Página 1
X1118127 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Página 4
• Use the bracket only for the intended purpose. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe...
Página 5
• Die Halterung ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen. 7. Haftungsausschluss • Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Maximale Tragekraft:...
Página 6
7. Exclusion de garantie Charge maximale: 30 kg La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou Diagonale d‘écran: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes...
Página 7
7. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Página 9
7. Esclusione di garanzia • Utilizzare il supporto esclusivamente per lo scopo previsto. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle Carico massimo: 30 kg istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Página 10
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid • De houder is alleen bedoeld voor gebruik ín gebouwen. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor • Gebruik de houder uitsluitend voor het doel waarvoor hij gemaakt is.
Página 12
7. Wy czenie odpowiedzialno ci • Uchwyt przeznaczony do monta u telewizora na cianie. Uchwyt przeznaczony do u ytku Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek domowego. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
Página 13
7. Szavatosság kizárása • Ez a fali tartó szerelvény lapképerny s tv-készülékekhez készült, nem kereskedelmi, A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék hanem magán használati célra. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési •...
Página 14
7. Vylou ení záruky • V p ípad poškození výrobku ihned odstra te umíst nou zát ž a výrobek již dále Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé nepoužívejte. neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
Página 15
• Dodržiavajte bezpe nú vzdialenos v okolí umiestnenej zá aže (v závislosti od modelu). Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej • V prípade poškodenia výrobku odstrá te okamžite umiestnenú zá až a výrobok alej nepoužívajte.
Página 16
7. Exclusão de garantia • Utilize o suporte apenas para a nalidade prevista. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não Capacidade máxima de carga: 30 kg observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
Página 17
• Ba lanan yüke gerekli bir güvenlik mesafesin b rak n (modele göre de i ir). Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak • Üründe hasar olu tu unda, üzerindeki yükü derhal kald r n ve ürünü art k kullanmay n z.
Página 18
4. Domeniu de aplicare i specifica ii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate • Suportul serve te la xarea ecranelor plate numai în utilizare casnic , utilizarea...
Página 19
• Ta genast bort den pålagda lasten när produkten är skadad och använd inte produkten mer. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror 4. Användningsområde och specifikationer på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
Página 20
• Sen riittävä tukevuus ja käytön turvallisuus on tarkistettava säännöllisin väliajoin (vähintään neljä kertaa vuodessa). Puhdistus vain vedellä tai yleisesti myynnissä olevilla kotipuhdistusaineilla. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Página 21
• • . 4 5). • • • • 4. Uygulama alan ve teknik özellikleri • • • Hama GmbH & Co KG 30 kg 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") 9,0 - 25,6 cm –/+ 15° 130°...
Página 22
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Página 23
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Página 24
Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
Página 25
üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
Página 26
Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
Página 30
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.