ES
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las
fuentes que lo alimentan eléctricamente. Recoloque todas las cubiertas
antes de volver a conectar la alimentación eléctrica para este dispositivo.
3VA9987 - 0TA10
COM800
EN
For quantity (1-8) 3VA circuit breakers.
FR
Ligne 3VA pour 1 à 8 disjoncteurs boîtier moulé.
IT
Linea 3VA per 1 a 8 interruttori di potenza compatti.
TR
1 ila 8 kompakt devre kesici için 3VA hattı.
PL
Linia 3VA dla 1 do 8 kompaktowych przełączników mocy.
3VA9987 - 0TC.0
#1: 3VA....
#2: 3VA....
3VA9987 - 0TC.0
#1: 3VA....
#2: 3VA....
PELIGRO
3VA9987 - 0TC.0
3VA9987 - 0TC.0
EN
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and
lock out all power supplying this device before working on this device.
Replace all covers before power supplying this device is turned on.
FR
Tension électrique dangereuse. Danger de mort ou risque de bles-
sures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources
de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous
les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension.
DE
3VA-Line für 1 bis 8 Kompaktleistungschalter.
ES
Línea 3VA- para 1 a 8 interruptores de caja moleada.
PT
Linha 3VA para 1 a 8 disjuntores compactos.
РУ
3VA-линия для 1 до 8 компактных силовых выключателей.
中
紧凑型断路器 1 至 8 的 3VA- 电线
3VA9987 - 0TC.0
3VA9987 - 0TA10
#8: 3VA....
3VA9987 - 0TC.0
3VA9.87 - 0TB10
#8: 3VA....
DANGER
DANGER
3VA9987 - 0TE10
3VA9987 - 0TG10
3VA9987 - 0TF.0
3VA9.87 - 0TB10
3VA9987 - 0TG10
3VA9987 - 0TF.0
3VA9987 - 0TE10
3VA9987 - 0TA10
A5E03472775530-07
3ZW1012-0VA01-5EA0
7