LG LRGL5823 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para LRGL5823 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
GAS RANGE
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property damage, personal injury or death.
• Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
• WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
- Do not try to light any appliance.
- Do not touch any electrical switch.
- Do not use any phone in your building.
- Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the
gas supplier's instructions.
- If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
• Installation and service must be performed by a qualified installer, service
agency, or the gas supplier.
WARNING
Never Operate the Top Surface Cooking Section of this Appliance
Unattended
• Failure to follow this warning statement could result in fire, explosion, or
burn hazard that could cause property damage, personal injury, or death.
• If a fire should occur, keep away from the appliance and immediately call
your fire department.
• DO NOT ATTEMPT TO EXTINGUISH AN OIL/GREASE FIRE WITH WATER.
LRGL5825*
LRGL5823*
MFL33029630
LRGL5821*
(REV.01 200602)
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
www.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LG LRGL5823 Serie

  • Página 63 • Si se producen incendios, aléjese del aparato y llame de inmediato al departamento de bomberos. • NO INTENTE EXTINGUIR CON AGUA INCENDIOS DE ACEITE O GRASA. LRGL5825* LRGL5823* LRGL5821* www.lg.com MFL33029630 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los Derechos Reservados.
  • Página 64 Verificación de encendido de los quemadores de LRGL5823*) superficie FUNCIONES INTELIGENTES Nivelación de la estufa Colocación del dispositivo antivuelco Aplicación LG ThinQ Aviso de la FCC FUNCIONAMIENTO Declaración sobre exposición a la radiación de RF de Quemadores de superficie a gas la FCC Ubicaciones de los quemadores Función Smart Diagnosis™...
  • Página 65: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Varios tamaños de quemadores de gas Elija un quemador que coincida con el tamaño de su batería de cocina. Es posible cocinar varias cosas a la vez si utiliza más de un quemador. Estufa de gas segura y confiable Brinda seguridad y confiabilidad para cocinar.
  • Página 66: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Siempre comuníquese con su agente de servicio técnico o con el fabricante cuando haya problemas que no comprenda. Descargue este manual del propietario en: http://www.lg.com Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
  • Página 67 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de vuelco, debe asegurar la estufa de manera adecuada mediante la instalación de los dispositivos antivuelco. • Para verificar que el dispositivo antivuelco esté instalado correctamente: Quite todos los objetos que estén sobre la placa de cocción. Sujete la protección del borde superior trasero de la estufa e intente inclinarla hacia adelante con cuidado.
  • Página 68 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Nunca obstruya el flujo del aire de combustión y de ventilación al bloquear la ventilación del horno o las entradas de aire. Al hacerlo, se restringe la entrada de aire al quemador y esto puede provocar envenenamiento por monóxido de carbono.
  • Página 69: Precauciones De Seguridad Para La Instalación

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN Pida que el instalador le muestre el lugar de la válvula que corta el gas de la estufa y cómo apagarla si fuera necesario. ADVERTENCIA • Haga que un instalador calificado instale y conecte a tierra su estufa de acuerdo con las Instrucciones de instalación.
  • Página 70: Quemadores De Superficie

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Si desea cerrar el paso del gas a la estufa, cierre la válvula de la tubería principal de gas girándola hacia la derecha. Regulador de presión Posición abierta(uso) de palanca Retire esta etiqueta Adaptador ( "-14 NPT) Válvula de corte de gas "...
  • Página 71 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Asegúrese de que todos los controles de superficie estén en la posición Off antes de suministrar gas a la estufa. • Nunca deje los quemadores de superficie sin supervisión en ajustes de altas temperaturas. Las salpicaduras o los derrames dejados sobre la estufa pueden arder.
  • Página 72: Modo Correcto De Cocinar Carnes Y Aves

    10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ASADOR Siempre use una asadera con rejilla para drenar el exceso de grasa. Esto ayuda a reducir las salpicaduras, el humo y las llamaradas ocasionales. ADVERTENCIA Al usar el asador, la temperatura interior del horno será muy elevada. Tome precauciones para evitar posibles quemaduras.
  • Página 73: Sugerencias Para Ahorrar Energía

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No recubra las paredes internas del horno ni el fondo con papel de aluminio ni permita que entren en contacto con elementos calentadores expuestos en el horno. Esto podría causar riesgo de incendio o daños a la estufa. •...
  • Página 74: 12 Descripción General Del Producto

    Asadera NOTA • Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de LG al (LG U.S.) 1-800-243-0000 o (LG Canadá) 1-888-542-2623 si falta algún accesorio. • Para su seguridad y para extender la vida útil del producto, solo debe utilizar componentes autorizados.
  • Página 75: Instalación

    INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de instalar la estufa Haga que un instalador calificado instale y conecte a tierra su estufa de acuerdo con las Instrucciones de instalación. Cualquier ajuste o servicio debe ser completado solo por instaladores de estufas de gas calificados o técnicos de servicio. En el Commonwealth de Massachusetts •...
  • Página 76: Instalación De La Estufa

    14 INSTALACIÓN Instalación de la estufa Elección de la ubicación adecuada No instale la estufa donde podría estar sujeta a fuertes Desembalaje y traslado de la estufa corrientes de aire. Debe sellar todas las aberturas del piso o la pared que están detrás de la estufa. Asegúrese de que las PRECAUCIÓN aberturas alrededor de la base de la estufa que brindan aire fresco para la combustión y la ventilación no estén obstruidas...
  • Página 77: Dimensiones Y Espacios Libres

    INSTALACIÓN Dimensiones y espacios libres Deje suficiente espacio entre la estufa y las superficies combustibles adyacentes. Se deben cumplir estas dimensiones para usar de manera segura su estufa. La ubicación del tomacorriente y la abertura de la tubería (consulte Ubicaciones de tubería de gas y tomacorriente eléctrico en la página 14) se deben ajustar para cumplir los requisitos específicos.
  • Página 78: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    16 INSTALACIÓN Cómo brindar el suministro Instalación del dispositivo antivuelco adecuado de gas Soporte Placa de pared antivuelco El tornillo debe Su estufa está diseñada para funcionar con una presión de 5" atravesar la de columna de agua a gas natural o 10" de columna de agua a madera o el hormigón Asegúrese de suministrar a su estufa el tipo de gas para el...
  • Página 79: Conexión De La Estufa Al Gas

    INSTALACIÓN Conexión de la estufa al gas ADVERTENCIA • No use una llama para detectar fugas de gas. Corte el suministro de gas a la estufa con la válvula antes de retirar la estufa antigua y déjela de ese modo hasta que •...
  • Página 80: Conexiones Eléctricas

    18 INSTALACIÓN Conexiones eléctricas No utilice un enchufe adaptador. Desconectar el cable de alimentación genera tensión indebida en el adaptador y genera una falla eventual en la terminal a tierra del adaptador. Requisitos eléctricos Este artefacto debe instalarse según los códigos locales o, en Circuito exclusivo conectado a tierra de forma adecuada de ausencia de estos, según lo establecido en el Código Nacional 120 V CA y 60 Hz protegido por interruptor de circuito de 15 o...
  • Página 81: Ensamblaje De Los Quemadores De Superficie

    INSTALACIÓN Ensamblaje de los Calidad de las llamas quemadores de superficie Debe confirmar visualmente la calidad de combustión de las llamas de los quemadores. PRECAUCIÓN A Llamas amarillas- Solicite mantenimiento. No haga funcionar los quemadores sin todas las piezas B Puntas amarillas en conos externos- colocadas.
  • Página 82: Verificación De Funcionamiento De Los Quemadores Para Hornear / Asar

    20 INSTALACIÓN Nivelación de la estufa Verificación de funcionamiento de los quemadores para hornear / asar Nivele la estufa ajustando las patas de nivelación. Si extiende Para verificar el encendido del quemador para hornear, siga las patas ligeramente, podría ser más fácil insertar la pata los pasos a continuación: trasera en el soporte antivuelco.
  • Página 83: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Ubicaciones de los quemadores La placa de cocción de su estufa de gas tiene cuatro o cinco Quemadores de superficie a gas quemadores a gas sellados, según el modelo. Estos se pueden ensamblar y separar. Siga la guía a continuación. Antes de usar Lea todas las instrucciones antes de usar.
  • Página 84: Uso De Los Quemadores De Gas De Superficie

    22 FUNCIONAMIENTO Uso de los quemadores de gas de En caso de apagón superficie En caso de corte de energía eléctrica, puede encender los quemadores de superficie de su estufa con una cerilla. Asegúrese de que todos los quemadores de superficie y Los quemadores de superficie que estaban en uso al las parrilla estén colocados en las posiciones adecuadas.
  • Página 85: Uso De Un Wok

    FUNCIONAMIENTO Uso de un wok Cómo colocar el comal: El comal solo puede usarse con el quemador central. El comal se debe ubicar correctamente en Si utiliza un wok, use uno de 14 pulgadas o menos con fondo la parrilla central, como se indica a continuación. plano.
  • Página 86: El Horno

