiodi, i risultati dati dalla bilancia si possono rivelare inesatti�...
  • Página 30 BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON DISPLAY LCD Età Altezza Uomo/Donna Massa muscolare % Massa ossea kg Peso Massa idrica % Massa grassa % Sottopeso Modalità atleta Peso normale Indice di massa corporea Sovrappeso Livello di batteria Obeso Bluetooth PREPARAZIONE PRIMA DELL’USO Caricare la batteria per il primo utilizzo.
  • Página 31 BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON AVVIO INIZIALE • Per installare la bilancia pesapersone, munirsi di uno smartphone� • Scaricare l’applicazione Wellness Coach - MyHealth, quindi aprirla� • Seguire le istruzioni visualizzate sullo smartphone� Assicurarsi di inserire correttamente tutte le informazioni richieste�...
  • Página 32 BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON Per pesarsi e misurars 1� É possibile salire direttamente sul piatto della bilancia� Il peso apparirà dopo pochi secondi e l’utente viene riconosciuto� 2� Aprire l’app MyHealth� Se l’applicazione non è aperta, i dati verranno salvati nella bilancia�...
  • Página 33 BILANCIA MASSA GRASSA TERRAILLON PROTEZIONE DELL’AMBIENTE Alla fine del ciclo di vita, affidare questo prodotto ad un punto di raccolta per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANZIA Questo prodotto è garantito contro i difetti di materiali e di fabbricazione� Durante il periodo di garanzia, eventuali difetti saranno riparati gratuitamente (sarà...
  • Página 34 BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON Estimado(a) Cliente(a): Acaba usted de adquirir este producto y por eso le agradecemos. Esperamos que lo aproveche al máximo. Para obtener plena satisfacción, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. • La utilización de este dispositivo está contraindicada en personas que lleven o tengan implantado un dispositivo o instrumento electrónico�...
  • Página 35 BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON PRECAUCIÓN • Las personas con marcapasos o implantado un dispositivo electrónico no deben usar la báscula� Podría causar un malfuncionamiento del aparato� En caso de duda, consulte su médico� En el caso de la mujer embarazada o de las personas con implantes como prótesis, dispositivos contraceptivos o clavos, los...
  • Página 36 BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON PANTALLA LCD Edad Altura Hombre/Mujer Masa muscular % Masa ósea kg Peso Masa hídrica % Masa grasa % Bajo peso Modo Atleta Peso normal Índice de masa corporal Sobrepeso Nivel de batería Obesidad Bluetooth PREPARACIÓN ANTES DEL USO...
  • Página 37 BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Tenga a mano su smartphone durante la instalación de su báscula de baño� • Descargue la aplicación Wellness Coach - MyHealth y ábrala� • Siga las instrucciones que aparecen en su smartphone� Debe introducir toda la información solicitada�...
  • Página 38 BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON Pesar y medir 1� Puede pesarse subiendo directamente a la placa de la báscula� El peso se mostrará en unos segundos y se reconoce al usuario� 2� Abra la aplicación MyHealth� Si no se abre la aplicación, los datos se guardarán en la báscula�...
  • Página 39 BÁSCULA DE MASA GRASA DE TERRAILLON PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Al final de su vida útil, debe depositar este producto en un centro de recolección previsto para reciclar los equipos eléctricos y electrónicos que ya no sirven más� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTÍA...
  • Página 40 • Manter fora da luz directa do sol� • Terraillon não assumirá qualquer responsabilidade pela má utilização do produto, tal como a utilização de uma tensão superior à indicada� A utilização indevida pode resultar em lesões graves ou perda de propriedade�...
  • Página 41 BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON ADVERTÊNCIA DE PRECAUÇÃO • Não deve ser utilizada por indivíduos portadores de pacemakers ou dispositivo eletrónico portátil, pois isto poderia provocar uma disfunção do aparelho� Caso tenha dúvidas, consulte o seu médico� Para as mulheres grávidas e as pessoas portadoras de implantes tais como próteses, dispositivos contraceptivos ou brocas, os resultados dados pela balança podem revelar-se incorrectos�...
