Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PROTEXIAL IO
Sistema de alar ma por radio inalámbr ic o
Manual de instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY PROTEXIAL IO Serie

  • Página 1 PROTEXIAL IO Sistema de alar ma por radio inalámbr ic o Manual de instalación...
  • Página 2: Consulte Este Folleto Antes De La Instalación

    Consulte este folleto antes de la instalación SOMFY le recuerda que la función principal de una alarma es disuadir de intrusiones y robos y dar aviso. La presencia de una alarma no es garantía en ningún caso de que no se vayan a producir intrusiones o robos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Para acceder a su sistema de alarma desde fuera de su vivienda ............49 2.7.5 Configurar y utilizar la aplicación de alarma de Somfy gratuita para Smartphone ....... 50 Configurar el sistema de alarma con el teclado LCD ................52 Grabar la frase de personalización del mensaje de alarma ..............
  • Página 4: Presentación

    Para su comodidad, durante la instalación, las autoprotecciones empiezan a funcionar únicamente a partir de la primera vez que se enciende la alarma. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 5: Detectar Una Intrusión

    El teclado LCD, el mando a distancia multiaplicaciones y el mando a distancia Keytis io alarma permiten controlar los automatismos SOMFY (motorización de cancela, puerta de garaje, iluminación, persianas o cortinas a motor SOMFY). También puede controlar la alarma, persianas e iluminación a distancia por teléfono, por SMS, por ordenador o con un smartphone.
  • Página 6: Detectar Una Anomalía Doméstica

    – o bien una alerta a un centro de televigilancia. Si su casa tiene persianas (con motor SOMFY), se puede automatizar su bajada cuando se detecte una intrusión o su subida cuando se detecte humo mediante el uso de un receptor para persianas SOMFY.
  • Página 7: Accesorios Complementarios

    Desea que se le avise de una Desea que se le avise en Detector interrupción interrupción del suministro caso de inundación (por de presencia del suministro eléctrico. ejemplo: lavadora). de agua eléctrico Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 8: Presentación - Recomendaciones De Instalación

    Para cada uno de los productos (central/marcador, sirena o teclado LCD), elija un emplazamiento sobre la pared cuya superficie esté en buen estado para asegurarse de la eficacia de las autoprotecciones contra el sabotaje (protección contra el vandalismo). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 9: Instalación

    ► Conexión de la central/marcador ► Configuración del sistema de alarma: – o bien por ordenador, – o bien con el teclado LCD ► Creación de la cuenta para acceder al sistema de alarma a distancia Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 10: Protección De Las Zonas De La Vivienda

    Una zona está compuesta por detectores de intrusión situados en ciertos lugares de la vivienda. El sistema de alarma SOMFY permite definir 3 zonas distintas. Así, es posible activar la alarma en una sola zona, en 2 zonas o en las 3 zonas (= encendido total).
  • Página 11: Asignar Una Zona A Los Detectores De Intrusión

    No manipule los conmutadores en los detectores de presencia de agua y de interrupción del suministro eléctrico. La asignación de zonas de detección ha ➜ ■ terminado. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 12: Colocación De Las Pilas

    En caso de que haya que aplazar la instalación en la pared de los productos, retire una pila de los productos que hayan quedado sin cerrar para evitar un consumo excesivo. La colocación de las pilas ha finalizado ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 13: Almacenar Los Elementos En La Memoria De La Central/Marcador

    ¡BIP! ¡BIP! – ... en la central. – ... en la central. – ... en la central. El almacenamiento de los elementos en la memoria de la central/marcador ha terminado. ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 14: Fijar Los Accesorios (Excepto La Central/Marcador)

    Vuelva a cerrar la tapa. Pruebe el elemento: Pulse el botón del ¡BIP! detector: Durante 2 minutos, el indicador luminoso del detector se ilumina con Ø 4 mm cada apertura/cierre de la puerta. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 15: Detector De Movimiento

    Precauciones de empleo comunes para los 3 detectores de movimiento Todos los detectores de movimiento Somfy detectan cualquier movimiento y variación de temperatura de un cuerpo (ser humano o animal) en movimiento, pero también el que se origina en una fuente de calor (radiador, calefactor por convección, chimenea, aspiradora robot).
  • Página 16: Detector De Movimiento Para Pequeños Animales Domésticos

    80 cm Asegúrese de que el detector está fijado de los tornillos. a más de 80 cm por encima de un mueble No cierre el detector. sobre el que pueda trepar un gato. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 17: Detector Audiosónico De Rotura De Cristal