    24 FUNCIONAMIENTO El horno No bloquee, toque ni coloque elementos alrededor de la ventilación del horno durante la cocción. Antes de usar Su horno se ventila a través de conductos en el centro sobre el quemador. No bloquee la ventilación del horno cuando cocine Lea todas las instrucciones antes de usar.
  • Página 87: Descripción General Del Panel De Control

    FUNCIONAMIENTO Descripción general del panel de control Modelo LRGL5825* Modelo LRGL5823* Modelo LRGL5821* NOTA Para obtener mejores resultados, pulse los botones en el centro, incluso al activar la función secundaria de un botón. Es posible que los botones no funcionen correctamente si se presionan demasiado lejos del centro. 1 Características 4 Start botón 2 Controles del horno...
  • Página 88: Cambio De Las Configuraciones Del Horno

    26 FUNCIONAMIENTO Cambio de las configuraciones Configuraciones mínimas y máximas predeterminadas del horno Todas las funciones detalladas tienen un ajuste mínimo y Clock (Reloj) máximo de tiempo o temperatura que puede ingresarse en el control. Cada vez que se presiona una tecla de control, suena El reloj se debe configurar en la hora correcta del día para un pitido.
  • Página 89: Timer On/Off (Temporizador Encendido/Apagado)

    FUNCIONAMIENTO Timer On/Off (Temporizador La tecla Settings permite: encendido/apagado) • configure el modo de horas en el reloj (12 o 24 horas) • Fijar la función de Auto Conversion de Convección del horno La función Temporizador encendido/apagado sirve de (Modelo LRGL5825*/ LRGL5823*) temporizador adicional en la estufa y emite un tono cuando el tiempo configurado se ha agotado.
  • Página 90: Ajuste Del Termostato Del Horno

    28 FUNCIONAMIENTO Modelo LRGL5823* Configure la temperatura: Mantenga presionado el botón Start Time durante 3 Presione o mantenga presionados los botones +/– hasta segundos. que aparezca en pantalla la temperatura deseada. Presione Settings nuevamente para agregar un signo de Presione el Start Time varias veces hasta que Auto menos si la temperatura baja.
  • Página 91: Ajuste Del Volumen Del Indicador Sonoro

    FUNCIONAMIENTO Lockout (Bloqueo) Ajuste del volumen del indicador sonoro Modelo LRGL5825* La función de Lockout (Bloqueo) deshabilita la mayoría de los controles del horno. No deshabilita el temporizador ni la luz del Presione el Settings varias veces hasta que Beep horno ni el bloqueo de la puerta.
  • Página 92: Start Time (Delayed Timed Cook) (Hora De Inicio [Cocción Temporizada Retardada])

    30 FUNCIONAMIENTO Modelo LRGL5823* / LRGL5821* Configuración de una cocción temporizada retardada Por ejemplo, para hornear a 300 °F por 30 minutos y retardar Presione Bake. 350 °F aparece en la pantalla. el inicio del proceso de horneado hasta las 4:30, primero debe configurar el reloj en la hora correcta del día.
  • Página 93: Instaview™ (Modelo Lrgl5825*)

    FUNCIONAMIENTO Extracción y colocación de los • Cuando se configura Warm, se activa la función de calentamiento después de que termina el tiempo de cocción. estantes del horno PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN • Utilice el temporizador automático al cocinar carnes • Coloque los estantes del horno antes de encenderlo curadas o congeladas, y la mayoría de las frutas y los para evitar quemaduras.
  • Página 94: Guía De Recomendaciones Para Hornear Y Rostizar

    32 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para Bake (Hornear) hornear y rostizar La función Hornear se utiliza para preparar alimentos como pasteles, panes y estofados. Es posible programar el horno • Centre los recipientes para horno sobre los estantes para para hornear a cualquier temperatura entre 170 °F (80 °C) y 500 lograr mejores resultados de horneado.
  • Página 95 FUNCIONAMIENTO Establecer la hora del día. Coloque el estante del horno en la parte inferior. Modelo LRGL5825* Coloque la rejilla en la asadera. Presione 3, 7 y 5. Modelo LRGL5823* Coloque la asadera sobre el estante del horno. Utilice los botones +/– para configurar la temperatura deseada.
  • Página 96: Broil (Asar)

