Electrolux ultrapower ZB5024G Manual De Instrucciones página 11

30 30
2. Insert the adaptor into the mains and position the charging station on a stable and
eng
horizontal surface away from heat sources, direct sunlight or wet places.
2. Steckernetzteil an Netzsteckdose anschließen. Ladestation auf eine waagerechte,
de
stabile Fläche stellen. Dabei ausreichende Entfernung zu Hitzequellen, direkter
Sonnenstrahlung und Feuchtzonen sicherstellen.
2. Insérez le chargeur dans la prise secteur et placez le support de charge sur une
fra
surface stable et horizontale en l'éloignant de toute source de chaleur, des rayons
directs du soleil et des endroits humides.
2. Inserire l'adattatore nella presa di corrente e posizionare la stazione di ricarica su una
ita
superfi cie stabile e orizzontale, lontano da fonti di calore, luce solare diretta e luoghi
umidi.
2. Inserte el adaptador en la toma de corriente y coloque la estación de carga en una
esp
superfi cie estable y horizontal alejada de fuentes de calor, luz solar directa y lugares
húmedos.
2. Introduza o transformador numa tomada eléctrica e posicione a estação de
por
carregamento numa superfície horizontal, estável e afastada de fontes de calor, luz
solar directa e sítios molhados.
2. Steek de stekker van de adapter in het stopcontact en plaats het oplaadstation op
ned
een stabiel en horizontaal vlak, uit de buurt van warmtebronnen, direct zonlicht of
natte plekken.
2. Tilslut adapteren til lysnettet og anbring ladestationen på en stabil og vandret
dan
overfl ade langt fra varmekilder, direkte sollys eller våde steder.
2. Sett adapteren inn i stikkontakten og plasser ladestasjonen på en stabil og horisontal
nor
overfl ate unna varmekilder, direkte sollys eller våte steder.
2. Sätt i adaptern i vägguttaget och placera laddningsstationen på en stabil och
sve
horisontell yta på avstånd från värmekällor, direkt solljus eller våta ställen.
2. Aseta sovitin pistorasiaan ja aseta latausasema vakaalle ja vaakasuoralle alustalle
fi n
etäälle lämpölähteistä, suorasta auringonvalosta tai kosteudesta.
2. Βάλτε τον προσαρμογέα στην πρίζα και τοποθετήστε τη βάση φόρτισης σε
gre
σταθερή και οριζόντια επιφάνεια μακριά από πηγές θερμότητας, άμεσο ηλιακό φως
ή υγρά μέρη.
Charging ULTRAPOWER
The charging indicator will be lit when ULTRAPOWER is placed in the charging station. When
ULTRAPOWER is fully charged, the charging indicator will blink slowly every 5 seconds.
Aufl aden des ULTRAPOWER
Sobald der ULTRAPOWER in die Ladestation eingesetzt wird, leuchtet die Kontrolllampe „Laden". Langsames Blinken
der Kontrolllampe „Laden" in Abständen von 5 Sekunden bedeutet, dass der ULTRAPOWER vollständig geladen ist.
Charge d'ULTRAPOWER
Le voyant de charge s'allume lorsque ULTRAPOWER est placé sur le support de charge. Lorsque
ULTRAPOWER est complètement chargé, le voyant de charge clignote lentement toutes les 5 secondes.
Caricamento di ULTRAPOWER
Quando ULTRAPOWER è collegato alla stazione di ricarica, la spia di ricarica rimane accesa. Quando
ULTRAPOWER è completamente carico, la spia di ricarica lampeggia lentamente ogni 5 secondi.
Carga de ULTRAPOWER
El indicador de carga se ilumina cuando se coloca ULTRAPOWER en la estación de carga. Cuando
ULTRAPOWER está completamente cargado, el indicador de carga parpadea lentamente cada 5 segundos.
Carregar o ULTRAPOWER
O indicador de carregamento acende quando o ULTRAPOWER está colocado na estação de carregamento. Quando
o ULTRAPOWER está totalmente carregado, o indicador de carregamento pisca lentamente a cada 5 segundos.
ULTRAPOWER opladen
Het indicatielampje voor opladen gaat branden wanneer de ULTRAPOWER in het oplaadstation wordt geplaatst. Wanneer
de ULTRAPOWER volledig is opgeladen, gaat het indicatielampje voor opladen langzaam om de 5 seconden knipperen.
Opladning af ULTRAPOWER
Opladningsindikatoren lyser, når ULTRAPOWER er i ladestationen. Når ULTRAPOWER
er fuldt opladet, blinker opladningsindikatoren langsomt hvert 5. sekund.
Lade ULTRAPOWER
Ladeindikatoren blir tent når ULTRAPOWER er plassert i ladestasjonen. Når
ULTRAPOWER er fulladet, vil ladeindikatoren blinke langsomt hvert 5. sekund.
Ladda ULTRAPOWER
Laddningsindikatorn tänds när ULTRAPOWER placeras i laddningsstationen. När
ULTRAPOWER är fulladdad blinkar laddningsindikatorn sakta var femte sekund.
ULTRAPOWER-pölynimurin lataaminen
Latauksen merkkivalo palaa, kun ULTRAPOWER on asetettu latausasemaan. Kun
ULTRAPOWER on ladattu täyteen, latauksen merkkivalo vilkkuu hitaasti 5 sekunnin välein.
Φόρτιση της ULTRAPOWER
Η ένδειξη φόρτισης ανάβει όταν η ULTRAPOWER τοποθετηθεί στη βάση φόρτισης.
Όταν η ULTRAPOWER είναι πλήρως φορτισμένη, η ένδειξη φόρτισης αναβοσβήνει
αργά κάθε 5 δευτερόλεπτα.
loading