Página 5
Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Read the directions for use before operating the tool. Do not use the tool in rain or snow. Do not expose the tool to wet conditions. Keep all other persons away from the danger zone. Wear goggles and ear muff...
Página 6
DANGER! better and with less likelihood of a risk of When using the equipment, a number of safety injury at the rate for which it was designed. • precautions must be observed to avoid injuries Do not overreach - keep proper footing and and damage.
Página 7
• Do not charge appliance in rain, or in wet may present a risk of fire or chemical burn locations. if mishandled. Replace battery with Einhell/ • Do not use battery-operated appliances in lawn master brand only. Use of another the rain.
Página 8
appliance. Carrying the appliance with your direct sunlight will result in overheating and finger on the switch or energizing appliances cell damage. Never charge or work with that have the switch on invites accidents. batteries which have been overheated – •...
Página 9
5. Speed control with display models of batteries and charger available in your 6. Display area. You can also explore battery + charger 7. "SPEED" button options at Einhell.com. 8. "TURBO" button 9. Motor unit 10. Battery pack (not supplied) 3. Intended use 11.
Página 10
CAUTION! 5.3 Charging the Lithium-Ion battery Residual risks (not included) Even if you use this electric power tool in The corresponding instructions can be found accordance with the instructions, certain in the original operating instructions for your residual risks cannot be eliminated. The charger.
Página 11
7. Cleaning and maintenance 6.2 Speed control (Fig. 5) The equipment comes with electronic speed control for setting the continuous blowing velocity. HAZARD! Four blowing velocity levels are possible. Always take the battery out of the equipment 1. Switch on the equipment (section 6.1). The before starting any cleaning work.
Página 12
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying the products is strictly subject to the express consent of Einhell Germany AG. Subject to technical changes. - 12 - Anl_GP_LB_18_200_Li_E_SPK7_USA.indb 12...
Página 13
Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi. Ne pas utiliser l’appareil par temps de pluie ou de neige. Protéger l’appareil de l’humidité. Éloignez les personnes et animaux de la zone de danger. Portez des protections pour les yeux et l’ouïe.
Página 14
Danger ! instructions ou avertissements qu’ils donnent Certaines mesures de sécurité doivent être res- ne remplacent pas les mesures adéquates de pectées pendant l’utilisation des appareils pour prévention d’accidents. • empêcher les blessures et les dommages. Par Utilisez l’appareil approprié – n’utilisez pas conséquent, lisez attentivement le présent mode l’appareil dans un autre but que celui pour d’emploi / les consignes de sécurité.
Página 15
Remplacez uniquement la port l’appareil de jardin. batterie de marque principale Einhell / gazon. L’utilisation d’une autre batterie peut présen- 2.) POUR TOUS LES PRODUITS SANS FIL ter un risque d’incendie ou d’explosion.
Página 16
peuvent court-circuiter entre elles ou être élevée – remplacez-les immédiatement ! • court-circuitées par les matériaux conduc- Si votre appareil est équipé d’une batterie teurs. amovible, retirez-la de votre appareil à la fin • N’exposez pas les piles ou les batteries aux de votre travail pour des raisons de sécurité.
Página 17
7. Bouton « SPEED » nibles dans votre région. Vous pouvez également 8. Bouton « TURBO » explorer les options de batterie + chargeur sur 9. Unité du moteur Einhell.com. - 17 - Anl_GP_LB_18_200_Li_E_SPK7_USA.indb 17 Anl_GP_LB_18_200_Li_E_SPK7_USA.indb 17 21.09.2023 11:01:29 21.09.2023 11:01:29...
Página 18
3. Utilisation conforme Attention ! Risques résiduels Il existe toujours des risques même si vous Cet appareil est destiné à souffl er et à amasser vous servez correctement de cet outil élec- de l’herbe et des feuilles sèches à légèrement hu- trique.
Página 19
5.3 Chargement de la batterie au Lithium-Ion 6.2 Réglage de la vitesse de rotation (fi g. 5) (non inclus) L’appareil est équipé d’un contrôle de vitesse Vous trouverez les instructions correspondantes électronique pour régler la vitesse de souffl age dans le mode d’emploi d’origine de votre char- en permanence.
Página 20
• Nettoyez l’appareil régulièrement avec un autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- linge humide et un peu de savon doux. N’uti- many AG. lisez pas de détergeant ni de solvants ; ils peuvent détériorer les éléments en plastique...
Página 21
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. Leer el manual de instrucciones de uso antes de la puesta en marcha. No utilizar el aparato cuando llueva o nieve. Proteger el aparato de la humedad. Mantener a terceras personas alejadas de la zona de peligro.
Página 22
• Peligro! Utilizar el aparato adecuado: no utilizar el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una aparato para realizar un trabajo para el que serie de medidas de seguridad para evitar le- no haya sido concebido. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer No forzar el aparato: trabajará...
Página 23
Sustituir la batería exclusivamente por otra de limpiar, reparar o transportar el aparato de la marca Einhell o la marca recomendada. El jardin. uso de cualquier otra batería puede conllevar riesgo de incendio o explosión.
Página 24
riales conductivos. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- • No someter las células o baterías a choques TANTES PARA EL CARGADOR mecánicos. ADVERTENCIA: Este producto puede contener • Mantener las células y baterías limpias y plomo, ftalato u otros productos químicos que secas.
Página 25
9. Unidad de motor cargadores disponibles en su área. Explorar las 10. Batería (no se suministra) opciones de batería y cargador en einhell.com. 11. Dispositivo de retención 12. Indicador de capacidad de batería 13. Pulsador para indicar la capacidad de batería - 25 - Anl_GP_LB_18_200_Li_E_SPK7_USA.indb 25...
Página 26
3. Uso adecuado Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- Este aparato está diseñado para alejar soplando damente, siempre existen riesgos residuales. y amontonar hojas y hierba desde secas a lige- En función de la estructura y del diseño de ramente húmedas de superfi...
Página 27
5.3 Cómo cargar la batería de litio (no inclui- 6.2 Regulación de la velocidad (fi g. 5) do en el volumen de entrega) El aparato está equipada con una regulación Las instrucciones correspondientes se encuen- electrónica de velocidad para ajustar la velocidad tran en el manual de instrucciones original del de soplado de manera continua.
Página 28
• Se recomienda limpiar el aparato tras cada documentos anexos del producto, o extractos de uso. los mismos, con autorización expresa de Einhell • Limpiar el aparato con regularidad con un Germany AG. paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya Nos reservamos el derecho a realizar modifi...