    34 FUNCIONAMIENTO Broil (Asar) Configuración del horno para asar Presione el Broil una vez para Hi y dos veces para Lo. Su horno está diseñado para asar con la puerta cerrada. Al asar, usa una radiación de calor intensa desde el quemador de gas superior.
  • Página 97 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, el peso, el espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar. Posición Primer Segundo...
  • Página 98: Modo Sabbat

    Mantenga presionado la tecla Remote Start hasta que el NOTA icono parpadee. • Hay una demora de 15 segundos antes de que el horno Siga las instrucciones en la aplicación LG ThinQ de LG reconozca el cambio de temperatura. para conectar el dispositivo.
  • Página 99: Inicio Remoto

    Inicie la función de precalentamiento en el horno desde la Configuración de la función Calentar (Modelo LRGL5823*/ LRGL5821*) aplicación LG ThinQ Presione Warm o Air fry/Warm una vez para el modelo Frozen Meal (Comida congelada) LRGL5821* y dos veces para el modelo LRGL5823*.
  • Página 100: Air Fry (Freír Con Aire)

    • Extienda la comida de manera uniforme en una sola capa. y ahorrar energía. • Use la Bandeja para freír opcional disponible en LG o una bandeja para hornear oscura sin lados o lados cortos que • Freír al aire trozos de pollo frescos como tiras de pollo fresco, no cubra toda la rejilla del horno.
  • Página 101 FUNCIONAMIENTO Guía de cocina para freir - Bandeja de freir • Organice los alimentos uniformemente en una sola capa. • Coloque una bandeja para hornear forrada con papel de aluminio en una posición de estante 2 para atrapar goteos. Si es necesario, agregue papel pergamino para absorber el aceite y reducir el humo.
  • Página 102 40 FUNCIONAMIENTO Guía de cocina para freir - Sartén antiadherente • Organice los alimentos uniformemente en una sola capa. • Utilice una bandeja de respaldo antiadherente oscura en un bastidor en la posición 4. • Voltee los alimentos durante la cocción para evitar quemarlos. * Los artículos con alto contenido de grasa pueden producir más humo cuando se cocinan con el modo Air Fry.
  • Página 103: Funciones Inteligentes

    Las notificaciones se activan incluso si la aplicación LG ThinQ está apagada. • LG ThinQ no es responsable por ningún problema de conexión en red, falla, mal funcionamiento o error...
  • Página 104: Instalación De La Aplicación Lg Thinq

    Sin embargo, no se garantiza que dicha interferencia no pueda ocurrir en instalaciones Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App particulares. Si este equipo causa interferencia dañina a la Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para recepción de radio o televisión, que se puede determinar...
  • Página 105: Función Smart Diagnosis

    Siga las instrucciones a continuación para utilizar el método de diagnóstico audible. Utilice esta función como ayuda para diagnosticar y resolver • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart problemas con su electrodoméstico. Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones para el diagnóstico audible provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 106: 44 Mantenimiento

    44 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza de las tapas/los cabezales del quemador Hornallas de Gas Para lograr que la llama salga pareja y libremente, las aberturas en los cabezales de los quemadores deben estar siempre limpias. Las tapas y los cabezales del quemador (y PRECAUCIÓN el conjunto de tapa y cabezal del quemador oval) se pueden levantar.
  • Página 107: Parrilla De Los Quemadores

    MANTENIMIENTO Parrilla de los quemadores Limpieza de la superficie de la placa de cocción La estufa incluye tres parrilla profesionales independientes. Para lograr la estabilidad máxima, estas parrilla solo se deben usar en la posición correcta. Las dos parrilla laterales se Retire cuidadosamente todos los elementos de la parte pueden intercambiar de izquierda a derecha y del frente a la superior de la estufa, incluyendo parrilla y perillas.
  • Página 108: Panel De Control

    Para enjuagar, use agua limpia y lustre con un 1-800-243-0000 (EE. UU.) 1-888-542-2623 (Canadá) paño suave. o visite nuestro sitio web en: www.lg.com PRECAUCIÓN • No use limpiadores abrasivos, limpiadores líquidos Puerta del horno fuertes, esponjas abrasivas plásticas o limpiadores...
  • Página 109: Instrucciones Para El Cuidado De La Puerta

    En comparación con el proceso más intenso de Autolimpieza, de rotura más adelante. el horno LG le brinda la opción de limpiar con MENOS CALOR, en MENOS TIEMPO y, prácticamente, SIN HUMO NI VAPORES.
  • Página 110: Consejos De Limpieza