    Deberá estar a más de 1,20 m de fuentes de interferencias sonoras (como una televisión, altavoces, bajante, puertas...) o de corrientes de aire (máquinas de aire acondicionado de pared y/o fijas). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 18: Detector De Apertura De Persiana

    Pruebe el detector: ¡BIP! Pulse el botón del detector: Durante 2 min, el indicador luminoso del detector se enciende en cada tensión de más de 5 cm en el cable. Ø 6 mm Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 19 Ø 6 mm orne Vuelva a Pruebe la unidad Durante 2 minutos, el cerrar la electrónica: indicador luminoso se tapa. ilumina con cada Pulse el botón del apertura/cierre de la ¡BIP! detector: puerta. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 20: Detector De Presencia De Agua

    La sirena de interior sonará de forma atenuada durante 2 minutos. Para detener la alarma, pulse la tecla OFF del mando a distancia. Al finalizar la prueba, retire el agua y seque los electrodos. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 21: Teclado Lcd

    HAUT Atornille Ø 6 mm 51 mm los 2 tornillos rificio de la lengüeta en los de autoprotección laterales. DOWN Adose contra la pared la lengüeta de autoprotección contra el sabotaje. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 22: Sirena De Interior

    No manipule los otros conmutadores. Para estar mejor informado del funcionamiento de su sistema, le recomendamos que deje los bips en al menos un elemento. Vuelva a cerrar la tapa. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 23 No manipule los otros conmutadores. Para estar mejor informado del funcionamiento de su sistema, le recomendamos que deje los bips en al menos un elemento. Vuelva a cerrar la tapa. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 24 Mando a distancia multiaplicaciones Consulte la guía que acompaña al producto. Teclado de mando + Key Consulte la guía que acompaña al producto. La fijación de los elementos ha finalizado. ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 25: Conexión De La Central/Marcador

    F-010, o Toma de corriente una toma telefónica de pared En este paso procederá a conectar los distintos módulos de transmisión telefónica ➜ ■ (RTC y/o GSM) Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 26: Instalación - Conexión De La Central/Marcador

    ■ ■ Precauciones de uso La central de alarma provista del módulo GSM puede interferir en el funcionamiento de dispositivos médicos (prótesis auditivas, marcapasos). Para más información, consulte con su médico. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 27: Conexión De La Central/Marcador

    GSM elegido por el cliente. Somfy no será responsable en ningún caso de las consecuencias de la falta de disponibilidad temporal o permanente de la red GSM elegida por el cliente, sea cual sea su causa.
  • Página 28 Se envía un SMS en caso de batería GSM baja. Al terminar la vida útil de la batería GSM, reemplazarla obligatoriamente por una batería Somfy. Atención: existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una batería de tipo incorrecto.
  • Página 29: Recomendaciones De Ubicación De La Central/Marcador

    GSM sea excelente y GSM sea excelente y preferiblemente en el centro de la preferiblemente en el centro de la vivienda. vivienda. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 30: Conexión De La Central/Marcador

    Esquema tipo de composición (ejemplo de línea totalmente desagregada) Respete obligatoriamente el orden de conexión: Wi-Fi Enchufe a Router/ la línea telefónica módem de pared ADSL RJ45 RJ11 x 3 adaptor RJ11 Aparato de teléfono RJ11 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 31: Conexión Del Cable Ethernet

    (hacia arriba o hacia abajo). Ø 6 mm Realice los taladros y fije obligatoriamente la central/ marcador a la pared, en horizontal o vertical. jeMplo ilustrativo con el Módulo Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 32: Alimentación Eléctrica

    Vuelva a colocar la pila LR20: el indicador luminoso rojo del módulo GSM parpadea. Cierre la tapa y fíjela obligatoriamente apretando los tornillos. La fijación a la pared de la central/marcador ha finalizado. ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 33: Configurar El Sistema De Alarma Por Ordenador

    Introduzca el número del menú deseado + 7 8 0 + IP marc Apunte la dirección IP de la central/marcador: ............Para salir definitivamente de los menús, pulse la tecla hasta que se apague la pantalla. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 34: Configuración De La Interfaz De Ordenador

    El código de autenticación Se le solicitará al acceder a la cuenta. Se trata de un código numérico para verificar la identidad de la persona y autorizarle a acceder a las pantallas. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 35: Personalizar La Dirección Ip

