Contenido Certificados de conformidad........68 Resolución de problemas........92 Introducción............68 Transporte, almacenamiento y eliminación.... 94 Seguridad..............73 Datos técnicos............96 Funcionamiento............78 Servicio técnico............98 Mantenimiento............82 Declaración de conformidad de la UE....100 Certificados de conformidad Requisitos de EE. UU. suministrarse con la máquina tras su entrega o por escrito en el manual del motor.
Descripción del producto 1. Palancas de control 16. ROPS 2. Freno de estacionamiento Sistema de protección antivuelco 3. Mando de alineación (ROPS) 4. Horómetro 5. Válvula de cierre de combustible El sistema ROPS es un bastidor protector que 6. Palanca liberadora hidráulica reduce el riesgo de lesiones en caso de vuelco.
Control de presencia del usuario (OPC) El OPC se activa cuando el operario se levanta del asiento. El motor y la motricidad de las cuchillas se detienen si las cuchillas están activadas o si el freno de estacionamiento no está aplicado. Consulte la Condiciones de funcionamiento en la página sección •...
Símbolos que aparecen en el nivel de combustible sea de aproximadamente 3,8 Descripción del producto litros/1,0 galón. Consulte producto en la página 69 para conocer la ubicación del calibrador de combustible. ADVERTENCIA: Este producto puede ser peligroso y ocasionar daños graves o mortales tanto al operador como a cualquier otra persona.
Lea atentamente el manual de usuario y asegúrese de que entiende las instrucciones antes de utilizar el Este producto cumple con las producto. directivas del Reino Unido vigentes. Manténgase alejado del equipo de descarga. Mantenga una distancia de seguridad con respecto a la máquina. Advertencia: El ácido de la batería es corrosivo, explosivo e inflamable.
Seguridad Definiciones de seguridad física para hacerlo y que estén formados y familiarizados con las instrucciones. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan • No transporte pasajeros y mantenga alejadas para destacar información especialmente importante a las personas que se encuentren en las del manual.
césped suelen atraer a los niños. Nunca dé por • Reduzca la velocidad antes de doblar una sentado que los niños permanecerán en el lugar esquina. donde los vio por última vez. Instrucciones de seguridad para el • Mantenga a los niños fuera de la zona de corte y funcionamiento en pendientes bajo la supervisión de un adulto responsable que no sea el usuario del producto.
• El sistema ROPS es un dispositivo de seguridad póngase en contacto con su taller de servicio de integral y eficaz. No desmonte el sistema ROPS Husqvarna. ni lo modifique. • No realice ninguna modificación de los •...
• La transmisión de las cuchillas está desacoplada. Puede adquirir un apagachispas para el silenciador a través de su distribuidor autorizado de Husqvarna. • El control de presencia del usuario (OPC) está pulsado. Tapas protectoras El motor se debe detener en las siguientes...
Si la batería está deformada en la piel, busque ayuda médica de o dañada, póngase en contacto inmediato. Mantenga alejados el cuerpo con un taller de servicio Husqvarna y las manos de orificios o boquillas homologado. por donde pudiera salir líquido a alta presión.
un técnico cualificado para que revise • Las sacudidas eléctricas pueden causar inmediatamente la máquina. lesiones. No toque los cables cuando el motor está encendido. No realice una prueba de funcionamiento del sistema de encendido con los ADVERTENCIA: Los gases de dedos.
Activación y desactivación del freno Seguridad en el uso del consulte combustible en la página 76 . de estacionamiento Esta máquina no dispone de ninguna palanca ADVERTENCIA: El motor y el de freno de estacionamiento. El freno de sistema de escape pueden calentarse estacionamiento está...
5. Gire las dos palancas de derivación a la posición 2. Pulse el botón de la TDF para desacoplar la horizontal. transmisión del equipo de corte. 3. Coloque el equipo de corte en la posición de Ajuste del equipo transporte. Consulte la sección de corte en la posición de transporte o de corte en la página 80 .
3. Empuje con cuidado las dos palancas de b) Tire de la palanca de control derecha hacia control hacia delante. La máquina comenzará atrás en dirección a la posición neutra para a avanzar. La velocidad de avance aumenta que la máquina gire a la derecha. Cuanto cuanto más se empujen hacia delante las dos más tire de la palanca de control derecha palancas de control.
7. Gire la llave de encendido hasta la posición de 1. Corte una hilera de césped. parada. 2. Haga un pequeño giro (A) en dirección a la zona 8. Quite la llave de encendido cuando se aleje del de césped sin cortar. producto.
Página 83
Mantenimiento diario Realice el Intervalo de mantenimiento en horas manteni- Mantenimiento miento al Antes Después menos una vez al año Asegúrese de que no ha- ya fugas de combustible o aceite en la máquina. Asegúrese de que la má- quina no presente daños. Asegúrese de que no ha- ya piezas sueltas.
