Maintenance Entretien Mantenimiento - Delta Commercial 26C3 Serie Instalación

Grifo bimando de montaje en cubierta
Tabla de contenido
Item No.
Part No.
Article
N° de Pièce
Artículo
No. de Parte
No.
Flow Control Aerator 1.5 gpm (5.7 L/
29
060641A
min)
VR Flow Control Non-Aerating Outlet &
30
060726A
Wrench (0.5 USGPM / 1.9 L/min)
31
060765A
Wrench for VR Outlets
CER-TECK® Retrofit Package (1 RH & 1
32
063054A
LH CER-TECK® cartridge) (not shown)
When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-genuine parts. Use only authorized parts that carry the Delta genuine
parts logo. Important - After any maintenance, thoroughly flush the faucet as stated in the installation instructions.
IF FAUCET LEAKS FROM SPOUT OUTLET OR FROM UNDER THE HANDLE:
y SHUT OFF WATER SUPPLIES.
y Replace cartridge.
IF FAUCET EXHIBITS VERY LOW FLOW:
y Remove and clean Aerator, or
y SHUT OFF WATER SUPPLIES.
y Clean cartridge of any debris.
L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine au cours de l'entretien entraîne l'annulation de la garantie. N'utiliser que des pièces autorisées qui
portent le logo Delta Genuine Parts. Important - Après un entretien quel qu'il soit, bien purger le robinet conformément aux instructions d'installation.
SI LE ROBINET FUIT PAR LE BEC OU PAR LE DESSOUS DE LA POIGNÉE :
y COUPEZ L'EAU.
y Remplacez la cartouche.
SI LE DÉBIT DU ROBINET EST TRÈS FAIBLE :
y Enlevez l'aérateur et nettoyez-le, ou
y COUPEZ L'EAU.
y Puis nettoyez la cartouche.
Cuando lleve a cabo un servicio de mantenimiento rutinario, no anule su garantía instalando piezas que no son genuinas. Use solamente los repuestos
autorizados que llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. Importante - Después de hacer cualquier mantenimiento, deje correr el agua a través
de la llave por un minuto, como se indica en las instrucciones para la instalación.
SI LA LLAVE DE AGUA (GRIFO) TIENE UNA FILTRACIÓN DESDE EL TUBO DE SALIDA O POR DEBAJO DE LA MANIJA:
y CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
y Reemplace el cartucho.
SI LA LLAVE DE AGUA MUESTRA UN FLUJO MUY BAJO:
y Quite y limpie el Aireador, o
y CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
y Limpie, de cualquier escombro, el cartucho.
Description
Aerateur a débit controle 1,5 gpm (5,7
L/min)
Sortie à débit contrôle sans aération à
l'épreuve du vandalisme et cle 0,5 gpm
(1,9 L/min)
Cle pour aerateur a l'épreeuve du
vandalisme
Ensemble de conversion de CER-TECK®
(1 cartouche pour la manette droite et 1
pour la manette gauche) (non illustré)
MAINTENANCE
ENTRETIEN
MANTENIMIENTO
Page 8 - 15
210310, Rev. C
Description
Aireador para el control del flujo 1.5
gpm (5.7 L/min)
Salida sin aireador para el control del
flujo resistente al mal-uso "VR" y llave
de tuercas 0.5 gpm (1.9 L/min)
Llave du tuercas para el aireador
resistente al mal-uso "VR"
CER-TECK® Empaque de modificación
(1 cartucho derecho y uno izquierdo
CER-TECK® (No se muestra)
Descripción
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

26t3 serie27c4 serie27t4 serie26c3975-r726c3922-ti27c4974

Tabla de contenido