Página 3
Aiguille des heures Hour hand Stundenzeiger Lancetta delle ore Aguja de las horas Ponteiro das horas Часовая стрелка Aiguille des minutes Minute hand Minutenzeiger Lancetta dei minuti Aguja de los minutos Ponteiro dos minutos Минутная стрелка Aiguille des secondes Seconds hand Sekundenzeiger Lancetta dei secondi Aguja de los segundos...
3. Apretar la corona hasta su posición 1. es decir disponer de una precisión anual de ±25 segundos. La diferencia de marcha del calibre SuperQuartz™ con la que está equipado su Breitling sobrepasa sobradamente dichas exigencias y alcanza una precisión anual de ±15 segundos.
El mecanismo del reloj está equipado con un detector de fin de vida útil de la pila (EOL) señalado por el pequeño segundero que realiza saltos de 4 segundos. Su cronómetro Breitling puede igualmente utilizarse como brújula solar, lo que permitirá determinar la dirección Norte/Sur. Para las regiones que hagan uso de la hora de verano, La sustitución de la pila debe realizarse durante los días posteriores en un concesionario...
MANTENIMIENTO modo, será preciso efectuar esta verifi cación cada 2 años. Dicha operación, que dura tan solo unos minutos, podrá llevarse a cabo en un centro ofi cial de servicio postventa Breitling o a través de un concesionario autorizado (www.breitling.com).
Página 41
GUICHET DE DATE 日期視窗 0 °C et 50 °C. oder Magnetfeldern. Ihr Breitling Chronometer ist für den codice QR. Si noti che gli orologi Breitling acquistati presso os cronómetros a produtos químicos, solventes, gases from reality. DATUMSFENSTER 날짜창...