Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER'S MANUAL AND OPERATING INSTRUCTIONS
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:
Read and follow all instructions. Place
instructions in a safe place for future ref-
erence. Do not allow anyone who has
not read these instructions to assemble,
light, adjust or operate the heater.
PORTABLE PROPANE HEATER FOR
OUTDOOR,
EMERGENCY INDOOR, AND
RECREATIONAL ENCLOSURES
FOR US SALE EXCEPT
MASSACHUSETTS
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
1. Do not attempt to light appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Disconnect fuel supply.
4. Leave the area immediately.
5. Allow gas to dissipate 5 minutes before
relighting the appliance.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
Failure to follow these instructions could result
in fire or explosion, which could cause property
damage, personal injury, or death.
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 877-447-4768 8:30 a.m. – 4:30 pm CST, Monday – Friday
Model #
HA10BK
HA10G
HA10O
HA10R
Regulator
1 lb. DOT Approved Cylinder
Tank
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
or email us at [email protected]
www.ghpgroupinc.com
RADIANT HEATER
HA18BK
HA18G
HA18O
HA18R
ANSI Z21.103-2017 Unvented portable type
gas camp heaters for indoor and outdoor use
Grab 'N Go 10K
Portable Heater
CARBON MONOXIDE POISONING
MAY CAUSE DEATH OR INJURY
When used without adequate combustion and
ventilation air, heater may give off excessive CARBON
MONOXIDE, an odorless, poisonous gas.
This is an unvented gas-fired heater. The heater uses
air (oxygen) from the area in which the heater is used.
Adequate combustion and ventilation air must be
provided. (Refer to page 4)
This heater is equipped with a SAFETY SYSTEM designed to
turn off the heater if not enough fresh air is available.
DO NOT TAMPER WITH THE SAFETY SYSTEM!
If the heater shuts off, do not relight until you provide fresh air.
PIKOT FLAME
PILOT AIR HOLE
If heater keeps shutting off, have the heater serviced. Keep
burner and control compartment clean.
1
1
GRAB 'N GO
US
Regulator
Fuel Filter &
Hose Kit #
HAKITDG
Grab 'N Go 18K
Portable Heater
WARNING
PILOT
POSITION
HIGH
POSITION
IMHA10HA18-NFR
W
DIR
OFF
POSITION
KNOB
REGU
INDICATOR
MARK
CONTROL
KNOB
LOW
POSITION

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dyna-Glo HA10BK

  • Página 16: Calefactor Radiante Grab N' Go

    CALEFACTOR RADIANTE GRAB N' GO MANUAL DEL USUARIO E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO N.° de modelo HA10BK HA18BK HA10G HA18G HA10O HA18O HA10R HA18R Para registro Para manual del producto LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES: Lea y respete todas las instrucciones. Guarde las instrucciones en un lugar Regulator seguro para consultarlas en el futuro.
  • Página 17 CONTENIDO Información general ..........................18 Información sobre reparación/solicitud de piezas ................18 Instrucciones generales sobre seguridad ................... 19 Instrucciones de instalación del tanque ....................20 Funcionamiento con cilindros de gas propano desechables .............. 21 Funcionamiento con manguera conectada a cilindro remoto............. 21 Instrucciones de funcionamiento del encendido ................
  • Página 18: Información General

    • NOTA: ESTE CALEFACTOR PUEDE FUNCIONAR CON CILINDROS DE GAS PROPANO DESECHABLES DE 1 LB O CON (1) CILINDRO DE GAS PROPANO RECARGABLE REMOTO DE 20 LB COMO MÁXIMO UTILIZANDO (1) MANGUERA DE EXTENSIÓN DE 12’ DYNA-GLO MODELO N.º HAKITDG Y (1) FILTRO DE COMBUSTIBLE DYNA-GLO MODELO N.º HAKITDG (SE VENDEN POR SEPARADO) FUNCIONAMIENTO EN CLIMA FRÍO:...
  • Página 19: Especificaciones

    PRECAUCIÓN: ESPECIFICACIONES • Las superficies de linóleo se pueden decolorar HA10BK / HA10G / HA10O / HA10R / HA18BK / HA18G / HA18O / HA18R N.º DE MODELO si el calefactor se coloca directamente sobre el revestimiento. TIPO DE GAS ......................PROPANO ENTRADA BTU/H..............Serie HA10 - 5500 - 10 000...
  • Página 20: Posicionamiento De La Manivela Para Su Normal Funcionamiento

    POSICIONAMIENTO DE LA MANIVELA PARA SU NORMAL FUNCIONAMIENTO El calefactor se suministra con el mango en una posición compacta que debe levantarse para su normal funcionamiento (Fig. 1a) • Agarre la manivela y hale directamente hacia arriba hasta que la manivela encaje en su posición. •...
  • Página 21: Para Uso En Interiores Y De Emergencia