    Haga click en el botón Aplicar en la parte inferior de la pantalla. d. Entrar en el programa Abra el navegador WEB. En la barra de direcciones, introduzca la nueva dirección IP modificada anteriormente. Pulse “Enter”. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 36: Instalación - Configurar El Sistema De Alarma Por Ordenador

    Configurar una cámara IP. ■ ■ Cuenta “Televigilancia” Permite al instalador conectar el sistema de alarma Somfy a un centro de vigilancia con protocolo SIA IP. Introduzca el código correspondiente a la cuenta seleccionada: Código de usuario 1 de fábrica: 1111 Código de instalador de fábrica: 2222...
  • Página 37: La Navegación

    2.6.6 Salir del programa Desconectar Pulse el botón Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 38: Pantallas Del Menú Instalador

    Tiempo de espera de detección de interrupción del Ajuste del margen de tiempo de las persianas ligado al suministro eléctrico en la central antes del envío de un SMS funcionamiento del detector de movimiento exterior. de alerta. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 39 (3) En caso de supresión temporal o definitiva de una sirena (exterior o de interior), esta seguirá sonando igualmente en caso de intrusión. Para eliminar el ruido de la sirena, quítele las pilas. Le aconsejamos que imprima esta página que detalla todos los elementos de la instalación. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 40 Número de serie (no modificable) Permite personalizar los códigos de acceso: ...de 4 dígitos. El código de acceso de instalador y los 3 códigos de acceso de usuario deben ser diferentes entre sí. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 41 Máximo 15 dígitos. Prueba de envío de alarma al 1 número. Prueba de envío de SMS por GSM; activa si la casilla Máximo 15 dígitos. 3 “Envío de SMS por GSM” está marcada. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 42 Instalación — Configurar el sistema de alarma por ordenador ...por ejemplo, el garaje por la noche. entre 2 y 120 segundos..por ejemplo, la planta baja por la noche. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 43 Para programar el receptor de iluminación: Entre 1 y 59 minutos (valor idéntico al de la siguiente pantalla – Abra la memoria del receptor “Ajustes de las persianas”) – Haga click en Prog Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 44 ...en el encendido de la alarma o en el apagado o durante Configuración de las teclas una alarma..en el encendido de la alarma o en el apagado o durante Si el valor = 0, la iluminación permanece encendida. una intrusión. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 45 IP y haga clic en Guardar Para las pantallas de la cuenta “Usuario 1”, consulte el manual de instrucciones que se quedará el cliente. La configuración del sistema de alarma ha finalizado. ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 46: Acceso Al Sistema De Alarma A Distancia

    Por tanto, no podrá acceder al sistema de alarma desde el exterior de su vivienda porque en un instante tiempo, no conocerá esta dirección IP pública. Somfy cuenta con un servidor de dirección gratuito que puede ponerle en contacto con su sistema de alarma en todo momento.
  • Página 47: Creación De La Cuenta En El Servidor De Dirección Somfy

    Acceso al sistema de alarma a distancia — 2.7.1 Creación de la cuenta en el servidor de dirección Somfy a. Conéctese a la cuenta “Instalador” Utilizando los ajustes a los que se accede en el menú “Ajustes de red”, copie las 3 direcciones indicadas en la siguiente tabla: Dirección MAC:...
  • Página 48: Instalación - Acceso Al Sistema De Alarma A Distancia

    ■ ■ seguido de .alarmesomfy.net), que debe apuntar a continuación: ................Los ajustes que le permitirán modificar a partir de ese momento la cuenta en el servidor de dirección Somfy: ■ ■ – El identificador (la dirección email del cliente) Un archivo PDF adjunto explicando con más detalle la configuración del router/módem ADSL.
  • Página 49: Configuración De Su Router/Módem Adsl

    Esto requiere una conexión a internet. Desde un ordenador A largo plazo, Somfy no garantiza el acceso a distancia al sistema de alarma por ordenador con los diferentes navegadores. Le recomendamos encarecidamente que descargue la aplicación de alarma de Somfy gratuita en el Smartphone de su cliente.
  • Página 50: Configurar Y Utilizar La Aplicación De Alarma De Somfy Gratuita Para Smartphone

