Universal Blue FAMARA 4003SR Manual De Instrucciones

Estufa de exterior tipo seta rattan
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

loading

Resumen de contenidos para Universal Blue FAMARA 4003SR

  • Página 2 Estufa de gas exterior tipo seta rattan Rattan outdoor gas heater ÍNDICE ESPAÑOL 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..........3 2. CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO ..........8 3. ASIGNACIÓN/ESPECIFICACIONES ..........10 4. MONTAJE ..................10 5. USO DEL GAS EN LAS ESTUFAS DE EXTERIOR ......14 6.
  • Página 3 ESPAÑOL Felicidades por haber adquirido este producto. Le recomendamos que dedique algún tiempo a leer cuidadosamente este Manual de Instrucciones / Instalación con el fin de hacer un buen uso del mismo. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato y conserve este Manual de Instrucciones / Instalación para poder consultarlo en el futuro.
  • Página 4  Utilice únicamente el tipo de gas y el tipo de botella especificados por el fabricante. En caso de viento violento, se debe tener mayoy  precaución para evitar que el aparato se incline.  No utilice el calefactor para interiores, ya que puede causar daños personales o materiales ...
  • Página 5 en la conexión manguera/regulador: apriete la conexión y realice otra prueba de fugas. Si siguen apareciendo burbujas, devuélvala al lugar de compra de la manguera. Si la fuga está en la conexión regulador/válvula del cilindro: desconecte, vuelva a conectar y realice otra comprobación de fugas. Si siguen apareciendo burbujas después de varios intentos, la válvula del cilindro está...
  • Página 6  El conjunto regulador LP/manguera de gas licuado debe estar ubicado fuera de las vías donde las personas puedan tropezar con él o en un área donde la manguera no esté sujeta a daños accidentales.  Cualquier protector u otro dispositivo de protección que se haya retirado para realizar el mantenimiento del calentador debe volver a colocarse antes de ponerlo en funcionamiento.
  • Página 7 vez que se cambie el cilindro). Si muestra signos de agrietamiento, división u otro deterioro, se cambiará por una manguera nueva de la misma longitud y de calidad equivalente.  Para uso en el exterior o en áreas con amplia ventilación.
  • Página 8 2. CARACTERISTICAS DEL PRODUCTO UCEF90103-21 Potencia máxima 13000W Quemador de acero inoxidable Apto para propano, butano y mixto Consumo: 946 g/h Protección antivuelco y apagado de llama automático Material: metal y rattan Ruedas para un transporte sencillo Capacidad del cilindro: Max. 11 Kg Uso exclusivo en exteriores Dimensiones del producto: 81,3 x 218.
  • Página 10 3. ASIGNACIÓN/ESPECIFICACIONES  El calefactor esta diseñado para usado exterior. Asegurese de que siempre haya buena ventilación  Mantenga siempre una distancia adecuada materiales combustibles, de unos 100 cm en la parte superior y 100 cm en los laterales como mínimo. ...
  • Página 11  4 Pernos (M6x30mm) y 4 Tuercas de brida M6 para el montaje del poste de soporte. 4 Pernos (M6x12mm) para la mesa y el alojamiento del tanque.  Cadenas para el tanque. PASO 1 Fije el pomo en la puerta con un tornillo M4X18.
  • Página 12 PASO 3 3-1. Coloque la mesa a través del soporte, asegure la mesa con 4 piezas de tornillos M6X12. 3-2. Poner el anillo de la cubierta a través del poste y por encima del tablero de la mesa. PASO 4 4-1.
  • Página 13 PASO 5 5-1. Compruebe si la conexión del poste vertical y el quemador están montados de acuerdo con las instrucciones, todos tornillos y tuercas están apretados. 5-2. Coloque 3 arandelas planas grandes en los 3 separadores del reflector. PASO 6 Fije el reflector con 3 arandelas planas grandes y 3 tuercas de mariposa.
  • Página 14 PASO 7 7-1. Suba la carcasa del depósito y apóyela en la placa del poste. 7-2. Conecte el regulador al tanque de gas y apriételo con una llave inglesa. 7-3. Conecte la rosca final de la manguera de gas de entrada al regulador.
  • Página 15  El tanque de propano debe estar dispuesto para permitir la extracción de vapor del cilindro en funcionamiento. Nunca conecte un tanque de propano no regulado al calentador.  La presión de salida del regulador debe cumplir con la categoría de gas correspondiente en la tabla del inyector. ...
  • Página 16 6. USO DE LA ESTUFA ENCENDIDO: Abra completamente la válvula de la bombona de suministro de gas. Presione y gire el mando de control variable a la posición PILOTO (90º en sentido contrario a las agujas del reloj). Presione el botón de control variable manténgalo...
  • Página 17 Tras encenderse la llama , ponga la estufa a la máxima potencia y déjela así durante 5 minutos o más , antes de poner la temperatura que desea. APAGADO: Gire el control hasta colocar la estufa en posición piloto Presione y gire el control hasta colocarlo en la posición OFF Cierre completamente la válvula de gas Almacenado: Cierre siempre la válvula de gas de la bombona después de...
  • Página 18  Limpie las superficies cubiertas de polvo con un paño suave y húmedo. No limpie la estufa con limpiadores que puedan ser corrosivos.  Retire los restos que puedan quedar en el quemador. Para un mantenimiento óptimo, se recomienda utilizar una funda. Puede adquirir la funda adecuada con el modelo a través de nuestra página webwww.universalblue.es...
  • Página 19 - Fuga de gas -Compruebe las - Presión baja del conexiones de las combustible. zonas con fugas - La bombona estará casi vacía. Cámbiela. quemador - Baja presión en el - La bombona estará enciende aparato casi vacía. - La entrada de gas Cámbiela.
  • Página 20  Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por Universal Blue.  La garantía finaliza cuando el producto no ha sido utilizado para uso doméstico exclusivamente.
  • Página 21 9. INFORMACION INHERENTE MEDIOAMBIENTE Este aparato se ha marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU referente eliminación de los Desperdicios de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo del que consta en el aparato indica que el producto al final de su vida útil no se debe tratar como basura doméstica normal, sino que se debe llevar a los centros de recogida diferenciada de desperdicios eléctricos y electrónicos o bien entregar al vendedor en...