  • Página 42 BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON VISOR LCD Idade Altura Homem/Mulher Massa muscular % Massa óssea kg Peso Massa hídrica % Massa gorda % Baixo peso Modo Atleta Peso normal Índice de massa corporal Excesso de peso Nível da bateria Obeso Bluetooth PREPARAÇÃO ANTES DA UTILIZAÇÃO...
  • Página 43 BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON ARRANQUE INICIAL • Para instalar a sua balança, deverá ter o seu smartphone consigo� • Descarregue a aplicação Wellness Coach - MyHealth e abra-a� • Siga as instruções que aparecem no seu smartphone� Deve introduzir todas as informações solicitadas�...
  • Página 44 BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON Para pesar e medir 1� Pode subir diretamente para a plataforma da balança; o valor do peso será apresentado após alguns segundos e o utilizador é reconhecido� 2� Abra a aplicação MyHealth� Se a aplicação não estiver aberta, os dados serão guardados na balança�...
  • Página 45 BALANÇA DE MASSA GORDA TERRAILLON PROTECÇÃO DO AMBIENTE No fim da vida útil, depositar este produto num ponto de recolha destinado à reciclagem dos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTIA Este produto está garantido contra qualquer defeito de material e de fabrico� Durante a validade da garantia, tais defeitos serão reparados gratuitamente (em caso de reclamação sob garantia, a prova de compra...
  • Página 46 • Må ikke opvarmes til over 70°C /158°F� Må ikke smides i en brand� • Må ikke udsættes for direkte sollys� • Terraillon påtager sig intet ansvar for forkert brug af produktet, såsom brug af højere spænding end angivet� Misbrug kan resultere i alvorlig personskade eller tab af ejendom�...
  • Página 47 TILSLUTTET TERRAILLON-ANALYSATOR FOR KROPSSAMMENSÆTNING FORSIGTIGHEDSADVARSEL • Brug ikke vægten på personer, der har en pacemaker eller en implanterbar elektronisk enhed� Det kan få apparatet til at fungere dårligt� Hvis du er i tvivl, bedes du kontakte din læge� For gravide kvinder og personer, der har kropsimplantater såsom kunstige lemmer, præventionsmidler, metalplader eller skruer,...
  • Página 48 Hvis du har problemer eller brug for mere information, kan du finde vores hjælpecenter ved at scanne QR-koden overfor med din smartphone� Hvis du ikke kan finde svar på dit spørgsmål, kan du også kontakte vores eftersalgsservice: support�dk@terraillon�com...
  • Página 49 TILSLUTTET TERRAILLON-ANALYSATOR FOR KROPSSAMMENSÆTNING FØRSTE IBRUGTAGNING • Du har brug for din smartphone for at installere dine badevægte� • Download appen Wellness Coach – MyHealth, og åbn den • Følg instruktionerne på din smartphone� Sørg for at indtaste alle de ønskede oplysninger�...
  • Página 50 TILSLUTTET TERRAILLON-ANALYSATOR FOR KROPSSAMMENSÆTNING At veje og måle 1� Kan du veje eller stå direkte på vægtplatformen, vægtværdien vil blive vist efter et par sekunder, og brugeren genkendes� 2� Åbn appen MyHealth� Hvis programmet ikke er åbent, gemmes dataene i skalaen�...
  • Página 51 TILSLUTTET TERRAILLON-ANALYSATOR FOR KROPSSAMMENSÆTNING BESKYTTELSE AF MILJØET Når produktet er udtjent, skal det afleveres på et indsamlingssted af elektrisk og elektronisk udstyr til genbrug� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTI Denne vægt er garanteret mod materiale- og fabrikationsfejl� I garantiperioden vil sådanne fejl blive repareret gratis (købsbeviset skal fremvises i tilfælde af et garantikrav)�...
  • Página 52 TERRAILLON ANSLUTNINGSBAR KROPPSSAMMANSÄTTNINGSANALYSATOR Kära kund; Tack för att du köpt denna produkt. Vänligen läs dessa instruktioner noggrant för att dra full nytta av din produkt • Använd inte denna produkt om du använder pacemaker eller en implanterad elektronisk enhet� • All information som tillhandahålls av denna enhet är inte på något sätt avsedd att ! behandla, bota eller förhindra sjukdom�...