Mantenimiento diario Realice el Intervalo de mantenimiento en horas manteni- Mantenimiento miento al Antes Después menos una vez al año Sustituya el prefiltro de espuma (si está instala- do). Limpie el cartucho del fil- tro de papel. Examine el silenciador y el apagachispas.
• Cuando el producto esté limpio, arranque el PRECAUCIÓN: No utilice equipo de corte durante un breve periodo para un cargador de refuerzo o un vaciar el agua restante. amplificador de arranque. Un Limpieza del motor y el silenciador cargador de refuerzo o un amplificador de arranque provocarán Mantenga el motor y el silenciador limpios, sin daños en el sistema eléctrico del...
3. Conecte uno de los extremos del cable negro al PRECAUCIÓN: Más de 4 terminal de batería NEGATIVO (-) de la batería vueltas pueden causar daños en la totalmente cargada (C). máquina. 4. Conecte el otro extremo del cable negro a un punto de MASA DEL CHASIS (D), lejos del 4.
2. Retire la tuerca, el perno, el eje y el rodillo 5. Mida la distancia entre el suelo y la parte inferior antidesbroce. de la punta de la cuchilla en el lado opuesto al lado de descarga. La distancia debe ser la misma que la del lado de descarga.
Extracción de la correa de la bomba ADVERTENCIA: Usar un tipo de cuchillas incorrecto puede causar Estacione el producto en una superficie nivelada y que el equipo de corte arroje objetos aplique el freno de estacionamiento antes de realizar y causar así lesiones graves. Utilice esta tarea.
11. Coloque el tapón del depósito de aceite y la 96 para ver los tipos de aceite de motor varilla de nivel. recomendados por Husqvarna. No mezcle Nota: diferentes tipos de aceite. Para desechar de forma segura el aceite de Eliminación en la página 95 .
3. Desacople el sistema de transmisión. Consulte • Inspeccione la correa de transmisión, las poleas Acoplamiento y desacoplamiento del la sección tensoras y los muelles tensores. Asegúrese de sistema de transmisión en la página 79 . que la correa de transmisión tiene tracción y de que la tensión es correcta.
Programa de lubricación Consulte Lubricación Intervalo Cada Men- Cada Cada Cada vez al 500 h sual 25 h 50 h 100 h año Lubrique la boquilla de engrase del eje bas- culante con una pistola de engrase. Lubrique la boquilla de engrase del eje de la rueda con una pistola de engrase.
Resolución de problemas Diagrama de localización de fallos Si no puede encontrar una solución a sus problemas en este manual de usuario, hable con su taller de servicio de Husqvarna. Problema Causas Botón El accionamiento de las cuchillas está activado. Consulte de la TDF (toma de fuerza) en la página 70 .
Página 93
Problema Causas Carga de la batería La batería está demasiado débil. Consulte en la página 85 . La conexión de los conectores de los cables de los terminales Limpieza de la bate- de la batería está en mal estado. Consulte El motor de arranque no arranca el motor.
Problema Causas La conexión de los conectores de los cables de los terminales Limpieza de la bate- de la batería está en mal estado. Consulte ría en la página 85 . La batería no se carga. El cable de carga está desconectado. El sistema de carga está...
• No deseche la batería como residuo doméstico. ADVERTENCIA: • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna No guarde el o deséchela en una ubicación de residuos para producto con combustible en el depósito las baterías agotadas.
Datos técnicos Datos técnicos Z448 Motor Marca/modelo Kawasaki/FR691V Potencia nominal del motor, CV/kW 21,6/16,1 Cilindrada, cm Régimen máximo del motor, rpm 3000 ± 100 Combustible, octanaje mínimo, sin plomo, etanol al 10 % como máximo y MTBE al 15 % como máximo Volumen del depósito, galones/litros...
Página 97
Z448 Acoplamiento de las cuchillas Embrague Ogura Productividad, acres/h / m 3,5/14.164 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, 103/15/1 kPa/PSI/bar Ruedas delanteras orientables, pulg. 13 x 6,5-6 Neumáticos traseros, neumáticos para césped, pulg. 22 x 10 x 10 Rodillo antidesbroce 4 regulables Transmisión...
Tiempos de carga de la batería Tiempo de carga aproximado para carga completa a 26 °C (80 °F) Batería están- Estado de la Potencia máxima a: carga 50 A 30 A 20 A 10 A 12,6 V 100 % Completamente cargada 12,4 V 75 % 20 min.
UE firmada. El cortacésped con asiento de motor de combustión suministrado concuerda con el ejemplar que fue sometido a examen. En nombre de Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, Huskvarna, 2017-09-30 Claes Losdal Responsable de la documentación técnica...