    48 MANTENIMIENTO ® Guía de instrucciones de EasyClean Limpie la cavidad del horno inmediatamente después del ® ciclo EasyClean . Para ello, friegue con una esponja o Quite los estantes y los accesorios del horno. un paño de limpieza húmedos que no rayen. (El lado para refregar no rayará...
  • Página 111: Self Clean (Autolimpieza)(Modelo Lrgl5825* / Lrgl5823*)

    MANTENIMIENTO Self Clean (Autolimpieza) NOTA (Modelo LRGL5825* / • Quite los estantes del horno y los accesorios antes de iniciar el ciclo de Autolimpieza. LRGL5823*) • Si se dejan los estantes en la cavidad del horno durante el ciclo de Autolimpieza, cambiarán de color y será El ciclo de Autolimpieza usa temperaturas sumamente altas difícil deslizarlos para ponerlos o sacarlos.
  • Página 112: Configuración De Autolimpieza Con Inicio Retardado

    50 MANTENIMIENTO Configuración de Autolimpieza con Después del ciclo de Autolimpieza inicio retardado • La puerta permanece trabada hasta que baja la temperatura del horno. Quite todos los estantes y los accesorios del horno. • Es posible que note un poco de ceniza blanca en el horno. Límpiela con un paño húmedo o una esponja de lana con Presione el botón Self Clean.
  • Página 113: Cambio De La Luz Del Horno

    MANTENIMIENTO Cambio de la luz del horno Retirar y reemplazar la puerta removible del horno y el cajón La luz del horno es una bombilla estándar para electrodomésticos de 40 vatios. Se enciende cuando se abre la puerta del horno. Cuando la puerta del horno está cerrada, PRECAUCIÓN presione el botón Light para encenderla o apagarla.
  • Página 114: Colocación De La Puerta

    52 MANTENIMIENTO Colocación de la puerta Modelo LRGL5825* Desatornillar los 2 tornillos que se encuentran en la parte trasera del cajón. Tome firmemente ambos lados de la puerta desde la parte superior. 2 tornillos Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de removido, apoye la hendidura de los brazos de las bisagras en el borde inferior de las ranuras de las bisagras.
  • Página 115: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE ¿Puedo usar papel de aluminio para que recolecte las gotas en la cavidad del horno? PROBLEMAS Nunca utilice papel de aluminio para revestir la base o los costados del horno o el cajón calentador. El papel se derretirá y se pegará...
  • Página 116 54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Por qué no funcionan los botones de función? ¿Debo usar toda el contenido del atomizador para realizar ® el ciclo de EasyClean Asegúrese de que la estufa no esté en modo Bloqueo. El LOCKED aparecerá en la pantalla si el modo de bloqueo Sí.
  • Página 117: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar para solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. La lista incluye sucesos comunes que no son consecuencia de problemas de fabricación ni de los materiales de este aparato. Síntomas Causas / soluciones posibles •...
  • Página 118 56 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas Causas / soluciones posibles Sonido de “crujido” o • Es el sonido del metal que se calienta y se enfría durante las funciones de cocción y de “explosión”. limpieza. Esto es normal. Demasiada suciedad en el horno. Abra las ventanas para que el humo salga del ambiente. Gire Demasiado humo durante la perilla de modo del horno hasta seleccionar el modo Autolimpieza.
  • Página 119: Garantía Limitada

    JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su cocina a gas LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG Electrónicos ("LG"), a su opción.
  • Página 120 58 GARANTÍA LIMITADA No cubierto por esta garantía limitada Problema Causa Prevención • El esmalte de la cubierta Uso inadecuado • No golpee el esmalte de la cubierta. está saltado. • Los quemadores no Los puertos o electrodos del quemador que estén sucios u •...
  • Página 121 GARANTÍA LIMITADA Problema Causa Prevención • Perillas derretidas Uso inadecuado • No deje la puerta en la posición de paro durante del modo Asar/ Hornear ni inmediatamente después de cocinar. • Los hornos o los estantes La hoja de aluminio se derritió en el horno. •...
  • Página 122 PARA OBTENER SERVICIO EN GARANTÍA E INFORMACIÓN ADICIONAL Llame al 1-800-243-0000 y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.lg.com O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC...
  • Página 123 En la carta debe proporcionar su nombre, dirección y número de teléfono; identificar el producto que es objeto de la reclamación; y describir la naturaleza del reclamo y el remedio que busca. Si usted y LG no pueden resolver la disputa dentro de 30 días, cualquiera de las partes pueden proceder a presentar una demanda de arbitraje.

Este manual también es adecuado para:

Lrgl5825 serieLrgl5821 serieLrgl5821sLrgl5825d

Tabla de contenido