  • Página 53 TERRAILLON ANSLUTNINGSBAR KROPPSSAMMANSÄTTNINGSANALYSATOR FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRD VARNING • Använd inte vågen på personer som har en pacemaker eller en implanterbar elektronisk enhet� Det kan leda till att enheten inte fungerar som den ska� Rådgör med din läkare i tveksamma fall� För gravida kvinnor och personer som har kroppsimplantat som proteser, preventivmedel, metallplattor eller skruvar kan resultaten från kroppsfettmätaren vara felaktiga�...
  • Página 54 Om du har några problem eller behöver mer information kan du hitta vårt hjälpcenter genom att skanna QR-koden bredvid med din smartphone� Om du inte hittar svaret på din fråga kan du också kontakta vår kundtjänst: support�se@terraillon�com...
  • Página 55 TERRAILLON ANSLUTNINGSBAR KROPPSSAMMANSÄTTNINGSANALYSATOR FÖRSTA ANVÄNDNING • Du behöver din smarttelefon för att installera din badrumsvåg� • Ladda ner appen Wellness Coach – MyHealth och öppna den� • Följ instruktionerna som visas på din smarttelefon� Var noga med att fylla i all information som efterfrågas�...
  • Página 56 TERRAILLON ANSLUTNINGSBAR KROPPSSAMMANSÄTTNINGSANALYSATOR Att väga och mäta 1� Kan du väga eller stå direkt på vågplattformen, viktvärdet visas efter några sekunder och användaren känns igen� 2� Öppna appen MyHealth� Om applikationen inte är öppen kommer data att sparas i vågen�...
  • Página 57 TERRAILLON ANSLUTNINGSBAR KROPPSSAMMANSÄTTNINGSANALYSATOR MILJÖVÅRD Lägg använda batterier i avsedd behållare för återvinning� Blanda inte batterier från olika tillverkare och blanda inte nya och använda batterier� Lägg uttjänt produkt i återvinningskärl för hushållsapparater� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTI Produkten har garanti för material- och tillverkningsfel� Under garantiperioden repareras sådana fel utan kostnad (inköpsbevis för produkten måste visas upp vid reklamation inom garantiperioden)�...
  • Página 58 • Må ikke varmes opp til over 70 °C /158 °F� Må ikke kastes i ild� • Må ikke utsettes for direkte sollys� • Terraillon påtar seg ikke noe ansvar for feil bruk av produktet, for eksempel bruk av høyere spenning enn angitt� Feil bruk kan føre til alvorlig personskade eller tap av eiendom�...
  • Página 59 TERRAILLON TILKOBLET ANALYSEAPPARAT FOR KROPPSSAMMENSETNING ADVARSEL OM FORHOLDSREGLER • Ikke bruk vekten på personer som har pacemaker eller implanterbar elektronisk enhet� Det kan føre til at apparatet ikke fungerer som det skal� Ta kontakt med legen din hvis du er i tvil� For gravide og personer som har implantater i kroppen, f�eks�...
  • Página 60 Hvis du har problemer eller trenger mer informasjon, kan du finne hjelpesenteret vårt ved å skanne QR-koden ved siden av med smarttelefonen din� Hvis du ikke finner svar på det du lurer på, kan du også kontakte vår kundeservice: support�no@terraillon�com�...
  • Página 61 TERRAILLON TILKOBLET ANALYSEAPPARAT FOR KROPPSSAMMENSETNING FØRSTE GANG PRODUKTET BRUKES • Du må bruke smarttelefonen din når du skal installere badevekten� • Last ned appen Wellness Coach – MyHealth, og åpne den� • Følg instruksjonene som vises på smarttelefonen� Sørg for at du oppgir all informasjon du blir bedt om�...
  • Página 62 TERRAILLON TILKOBLET ANALYSEAPPARAT FOR KROPPSSAMMENSETNING Veie og måle 1� Kan du veie eller stille deg direkte på vektplattformen� Etter noen sekunder vises vektverdien og brukeren gjenkjennes� 2� Åpne MyHealth -appen� Hvis applikasjonen ikke er åpen, lagres dataene i skalaen� 3� Sett deg på vekten� Stå stille� Hold kontakten med elektrodene til signalet ”...
