Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SA 2700 BP
( 1.86 cu.in )
en
OPERATOR'S INSTRUCTION MANUAL
fr
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
es
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Efco SA 2700 BP

  • Página 1 SA 2700 BP ( 1.86 cu.in ) OPERATOR’S INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 47: Introducción

    INTRODUCCIÓN Para utilizar correctamente el soplador y evitar accidentes, lea atentamente este manual antes de empezar a trabajar con él. El manual contiene explicaciones sobre el funcionamiento de los distintos componentes, además de instrucciones para realizar las comprobaciones y el mantenimiento necesarios. Nota: Tanto las ilustraciones como las especificaciones proporcionadas en este manual pueden variar según los requisitos de cada país y están sujetas a cambios sin previo aviso por parte del fabricante.
  • Página 48 ÍNDICE IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Componentes del soplador ........... . . 49 SEGURIDAD Significado de las etiquetas de seguridad .
  • Página 49: Identificación Del Producto

    IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Componentes del soplador 1 - Boquilla 11 - Tapa del filtro de aire 2 - Tubo soplador 12 - Tapón del depósito de combustible 3 - Activador de aceleración 13 - Depósito de combustible 4 - Pulsador de semi-aceleración 14 - Empuñadura de arranque 5 - Rejilla de protección 15 - Amortiguador (silenciador)
  • Página 50: Seguridad

    SEGURIDAD Significado de las etiquetas de seguridad - ATENCIÓN! El soplador puede lan- - Este símbolo indica ¡Atención! y zar objetos a gran velocidad que ¡Precaución! podrían rebotar y golpear al ope- rador. Los ojos podrían resultar - Este manual contiene mensajes gravemente dañados.
  • Página 51 SEGURIDAD ATENCIÓN – La exposición a vibraciones por el uso prolongado de herramientas manuales alimentadas con gasolina podría provocar daños en los nervios o vasos sanguíneos de los dedos, las manos y las muñecas de personas propensas a sufrir problemas de circu- lación o inflamaciones.
  • Página 52: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Precauciones básicas de seguridad • Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente hasta que comprenda por completo todas las reglas de seguridad, precauciones e instrucciones de manejo y sepa cómo seguirlas. • El soplador sólo lo deben utilizar adultos que comprendan y puedan seguir las reglas de seguridad, precauciones e instrucciones de manejo indicadas en este manual.
  • Página 53: Manejo Del Combustible

    REGLAS DE SEGURIDAD Manejo del combustible ATENCIÓN – La gasolina es un combustible muy infla- mable. Tenga mucho cuidado cuando maneje mezclas de gasolina o combustible. No fume ni acerque llamas o fuego al combustible ni al soplador (Fig.7). • Para reducir el riesgo de incendios y quemaduras, maneje el combustible con cuidado.
  • Página 54: Precauciones Para Reducir El Riesgo De Vibraciones

    REGLAS DE SEGURIDAD Precauciones para reducir el riesgo de vibraciones • El soplador dispone de un sistema antivibración (AV); nunca lo altere ni modifique. • Utilice guantes y mantenga las manos calientes. • Agarre firmemente la unidad en todo momento, pero sin aplicar una presión constante y excesiva sobre las empuñaduras.
  • Página 55: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Montaje de los tubos ATENCIÓN – Cuando se montan los tubos y la tobera, el motor debe estar apagado y el interruptor debe estar en STOP. Para facilitar el montaje, los dos pernos (A, Fig.11) son de distinta dimensión tanto en el sinfín como en los tubos. Esto obliga a montar los tubos en el sentido correcto.
  • Página 56: Arnés

    ENSAMBLAJE Arnés La regulación correcta del arnés asegura un buen equilibrio y una distancia adecuada de la máquina al suelo. • Ponerse el arnés y ajustar las hebillas (A, Fig. 19-20-21) para optimizar el equilibrio y la distancia de la máquina al suelo Empuñadura La empuñadura se puede regular según las necesidades del...
  • Página 57: Funcionamiento

    Efco de dos tiempos refrigerados por aire. Las proporciones correctas de combustible y aceite de la tabla siguiente son válidas para cuando se usa un aceite de motor Efco de dos ciclos o un aceite de alta calidad equivalente (con especificación JASO FD o con especificación ISO L-EGD).
  • Página 58: Preparación Para Trabajo

