C O N C E N T R A D O R P O R T Á T I L D E O X Í G E N O L I F E C H O I C E
!
A D V E R T E N C I A S
1. Este dispositivo NO HA SIDO DISEÑADO para el soporte o el mantenimiento de la vida.
2. Este dispositivo solo debe ser empleado cuando sea recetado por un médico.
3. En ciertas circunstancias, la oxigenoterapia puede ser peligrosa. Consulte a un médico antes de emplear
el concentrador portátil de oxígeno LifeChoice.
4. Las leyes federales de los Estados Unidos exigen que este dispositivo sea vendido por un médico o por orden
de este.
5. El concentrador portátil de oxígeno LifeChoice ha sido diseñado para suministrar un flujo de oxígeno
de alta pureza. Aquellos pacientes con una frecuencia respiratoria alta o que requieran un flujo elevado
de oxígeno pueden necesitar más oxígeno de lo que puede suministrar el concentrador portátil de oxígeno
LifeChoice por lo que, en consecuencia, no serían destinatarios apropiados.
6. Este dispositivo no es apropiado para aquellos pacientes incapaces de escuchar o ver alarmas o comunicar su
incomodidad. Si el paciente muestra cualquier señal de incomodidad, debe consultarse de inmediato
a un médico.
7. Es responsabilidad del paciente o proveedor tomar las precauciones necesarias para disponer de un
suministro de oxígeno alternativo cuando viaja; Inova Labs Inc. no asume ninguna responsabilidad
legal por aquellas personas que no cumplen las recomendaciones del fabricante.
8. Se requiere la disponibilidad de una fuente alternativa de oxígeno en caso de in-
terrupción en el suministro eléctrico o fallas mecánicas. Consulte el tipo de sis-
tema alternativo requerido con su médico o proveedor de equipo médico.
9. El concentrador portátil de oxígeno LifeChoice debe usarse en el estuche de
transporte suministrado/aprobado.
10. El concentrador portátil de oxígeno LifeChoice debe estar colocado de modo
de evitar contaminantes o vapores.
11. No use aceite, grasa o productos que contengan petróleo en el concentrador portátil
de oxígeno LifeChoice o cerca de él. No use fuentes de alimentación/adaptado-
res, estuches de transporte o accesorios que no hayan venido con el concen-
trador portátil de oxígeno LifeChoice. El uso de accesorios no especificados
puede reducir el desempeño del equipo y anulará todas las garantías.
12. El concentrador portátil de oxígeno LifeChoice produce gas de oxígeno en-
riquecido que acelera la combustión. NO PERMITA FUMAR O LA PRE-
SENCIA DE LLAMAS ABIERTAS a 3 metros (10 pies) de este dispositivo
mientras se encuentre en uso. FUMAR cigarrillos/habanos/pipa mientras se
emplea el concentrador portátil de oxígeno LifeChoice ANULARÁ todas las
garantías.
13. Nunca haga funcionar el concentrador portátil de oxígeno LifeChoice en la
bolsa de accesorios.
14.
No sumerja en líquidos el concentrador portátil de oxígeno LifeChoice o cualquiera de los
accesorios. No lo exponga al agua o a precipitaciones. No lo haga funcionar bajo la lluvia. Esto
podría ocasionar daños.
15. Los equipos de comunicaciones portátiles y móviles de RF pueden afectar los equipos médicos eléc-
tricos.
16. El concentrador portátil de oxígeno LifeChoice no debe ser empleado cerca de otros equipos o
sobre ellos. Si fuera necesario usarlo cerca de otros equipos o sobre ellos, es necesario observar el
concentrador portátil de oxígeno para verificar que funcione normalmente en la configuración en la
que va a ser empleado.
P E L I G R O
!
Estuche de transporte
Bolsa de accesorios
No fumar y mantener
lejos de llamas abier tas.
3