    20 lb y a su vez prolongar la vida útil del calefactor. • Se recomienda usar el kit de conexión del tanque de gas propano de 20 lb Dyna-Glo, (modelo n.° HAKITDG), que incluye (1) manguera de extensión de 12' y (1) filtro de combustible (se vende por separado).
  • Página 22: Instrucciones De Encendido, Funcionamiento Y Apagado

    DIRECTION está demasiado gastada, reemplácela antes de usar el calefactor con Regulator POSITION Dyna-Glo HAKITDG. PILOTO • El cilindro de gas propano debe incluir un dispositivo de protección contra Fuel Filter & sobrellenado registrado y un collarín para proteger la válvula del cilindro.
  • Página 23 Internet de Norteamérica. Estos calefactores, que se venden bajo la marca Dyna-Glo, incluyen un sensor de agotamiento de oxígeno (ODS), que apaga el calefactor si el oxígeno de la habitación disminuye a un cierto punto, y un interruptor de vuelco que apaga el calefactor...
  • Página 24: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO: Orificio del Siempre asegúrese de que no haya material combustible, Burner Orifice quemador gasolina ni otros vapores y líquidos inflamables en el lugar donde se encuentra el calefactor. Mantenga en todo momento despejadas las áreas de ventilación (ranuras en la parte inferior y superior, en el frente del calefactor) de manera que la combustión y el aire de ventilación no estén obstruidos.
  • Página 25: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Que hacer si siente olor a gas: • No intente encender el aparato. • Apague cualquier llama abierta. • Desconecte el suministro de combustible. • Salga de la zona inmediatamente. • Permita que el gas se disipe durante 5 minutos antes de volver a encender el aparato. IMPORTANTE: Poner en funcionamiento el calefactor cuando hay impurezas en el aire podría causar olores.
  • Página 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA El quemador hace 1. El orificio del quemador está 1. Limpie el orificio del quemador (consulte Cuidado explosiones durante la obstruido o dañado. y mantenimiento, página 24) o comuníquese con combustión. el servicio al cliente. 2.
  • Página 27: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO CANT. HA1360RH HA1360R HA1360BK HA1360C DESCRIPCIÓN HA1360-04 HA1360-04 HA1360-04 HA1360-04 Rejilla de protección Conjunto del sistema de HA1360-GTA HA1360-GTA HA1360-GTA HA1360-GTA interconexión de gas KW-16B KW-16B KW-16B KW-16B Interruptor de vuelco HA360-23 HA360-23 HA360-23 HA360-23 Perilla de control HA1360-PBA-RD HA1360-PBA-RD HA1360-PBA-B HA1360-PBA-C Conjunto de la base de plástico HA1360-15-RD HA1360-15-RD...
  • Página 28 LISTA DE PIEZAS ARTÍCULO CANT. DESCRIPCIÓN HA10BK HA10G HA10O HA10R Panel posterior BEQ10K-15 Perilla de control HA10K-22 Montaje de la manivela BEQ10K-07 Barra de la manivela BEQ10K-06 Rejilla Protectora BEQ10K-01 Termopar ODS (detector de BEQ10K-19-01 agotamiento de oxígeno) NUNCA DEJE DESATENDIDO EL...
  • Página 29 PARTS LIST ARTÍCULO CANT. DESCRIPCIÓN HA18BK HA18G HA18O HA18R Panel posterior BEQ18K-02 Perilla de HA10K-22 control Montaje de la BEQ18K-12 manivela Barra de la BEQ18K-11 manivela Rejilla BEQ10K-07 Protectora Puerta, KH BEQ18K-17-02(B) BEQ18K-17-02(G) BEQ18K-17-02(O) BEQ18K-17-02(R) Puerta, RH BEQ18K-16-02(B) BEQ18K-16-02(G) BEQ18K-16-02(O) BEQ18K-16-02(R) Termopar ODS (detector de...
  • Página 30: Garantía

    GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada se extiende al comprador minorista original de este calefactor de aire forzado/convección/radiante, que está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de la venta minorista (garantía de por vida solo para el quemador con boquilla de bronce).
  • Página 31: Registro De La Garantía

    REGISTRO DE LA GARANTÍA IMPORTANTE: Lo instamos a que complete la tarjeta de registro de la garantía dentro de los catorce (14) días de la fecha de compra. También puede registrar la garantía por Internet en www.ghpgroupinc.com. Complete el número de serie. Conserve esta parte de la tarjeta para su constancia.

Este manual también es adecuado para:

Ha10gHa10oHa10rHa18bkHa18gHa18o ... Mostrar todo

Tabla de contenido