  • Página 63 TERRAILLON TILKOBLET ANALYSEAPPARAT FOR KROPPSSAMMENSETNING MILJØVERN Ved slutten av vektens levetid kan du levere dette produktet til et innsamlingssted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk avfall� E�I�R�P� : 0�74 dBm GARANTI Dette produktet har garanti mot feil på materialer og produksjonsfeil� Under garantiperioden blir slike feil reparert gratis (kjøpsbevis må...
  • Página 64 • Älä lämmitä yli 70°C /158°F� Älä hävitä tulessa� • Pidä poissa suorasta auringonvalosta� • Terraillon ei ota vastuuta tuotteen väärinkäytöstä, kuten ilmoitettua korkeamman jännitteen käyttämisestä� Väärinkäyttö voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai omaisuuden menetykseen� • Äärimmäisissä tapauksissa litiumpariston väärinkäyttö tai väärinkäyttö voi johtaa räjähdykseen, lämmönmuodostukseen, tulipaloon tai savun kehittymiseen�...
  • Página 65 TERRAILLON YHDISTETTÄVÄ KEHONKOOSTUMUKSEN ANALYSAATTORI VAROTOIMENPIDE VAROITUS • Älä käytä vaakaa henkilöille, joilla on sydämentahdistin tai implantoitava elektroninen laite� Se voi aiheuttaa laitteen toimintahäiriön� Epäselvissä tapauksissa ota yhteys lääkäriin� Raskaana olevilla naisilla ja henkilöillä, joilla on kehossaan implantteja, kuten tekojalat, ehkäisylaitteet, metallilevyt tai -ruuvit, Body Fat Analyser -laitteen antamat tulokset voivat olla epätarkkoja�...
  • Página 66 Kun lataus on päättynyt, irrota laturi pistorasiasta� Tuotteen jättäminen lataukseen liian pitkäksi aikaa ei ole suositeltavaa, koska se voi vahingoittaa akkua� Jos sinulla on vaikeuksia tai tarvitset lisätietoja, voit löytää neuvontakeskuksemme skannaamalla oheisen QR-koodin älypuhelimellasi� Jos et löydä vastausta kysymykseesi, voit myös ottaa yhteyttä huoltopalveluumme: support�fi@terraillon�com�...
  • Página 67 TERRAILLON YHDISTETTÄVÄ KEHONKOOSTUMUKSEN ANALYSAATTORI ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA • Vaa’an asentamiseen tarvitaan älypuhelin� • Lataa Wellness Coach – MyHealth -sovellus ja avaa se� • Noudata älypuhelimessa näkyviä ohjeita� Varmista, että annat kaikki pyydetyt tiedot� • Älypuhelin on pidettävä lähellä kylpyhuonevaakaa koko asennusprosessin ajan�...
  • Página 68 TERRAILLON YHDISTETTÄVÄ KEHONKOOSTUMUKSEN ANALYSAATTORI Punnitseminen ja mittaaminen 1� Voit punnita tai seistä suoraan vaa’an alustalla, painoarvo näytetään muutaman sekunnin kuluttua ja käyttäjä tunnistetaan� 2� Avaa MyHealth -sovellus� Jos sovellus ei ole avoinna, tiedot tallennetaan mittakaavaan� 3� Mene vaa’alle� Pysy paikallasi� Pidä yhteyttä elektrodeihin, kunnes ” ” -signaali lakkaa liikkumasta vasemmalta oikealle�...
  • Página 69 TERRAILLON YHDISTETTÄVÄ KEHONKOOSTUMUKSEN ANALYSAATTORI YMPÄRISTÖN SUOJELU Tuotteen käyttöiän päätyttyä vie laite sähkö- ja elektroniikkaromun keräyspisteeseen� E�I�R�P� : 0�74 dBm TAKUU Tällä tuotteella on takuu, joka kattaa materiaali- ja valmistusvirheet� Takuukauden aikana tällaiset viat korjataan maksutta (ostokuitti on esitettävä takuureklamaation yhteydessä)� Tämä takuu ei korvaa väärästä...
  • Página 72 Terraillon SAS France & Headquarters 1, rue Ernest Gouin 78290 Croissy-sur-Seine – France Service Consommateurs : 0 826 88 1789 serviceconsommateurs@terraillon�fr Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King’s Road Quarry Bay – Hong Kong Tel: +852 (0)2960 7200 customerservice@terraillon-asia�com...