Tennant T681 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para T681:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model Part No.:
9052040 – SCRUBBER [T681, 85CM, PAD DRIVER, 240AH WET BATTERY, NA]
9052041 – SCRUBBER [T681, 85CM, PAD DRIVER, 210AH AGM BATTERY, NA]
9052042 – SCRUBBER [T681, 85CM, PAD DRIVER, W/O BATTERY, NA]
9052043 – SCRUBBER [T681, 85CM, BRUSH, 240AH BATTERY, NA]
9052044 – SCRUBBER [T681, 85CM, BRUSH, 210AH AGM BATTERY, NA]
9052045 – SCRUBBER [T681, 85CM, BRUSH, W/O BATTERY, NA]
North America
To view, print or download
the parts manual, visit:
www.tennantco.com/manuals
www.tennantco.com
BATTERY RIDER FLOOR SCRUBBER
OPERATOR'S MANUAL (EN)
MANUAL DE INSTRUCCIONES (ES)
MANUEL D'INSTRUCTIONS (FR)
T681
PLDC04743
Rev. 01 (01-2023)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tennant T681

  • Página 34 MEVR02030 BRAKE, MOTOR WHEEL MECI00532 CONTACTOR, 24V-100A METT45116 CONTACTOR, T106P, 24V RTRT00539 WHEEL, REAR, PYU [T681] MLML00537 POTENTIOMETER, SPRING MECE00575 CIRCUITBOARD ASSY, ACTUATOR [T681] MEVR00145 FUSE 100A METT00132 FUSE 30A METT00133 FUSE 25A METT00134 FUSE 1A METT00135 FUSE 2A METT00136...
  • Página 35 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD ....................3 SEÑALES DE SEGURIDAD ..............................6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................7 MEDIDAS DE LA MÁQUINA ..............................9 INFORMACIÓN GENERAL ..............................10 Finalidad del manual ........................................ 10 ..................................... 10 ..................................10 INFORMACIÓN TÉCNICA ..............................11 ......................................... 11 ................................. 11 ........................................
  • Página 36: Instrucciones Importantes Sobre La Seguridad

    ! ATENCIÓN: asegúrese de que las características INSTRUCCIONES IMPORTANTES eléctricas de la máquina (tensión, frecuencia y SOBRE LA SEGURIDAD potencia absorbida), indicadas en la placa de características, respondan a las del sistema de distribución de la energía eléctrica. No utilice la máquina: Si no ha leído el manual de uso y mantenimiento.
  • Página 37 Respete el uso previsto, esta máquina está en pendiente o rampas superiores a las destinada a un uso comercial, por ejemplo indicaciones aplicadas en la máquina. en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, No utilice la máquina en pendientes o rampas superiores a las indicaciones aplicadas en la máquina.
  • Página 38 Utilice (en su caso) el cargador de baterías suministrado con la máquina con los valores recomendados en los datos técnicos. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Haga que la instalación de la batería sea TENNANT. Controle periódicamente cable alimentación cargador baterías,...
  • Página 39: Señales De Seguridad

    SEÑALES DE SEGURIDAD...
  • Página 40: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 33.46 1090 42.91 5073 54605.32 16.14 132.28 0.67 0.80 0.75 1824 2.446 3.72 26.41 29.05 11.81 11.81 1336 553.36 950.19 39.4 27.2 59.5 1515 1240 1090 59.64 48.81 42.91...
  • Página 41 23.18 15.74 14.96 1730 1480 68.11 37.79 58.26...
  • Página 42: Medidas De La Máquina

    MEDIDAS DE LA MÁQUINA X-Y-Z: Véase la tabla “CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS”...
  • Página 43: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL Finalidad del manual Si bien la máquina en su poder se diferencia sensiblemente de las ilustraciones contenidas en este documento, se garantizan, igualmente, la seguridad y la información sobre la misma. Modelo. Documentación adjunta a la máquina Model : Ser.N : Vac : Date :...
  • Página 44: Información Técnica

    Componentes principales de la máquina INFORMACIÓN TÉCNICA Descripción general 10. Volante.
  • Página 45: Cuadro De Mandos

    Cuadro de mandos 25 28...
  • Página 46: Accesorios

    Accesorios...
  • Página 47: Desplazamiento Einstalación

    DESPLAZAMIENTO E INSTALACIÓN Levantamiento y transporte de la máquina embalada ! ATENCIÓN: en todas las operaciones de accidentales. Las operaciones de carga y descarga de los camiones deben llevarse a cabo con una iluminación adecuada. Controles que se deben realizar en el momento de la entrega Desembalaje ! PELIGRO: durante el desembalaje de la máquina el...
  • Página 48: Baterías De Alimentación

    Baterías: instalación y conexión». Baterías de alimentación ! ATENCIÓN: utilice SOLO baterías recargables Características Técnicas» de la en la máquina ! ATENCIÓN: para las máquinas suministradas sin por defecto. De acuerdo con el tipo de batería seleccionado (de plomo-ácido húmeda o de gel sellada / AGM), la batería de la máquina;...
  • Página 49: Baterías: Instalación Y Conexión

    ! PELIGRO: durante la instalación o cualquier ! PELIGRO: en caso de fuga del líquido de tipo de mantenimiento de las baterías, el la batería, no toque el líquido y observe las siguientes precauciones: accesorios necesarios (guantes, gafas, mono El contacto con la piel puede causar irritación, de protección, etc.) para limitar los riesgos de lavar con agua y jabón.
  • Página 50: Regulación Del Secador De Suelos

