Enlaces rápidos

GUÍA DE USUARIO
MBP36, MBP36/2, MBP36/3, MBP36/4
MBP36P, MBP36P/2, MBP36P/3, MBP36P/4
MONITOR PARA BEBÉ
GUÍA DE USUARIO
Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de
modificaciones sin previo aviso.
loading

Resumen de contenidos para Motorola MBP36

  • Página 1 GUÍA DE USUARIO MBP36, MBP36/2, MBP36/3, MBP36/4 MBP36P, MBP36P/2, MBP36P/3, MBP36P/4 MONITOR PARA BEBÉ GUÍA DE USUARIO Las funciones descritas en la guía de usuario son susceptibles de modificaciones sin previo aviso.
  • Página 2 Conserve su recibo original de venta fechado. Para utilizar el servicio de garantía de su producto Motorola, deberá presentar una copia de su recibo de venta fechado para confirmar el estado de la garantía.
  • Página 3 Descripción general de la Unidad para los padres 1. Visor (pantalla LCD) 10. LED de Transformador / 2. Botón Arriba Batería Modo normal: Inclinar hacia AZUL cuando el transformador arriba de corriente eléctrica está Modo menú: Arriba encendido. 3. Botón Bajar ROJO cuando la batería Modo normal: Inclinar hacia presenta un nivel de carga...
  • Página 4 Íconos del menú de la unidad para los padres Nivel de señal (5 Niveles) Modo Visión nocturna (La pantalla cambia a blanco y negro) Modo Hablar Control del nivel de carga de la batería (4 Niveles) Girar a la izquierda Girar a la derecha Inclinar hacia arriba Inclinar hacia abajo...
  • Página 5 Descripción general de la Unidad para el bebé 1. Fotosensor (Modo Visión 7. Interruptor de ENCENDIDO/ nocturna) APAGADO 2. Lente de la cámara 8. Conector del transformador 3. LED infrarrojos 9. Antena 4. LED de Encendido 10. Sensor de temperatura 5.
  • Página 6 Contenido 1. Instrucciones de seguridad ............7 2. Introducción ..................9 Suministro de energía de la unidad para el bebé......9 Instalación de la batería de la unidad para los padres....9 Suministro de energía de la unidad para los padres....10 Registro (Vinculación) ..............11 Ver el video por TV...............12 3.
  • Página 7 1. Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN - Mantenga la unidad y el cable adaptador a más de 1 metro ( d e la cuna y fuera del alcance del bebé. NUNCA coloque los cables o la cámara en la cuna. Asegure el cable a más de 1 metro de distancia del alcance del bebé.
  • Página 8 No coloque la unidad del bebé o los cables en la cuna o al • alcance del bebé (la unidad y los cables deben estar a más de 1 metro (3 pies) de distancia). • Mantenga los cables fuera del alcance de los niños. •...
  • Página 9 2. Introducción Suministro de energía de la unidad para el bebé 1. Conecte el enchufe pequeño del transformador a la unidad para el bebé y el otro extremo al tomacorriente. NOTA Sólo utilice el transformador que se adjunta (5.9V CC / 1000mA). 2.
  • Página 10 2. Vuelva a colocar la tapa de la batería en el compartimiento y ajuste suavemente el tornillo en sentido horario con un destornillador pequeño philips (o de cruz) o plano. Suministro de energía de la unidad para los padres IMPORTANTE Se recomienda la instalación y carga completa de la batería antes de utilizar el producto.
  • Página 11 NOTA El ícono de la batería se enciende con un color ROJO para indicar que el nivel de carga de la batería es bajo, y suena un pitido cada 16 segundos. Debe volver a cargar la batería. La carga completa de la batería demora aproximadamente 16 horas.
  • Página 12 5. Presione el botón OK para confirmar. 6. Mantenga presionado el botón PAIR debajo de la unidad para el bebé hasta que la unidad para los padres localice la cámara, emita un pitido y aparezca el video de la cámara. NOTA Si una determinada Unidad para el bebé...
  • Página 13 3. Cómo utilizar el Monitor para bebé Configuración • Coloque la unidad para el bebé en una ubicación conveniente (por ejemplo sobre la mesa) y apunte el lente de la cámara hacia el área que desea monitorear. • Ajuste el ángulo del cabezal de la unidad para el bebé girando la cámara hacia arriba, abajo, a la izquierda y derecha hasta estar satisfecho con la imagen que recibe en la unidad para los padres.
  • Página 14 Video ENCENDIDO/APAGADO Presione el botón VIDEO ENCENDIDO/APAGADO para encender o apagar la pantalla LCD, pero el monitor de audio seguirá encendido. Presentación en pantalla de la temperatura (HH ºC / ºF o LL ºC / ºF) El lector de temperatura proveniente del sensor de temperatura ubicado en la parte posterior de la Unidad para el bebé...