    Smartphone Con la aplicación gratuita Alarma Somfy, controle desde su casa o a distancia en 1 solo click su alarma Somfy, así como las persianas y la iluminación. Vea las fotos generadas por la alarma o la vigilancia del domicilio, si dispone de cámara de vigilancia IP Somfy o de detectores de movimiento imágenes.
  • Página 51 Smartphone. gris= módulo o producto ■ ■ ausente Mis equipos Permite llevar un control en dos páginas distintas: de un grupo de persianas ■ ■ de la luz ■ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 52: Configurar El Sistema De Alarma Con El Teclado Lcd

    Se visualizará en pantalla durante 2 minutos antes de que esta se apague. Espere a que el indicador luminoso deje de parpadear para introducir los datos. Para salir definitivamente de los menús, pulse la tecla hasta que se apague la pantalla. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 53: Cuadro De Menús, Funciones Básicas

    344 Introducción código PIN (si hay módulo GSM) 345 Introducción código PUK 346 Prueba cíclica de GSM 41 Fecha 4 Fecha y hora 42 Hora 5 Lista de elementos 6 Historial 7 Ajustes 8 Televigilancia Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 54: Personalización De Los Códigos En El Teclado

    Para encender la alarma con código o sin código (ON sin código): 26ON sin código 2 6 OK 0 OK Encendido con código (por defecto) 1 sí, 0 no ➜ ■ o 1 OK Encendido sin código ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 55 3111 Margen de tiempo de envío 3 1 1 1 Ajuste del margen de tiempo antes de los envíos telefónicos en caso de ➜ ■ intrusión (de 0 a 30 segundos como máximo), 10 segundos por defecto Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 56 Para recibir un SMS tras un encendido/apagado utilizando el código de usuario 3 (almacenado en el 323 SMS si código de Usuario 3 menú 23). 3 2 3 ... igual que el menú 322 1 sí, 0 no Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 57 El número de 0 a 5 indica la cobertura de la red, GSM conectado a la red 3/5 ➜ ■ siendo 5/5 la cobertura máxima. No se ha detectado ningún módulo GSM. GSM ausente ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 58 Introduzca el número de días entre 1 y 240 días ➜ ■ (14 días por defecto). El SMS enviado será “Prueba cíclica GSM”. ➜ ■ Sin prueba cíclica GSM Eliminado ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 59: Personalización De Los Elementos

    Se muestra el último suceso (p. ej.) Apagado ➜ ■ 161166Z:ABC02/0116:36 Pasar a otro suceso: teclas Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 60: Cuadro De Menús (Continuación), Funciones Avanzadas

    773 Persianas automáticas 7733 Selección de los días 7734 Margen simulación 774 Simulación de presencia 775 Margen control pers 780 Dirección IP central/marcador 78 Configuración IP 781 Dirección IP router/módem 8 Televigilancia Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 61 Nivel Medio Para ajustar el nivel sonoro de todas las sirenas de la instalación: 736Nivel sirenas 7 3 6 Nivel 1, 2 o 3 Nivel Débil Nivel Medio (por defecto) Nivel Fuerte Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 62 7 5 6 Ajuste del margen de tiempo antes del envío de ➜ ■ un SMS “Interrupción del suministro eléctrico”, de 0 a 240 minutos (15 minutos por defecto). Función desactivada. ➜ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 63 Configurar el sistema de alarma con el teclado LCD — Este menú permite: 76Ctrl automatismos – almacenar en memoria los automatismos Somfy (persianas, cancela, puerta de garaje) o el receptor de iluminación Somfy; – asignar las teclas del teclado LCD a automatismos;...
  • Página 64 Este menú permite asociar la subida de las persianas: 765Subida pers – o bien a una detección de humo del detector de humo Somfy, para facilitar la evacuación, – o bien al apagado de la alarma cuando regresa a su domicilio.
  • Página 65 7 7 1 6 ¡BIP! (cero segundos y sin por defecto) X X X Ajuste del margen de tiempo entre 1 y Margen : XXX ➜ ■ 120 segundos. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 66 Hora de bajada de las persianas: 7732Bajada pers 7 7 3 2 18h30 2 0 1 5 Hora de bajada almacenada 20h15 ➜ ■ Para anular la programación, introduzca la misma hora de subida y de bajada. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 67 Dirección IP de la central/marcador (se debe anotar en la ficha resumen del manual de instrucciones). 780Dirección IP marcador Dirección IP del router/módem ADSL (se debe anotar en la ficha resumen del manual de instrucciones). 781Dirección IP ADSL Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 68 — Configurar el sistema de alarma con el teclado LCD 8Televigilancia Este menú permite al instalador conectar el sistema de alarma Somfy a un centro de vigilancia con protocolo SIA IP. El sistema de alarma Somfy es compatible con el servicio de televigilancia.
  • Página 69: Grabar La Frase De Personalización Del Mensaje De Alarma