  • Página 22 Puedes descargar este manual en nuestra página web: www.universalblue.es *Universal for Engineering Industries Spain, S.L. se reserva el derecho de hacer cualquier cambio en las especificaciones y características de los productos sin previo aviso, debido a la mejora continua de los productos. Las imágenes aquí mostradas son orientativas, por lo que puede haber pequeñas diferencias entre las imágenes y el producto que haya adquirido.
  • Página 23 ENGLISH Congratulations on the purchase of your product. We recommend you to spend some time to read this Instruction Manual in order to fully understand how to use it correctly.. Read all the safety instructions carefully before use and keep this Instruction / Installation Manual for future reference.
  • Página 24  In case of violent wind particular attention must be taken against tilting of the appliance.  Do not use the patio heater for indoors, as it may cause personal injury or property damage.  This outdoor heater is not intended to be installed on recreational vehicles and/or boats.
  • Página 25 after several attempts, cylinder valve is defective and should be returned to cylinder’s place of purchase.  Do not transport heater while it’s operating.  Do not move the heater after it has been turned off until the temperature has cooled down. ...
  • Página 26  Children should be carefully supervised when they are in the area of the heater.  Clothing or other flammable materials should not be hung on the heater or placed on or near the heater.  To change the gas cylinder in a amply ventilated area, away from any ignition source (candle, cigarettes, other flame producing appliances, ...).
  • Página 27 instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. FOR YOUR SAFETY If you smell gas: Shut off gas to the appliance. Extinguish any open flame. If odor continues, immediately call your gas supplier or your fire Department.  Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance....
  • Página 28 2. PRODUCT FEATURES UCEF90103-21 Maximum power 13000W Stainless steel burner Suitable for propane, butane and mixed Consumption: 946 g/h Rollover protection and automatic cut-off Body material: coated steel and rattan Wheels for easy transport Cylinder capacity: Max. 11 Kg For outdoor use only Product dimensions: 81,3 x 218 mm Color: bronze Gas category:...
  • Página 30 3. ALLOCATION  The heater is primarily for outdoor use only. Always ensure that adequate fresh air ventilation is provided.  Always maintain proper clearance to combustible materials, i.e. top 100 cm and sides 100 cm minimum.  Heater must be placed on level firm ground. ...
  • Página 31 STEP 1 Secure the knob on the door with M4X18 screw. STEP 2 Fix the support post with 4pcs M6x30 bolts and M6 flange nuts.
  • Página 32 STEP 3 3-1. Put the table throught the support, secure the table with 4pcs M6X12 bolts. 3-2. Put the deck ring through the post and above the tabletop. STEP 4 4-1. Remove the 4 bolts from the burner. 4-2. Put the gas hose through into the post.
  • Página 33 STEP 5 5-1. Check whether connection of vertical post and burner are assembled according to instructions, and all bolts and nuts are tightened. 5-2. Put 3 pcs large flat washers on 3 reflector spacers. STEP 6 Fasten the reflector with 3 pcs large flat washers and 3 pcs wing nuts.
  • Página 34 STEP 7 7-1. Bring up the tank housing and rest it on the post plate. 7-2. Connect the regulator to the gas tank and tighten it with adjustable wrench. 7-3. Connect the end thread of inlet gas hose to the regulator. 7-4. Put LPG gas tank on the stand.
  • Página 35 LEAKAGE TEST Gas connections on the heater are leak tested at the factory prior to shipment. A complete gas tightness check must be performed at the installation site due to possible mishandling in shipment or excessive pressure being applied to the heater. ...
  • Página 36 Note:  If a new tank has just been connected, please allow at least one minute for the air in the gas pipeline to purge out through the pilot hole.  When lighting the pilot flame make sure that the variable control knob is continuously pressed down while pressing the igniter button.
  • Página 37 7. CLEANING AND MAINTENANCE If the product is not going to be used for a long period it is recommended to check the following notes:  Make sure the gas valve is closed properly and remove the gas regulator kit from the product. ...
  • Página 38 The flame does not -Dirt around -Clean up the dirty remain flame area -Incorrect -Check connections connections -Damaged -Replace thermoelectric thermoelectric pair couple -Check connections -Gas leakage where there -Low fuel pressure leaks - The gas cylinder is almost empty. Replace the cylinder The burner does not -Low pressure...
  • Página 39  This warranty ends when it is discovered that repairs, alterations or interventions have been made by anyone not authorised by Universal Blue.  The warranty ends when the product has not been used for domestic use only.
  • Página 40 UNIVERSAL FOR ENGINEERING INDUSTRIES SPAIN, SL C/ Decenio N1, Polígono Industrial Media Legua. 30565. Las Torres de Cotillas (Murcia) 9. ENVIRONMENTAL INFORMATION This appliance is labelled in compliance with European directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that this appliance is disposed of correctly, you will help prevent any possible damage to the environment and to human health, which might otherwise be caused if it were disposed...
  • Página 41 For devices containing batteries or rechargeable batteries, these parts must be removed and disposed of in clearly marked recycling bins. Please go to the nearest recycling bin in your location or common store. Please comply with your legal obligations and contribute protecting our environment.
  • Página 42 www.universalblue.es...

Este manual también es adecuado para:

Ucef90103-21