  • Página 15 4. Opciones del menú de la Unidad para los padres Volumen 1. Presione el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Presione el botón IZQUIERDA o el botón hasta que quede resaltado. 3. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar el nivel de volumen deseado del 1 al 8.
  • Página 16 Ampliación de imagen (zoom) 1. Presione el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Presione el botón IZQUIERDA o el botón hasta que quede resaltado. 3. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar una ampliación de imagen de .
  • Página 17 NOTA Una cámara sólo puede estar registrada a una unidad para los padres por vez. 4.6.2 Ver la imagen capturada por una cámara 1. Presione el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Presione el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta del/add/view/scan...
  • Página 18 4.6.4 Examinar las cámaras 1. Presione el botón y aparecerá la barra de menús. < > 2. Presione el botón IZQUIERDA o el botón DERECHA hasta del/add/view/scan quede resaltado, y el menú aparezca. 3. Presione el botón ARRIBA o el botón ABAJO para seleccionar SCAN , y presione el botón OK para confirmar.
  • Página 19 5. Cómo desechar el Dispositivo (medio ambiente) Al final de la vida útil del producto, no debe desecharlo junto con los residuos domésticos ordinarios. Lleve este producto a un centro de recolección para el reciclaje de equipo eléctrico y electrónico. El símbolo en el producto, en la guía de usuario y/o en la caja así...
  • Página 20 6. Limpieza Limpie el MBP36, MBP36/2, MBP36/3, MBP36/4, MBP36P, MBP36P/2, MBP36P/3, MBP36P/4 con un paño apenas humedecido o con un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza o solventes abrasivos. Limpieza y cuidado • No limpie ninguna parte del producto con diluyentes u otros solventes ni productos químicos, esto podría provocar un daño permanente al...
  • Página 21 7. Ayuda Pantalla No aparece nada en la pantalla • Intente recargar o remplazar la batería. • Reinicie las unidades. Desconecte la batería de la unidad para los padres y desconecte ambas unidades de la corriente eléctrica, luego vuélvalas a enchufar. •...
  • Página 22 Interferencia Interferencia de ruido en la unidad para los padres • Posiblemente la unidad para el bebé y la de los padres estén demasiado cerca. Aléjelas una de la otra. • Asegúrese de que haya por lo menos 1.8 m (6 pies) entre las dos unidades para evitar un acople.
  • Página 23 Web. Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). ¿Qué cobertura tiene esta Garantía? Sujeto a las exclusiones que aquí...
  • Página 24 LIMITADA EXPRESA ES UN RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE DE...
  • Página 25 Accesorios para fines comerciales o sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de uso anormales; o (d) otros actos que no son responsabilidad o negligencia de MOTOROLA o BINATONE, quedan excluidos de la cobertura. Información general...
  • Página 26 Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola. Los defectos o daños que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura.
  • Página 27 Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y BINATONE en relación a los Productos o Accesorios que usted adquirió e invalida cualquier acuerdo anterior o representación, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones escritas o materiales de promoción emitidos por BINATONE, o representaciones realizadas por cualquier agente o personal de BINATONE, efectuadas en relación con dicha compra.
  • Página 28 Los cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar una operación indeseable del dispositivo.
  • Página 29 Especificaciones técnicas Unidad para el bebé (Modelo: MBP36BU) Frecuencia 2.4GHz a 2.48GHz Sensor de imagen CMOS (Semiconductor de óxido de metal complementario) color de 0.3M píxeles Lente f 2.5mm, F 2.8 LED infrarrojo 8 pcs Energía Transformador: SCE0591000P; Entrada: 100- 240V, 50/60Hz 300mA;...
  • Página 30 Unidad para los padres (Modelo: MBP36PU) Frecuencia 2.4GHz a 2.48GHz Pantalla TFT LCD, 3.5" en diagonal Colores de la 16.7M colores pantalla LCD Control de brillo 8 pasos Control del volumen 8 pasos Energía Transformador: SCB0600500P; Entrada: 100-240V, 50/60Hz 300mA; Salida: 6,0V, 500mA Transformador: BLJ5W060050P;...
  • Página 31 Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a...

Este manual también es adecuado para:

Mbp36/2Mbp36/3Mbp36/4Mbp36pMbp36p/2Mbp36p/3 ... Mostrar todo