    «Está en comunicación con el sistema de Grabar una frase de inicio # Escuchar la frase grabada alarma del Sr. Dupont...» Escuchar la frase grabada Escuchar la frase grabada Eliminar la frase grabada Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 70: 2.10 Compatibilidad Con La Unidad Tahoma

    ■ ■ – o bien a una detección de humo del detector de humo Somfy (ref.: 2 400 443) para facilitar la evacuación – o bien al apagado de la alarma cuando regresa a su domicilio...
  • Página 71: Compatibilidad Con La Unidad Tahoma® Y Los Productos Io

    ® 3. En la página de inicio de la interfaz, haga click en la pestaña Configuración 4. Colóquese sobre la pestaña “equipos io” 5. Haga click en “gestionar” y siga las instrucciones. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 72: 2.11 Probar La Instalación

    Interrumpa el ciclo de envío de mensajes de alarma presionando la tecla OFF del SOS silencio (debe estar mando a distancia o bien OFF + código de usuario 1 en el teclado. memorizado en el menú 24). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 73: Probar El Sistema En Su Conjunto

    El marcador telefónico se pone en elementos”). marcha. Si se ha producido algún problema durante el test, Las persianas bajan y la iluminación consulte el apartado 3.2. se enciende, si estas funciones están programadas. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 74: Configuración A Distancia Por Teléfono

    Escuchar la frase grabada Introducir el código de Personalizar el código de instalador # Introducción del código de instalador 4 dígitos Personalizar el código de usuario # Introducción del código de usuario Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 75: Funcionamiento

    Al cabo de aproximadamente diez segundos, Vuelva a colocar la pila. el indicador luminoso rojo se apaga y se vuelve a encender. Suelte la tecla IP. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 76: En Caso De Pérdida Del Código De Instalador

    Los números de teléfono de envío de alarma Todos los elementos reconocidos La personalización de los SMS La fecha y la hora La programación de todos los automatismos La personalización de los elementos Todas las programaciones horarias Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 77: Problemas Que Se Pueden Plantear

    Funcionamiento Problemas que se pueden plantear — Problemas que se pueden plantear Puede encontrar las soluciones a los problemas más frecuentes en nuestra página web www.somfy.fr, apartado Contactar con Somfy/FAQ (Preguntas frecuentes)..en una sirena Síntomas Soluciones ¿Ha colocado las pilas en la sirena? ■...
  • Página 78 ■ ■ marcador telefónico a distancia No hay tarjeta SIM o la tarjeta SIM está mal colocada. El indicador luminoso parpadea ■ ■ rápidamente en el módulo GSM Antena no conectada. ■ ■ Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 79 780 del teclado LCD. Programe una dirección IP fija desmarcando la casilla “Activar DHCP” en la cuenta Usuario* en la pantalla de la interfaz Somfy. Es recomendable optar por una dirección IP fija en los siguientes casos: - dispositivo a distancia o móvil, de tipo smartphone o tableta;...
  • Página 80: Mantenimiento

    Conéctese al sistema de alarma de su cliente tecleando su dirección de conexión. Seleccione la cuenta Instalador. Cuando se le solicite el código de autenticación, pídale a su cliente que se lo comunique utilizando su tarjeta personalizada. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 81: Datos Técnicos

    Detecta la presencia de humo al nivel del detector. Debe estar ■ ■ Detector de humo Interior de + 5 a + 40 °C — situado obligatoriamente en el techo. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 82 + 5 à + 40 °C — Envío de SMS de alarma a través de la línea móvil (GSM). ■ ■ Índice de humedad máximo de 75%, para todos los elementos. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 83: Índice

    RTC (módulo) ............................6, 26 Simulación de presencia con luz ......................44, 67 Simulación de presencia con persianas ....................43, 67 SMS ............................2, 42, 56, 58 Zonas (A, B, C)............................. 10, 11 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 84 Somfy 50 avenue du Nouveau Monde Somfy BP 152 - 74307 Cluses Cedex 50 Avenue du Nouveau Monde France BP 250 - 74307 Cluses Cedex France T +33 (0)4 50 96 70 00 F +33 (0)4 50 96 71 89 www.somfy.com...

Tabla de contenido