    FUNCIONAMIENTO Aceite de motor de 2 ciclos de alta calidad (50:1) 2% Gasolina Aceite 1 galón (EEUU)......2.6 onzas 1 litro .
  • Página 59 FUNCIONAMIENTO Recomendaciones de uso • Siga la normativa local vigente cuando utilice un soplador de hojas. No lo utilice en horas muy tempanas ni tardías. • Compruebe la dirección e intensidad del viento. Nunca dirija la boquilla ni los restos a personas, animales, coches o casas. •...
  • Página 60 FUNCIONAMIENTO No esparza los restos en el suelo ATENCIÓN - Al ajustar el tubo soplador y la boquilla, el motor debe estar apagado y el interruptor de parada en la posición de parada. La velocidad del chorro de aire se regula con el acelerador (A, Fig.32).
  • Página 61: Arranque Del Motor

    FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN – Nunca intente soplar sustancias calientes o ardiendo ni líquidos combustibles. PRECAUCIÓN - Utilice el soplador en horarios razonables. No lo utilice por la mañana temprano ni por la noche. Respete los horarios establecidos por las leyes locales Arranque el soplador según las indicaciones de la página 61.
  • Página 62: Rodaje Del Motor

    FUNCIONAMIENTO NOTA - ARRANQUE DEL MOTOR EN CALIENTE: Siga las instrucciones de arranque indicadas anteriormente, pero no utilice la posición de estrangulación total (CLOSE) para volver a arrancar la unidad. A fin de fijar el ralentí rápido para arrancar el motor en caliente, saque por completo el estrangulador y empújelo para ajustarlo en la posición de funcionamiento original (OPEN).
  • Página 63: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Tabla de mantenimiento Tenga en cuenta que los siguientes intervalos de mantenimiento se aplican solamente en condiciones de funcionamiento normales. Si para su trabajo diario es necesario utilizar la motosierra durante más tiempo del normal, o si las condiciones de corte son duras, los intervalos sugeridos se deberán ajustar en consecuencia.
  • Página 64: Ajuste De La Velocidad De Ralentí

    MANTENIMIENTO Ajuste de la velocidad de ralentí Antes de ajustar el carburador, limpie el filtro de aire como se indica en la Fig. 42. Consulte los detalles en la sección Mantenimiento - Filtro de aire. Deje que el motor se caliente antes de ajustar el carburador. Este motor está...
  • Página 65: Silenciador De Supresión De Chispas

    MANTENIMIENTO ATENCIÓN – No someta nunca el sistema de encendido a pruebas con el conector del cable de encendido desconectado de la bujía o sin estar correctamente insertada la bujía, ya que las chispas no contenidas pueden provocar un incendio. Una conexión floja entre el borne de la bujía y el conector del cable de encendido en la funda puede dar lugar a la formación de arco, que puede inflamar los gases combustibles y provocar un incendio.
  • Página 66: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilización de la tabla de solución de problemas ATENCIÓN – Pare siempre la unidad y desconecte la bujía antes de aplicar las soluciones recomendadas, excepto cuando se requiera poner la unidad en funcionamiento para solucionar el problema. Si el problema persiste tras comprobar todas las causas posibles indicadas, póngase en contacto con el concesionario de servicio.
  • Página 67: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Almacenamiento del soplador ATENCIÓN – Pare el motor y deje que se enfríe. Proteja bien la unidad antes de guardarla o de transportarla en un vehículo. Guarde la unidad y el combustible en un lugar donde los vapores del combustible no puedan entrar en contacto con chispas o llamas de calentadores de agua, motores o interruptores eléctricos, hornos, etc.
  • Página 68: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS SA 2700BP MOTOR: Cilindrada: 30,5 cc (1,86 pulgadas cúbicas) Calibre: 36 mm (1,42 pulgadas) Carrera: 30 mm (1,18 pulgadas) RENDIMIENTO: Velocidad de ralentí: 3.000 RPM Aceleración máxima: 7.500÷7.800 RPM Potencia: 1,2 HP / 0,9 kW (6.500 RPM) COMBUSTIBLE: Capacidad depósito combustible: 600 ml (2 onzas) Mezcla de combustible:...
  • Página 72 WARNING: To ensure safe and correct operation of the blower, this operator's manual should always be kept with or near the machine. Do not lend or rent your blower without the operator's instruction manual. AVERTISSEMENT: Afin de garantir un fonctionnement correct et en toute sécurité...

Este manual también es adecuado para:

Sa 2700

Tabla de contenido