    ! ATENCIÓN: para las máquinas suministradas sin baterías, la máquina y el cargador de batería describe a continuación. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar daños a la batería. De acuerdo con el tipo de batería seleccionado (de plomo-ácido húmeda o de gel sellada / AGM), la batería de la máquina;...
  • Página 51: Instalación Del Cepillo / Discos Abrasivos

    Instalación del cepillo / discos abrasivos ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en encendido. ! INFORMACIÓN Las indicaciones DERECHA e IZQUIERDA siempre se...
  • Página 52: Llenado Del Depósito De La Solución

    Llenado del depósito de la solución Chem Dose (accesorio) ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en se describen a continuación, detenga la máquina en encendido.
  • Página 53: Guía Práctica Para El Operador

    Trabajo GUÍA PRÁCTICA PARA EL OPERADOR ! ATENCIÓN: no utilice la máquina si no ha leído el manual de uso y mantenimiento. Ropa y equipamiento ! INFORMACIÓN En la máquina hay un sistema de seguridad antivuelco que disminuye notablemente la velocidad durante el cambio de dirección, independientemente de cuánto se apriete el pedal de marcha.
  • Página 54 ! INFORMACIÓN Si la máquina se mueve marcha atrás, el secador de suelo se levanta automáticamente para evitar daños. ni explosivos (ej. gasolina, aceite combustible, etc.), ácidos ni disolventes (ej. disolventes para pinturas, acetona, etc.) aunque estén diluidos.
  • Página 55: Lavado Doble

    Lavado doble Recogida de agua (sin lavado) Durante el funcionamiento de la máquina ! ATENCIÓN: no utilice la máquina para limpiar indicaciones aplicadas en la máquina. ! ATENCIÓN: no utilice la máquina en pendientes o rampas superiores a las indicaciones aplicadas en la máquina.
  • Página 56 Pulsador de emergencia Indicador baterías Indicador depósito de la solución vacío Carga de las baterías». Llenado del depósito de la solución». Indicador depósito de agua sucia lleno Vaciado del depósito de agua sucia».
  • Página 57: Vaciado Del Depósito Del Agua Sucia

    Vaciado del depósito del agua sucia Vaciado del depósito de la solución ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en se describen a continuación, detenga la máquina en encendido.
  • Página 58 Desenganche de los cepillos / Discos abrasivos ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en encendido. ! INFORMACIÓN Las indicaciones DERECHA e IZQUIERDA siempre se Desplazamiento de la máquina sin que trabaje...
  • Página 59: Instrucciones Para El Mantenimiento

    Las operaciones de mantenimiento relativas al sistema eléctrico y todas aquellas no descritas explícitamente en este manual de uso deben de TENNANT, de acuerdo con las normas de seguridad vigentes y aquello indicado en el manual para el mantenimiento. ! PELIGRO: antes de levantar/girar el depósito para acceder al compartimento, vacíe su...
  • Página 60: Fusibles: Sustitución

    Fusibles: sustitución ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en ! ATENCIÓN: no instale jamás un fusible de amperaje encendido. superior a aquel previsto. Comprobación del nivel de electrolito de las baterías WET Carga de las baterías ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en...
  • Página 61: Códigos De Error Del Cargador De Baterías

    Batería: desmontaje ! PELIGRO: en caso de fuga del líquido de la batería, no toque el líquido y observe las siguientes precauciones: El contacto con la piel puede causar irritación, lavar con agua y jabón. La inhalación puede causar irritación de las vías respiratorias, exponer al aire libre y consultar a un médico.
  • Página 62 Sustitución de los Cepillos y Pads Sustitución de los labios del secador de suelos ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en ! ATENCIÓN: antes de realizar las operaciones que se describen a continuación, detenga la máquina en encendido.
  • Página 63: Controles Periódicos

    Controles periódicos PERÍODOS DE INACTIVIDAD ! ATENCIÓN: si no se cargaran periódicamente las baterías como antes indicado, existe el riesgo de que se arruinen irremediablemente. El fabricante no se asume ninguna responsabilidad por posibles desperfectos provocados por negligencias, uso inadecuado y/o no conforme. ! ATENCIÓN: cuando las baterías están descargadas, procure que no queden durante mucho tiempo en dichas condiciones para no reducir la vida útil de las...
  • Página 64: Inconvenientes, Causas Y Soluciones

    INCONVENIENTES, CAUSAS Y SOLUCIONES Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya Sustituya...
  • Página 66: Piezas De Repuesto Recomendadas

    PIEZAS DE REPUESTO RECOMENDADAS PMVR40093 MPVR06547 MPVR06548 MPVR08041 MPVR08037 MPVR05808 MPVR05810 SPPV02648 SPPV02649 SPPV02650 SPPV02654 MPVR04088 1243355 1243356 1243354 1243685 1243659 1243668 1240390 MPVR05169 MPVR05168 222280 1262245 897357 9017687 9017686 9017714 9017713 9017790 9017737 9017793 897143 9017802...
  • Página 67 MLML00537...
  • Página 97: Problèmes, Causes Et Remèdes

    PROBLÈMES, CAUSES ET REMÈDES...
  • Página 99: Pièces De Rechange Conseillées

    PIÈCES DE RECHANGE CONSEILLÉES 1243355 1243356 1243354 1243685 1243659 1243668 1240390 222280 1262245 897357 9017687 9017686 9017714 9017713 KTRI04699 9017790 9017737 9017793 KTRI05576 RTRT00533 897143 FTAC00038 9017802 KTRI02209...
  • Página 100 RTRT00539...

Este manual también es adecuado para:

905204090520419052042905204390520449052045

Tabla de contenido