Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manuel d'utilisation
FR
Chauffage céramique mural
MANUEL D'INSTRUCTION D'ORIGINE
Référence : BELEM – 745080
Modèle : KPT-2000B 5211L
IMPORTANT : Avant d'effectuer toute opération, prendre
connaissance du paragraphe INSTRUCTIONS de SECURITE
GENERALES qui contient les indications importantes sur la
Lire attentivement toutes les instructions
avant d'utiliser le radiateur
AL
sécurité
loading

Resumen de contenidos para Drexon BELEM

  • Página 1 Chauffage céramique mural MANUEL D’INSTRUCTION D'ORIGINE Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le radiateur Référence : BELEM – 745080 Modèle : KPT-2000B 5211L IMPORTANT : Avant d’effectuer toute opération, prendre connaissance du paragraphe INSTRUCTIONS de SECURITE GENERALES qui contient les indications importantes sur la...
  • Página 2 Sommaire Instructions de sécurité 2-5 Entretien _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Installation et fixation Caractéristiques 16-17 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mode d’emploi Bon de garantie...
  • Página 3 • l'appareil effectuer Cet appareil ne devra être maintenance utilisateur. employé que pour l’usage pour • ATTENTION : Certaines lequel il a été spécialement parties de ce produit peut devenir conçu, c’est-à-dire pour très chaudes et causer des chauffage de locaux. Tout autre brûlures.
  • Página 4 • aux exigences de la norme L’appareil degré française d’installation électrique d’imperméabilité IP22. Vous NF C 15-100. Note : Le schéma pouvez donc l’utiliser dans les ci-dessous est donné uniquement salles de bains et les pièces à titre d’exemple. Nous vous humides (hors volume...
  • Página 5 • en fonctionnement. Si l’appareil En ce qui concerne les est couvert, il y a risque de informations détaillées sur la surchauffe. méthode de fixation, référez-vous • utiliser à la section “INSTALLATION ET d’adaptateur ou de rallonge pour FIXATION AU MUR” ci-après. éviter tout risque de surchauffe.
  • Página 6 Installation et fixation au mur Installez toujours l’appareil de telle Une distance minimale de 25cm doit être manière que des matières inflammables prévue entre les parois latérales de votre tels que des rideaux, serviettes… ne appareil et tout obstacle (murs par puissent rentrer contact...
  • Página 7 Branchement du câble d’alimentation : Couper l’alimentation générale avant de - Phase : Marron - Neutre : Bleu procéder au raccordement électrique Veillez toujours au bon état de votre ATTENTION : la boite de raccordement installation électrique et des fils de doit avoir, au minimum, le même degré...
  • Página 8 IMPORTANT : La télécommande utilise une pile télécommande, placer l’interrupteur lithium type CR2025 3volts. rouge de l’appareil sur I, pour Retirer la languette plastique se alimenter l'appareil. trouvant dans Certaines commandes de l’appareil télécommande pour rendre ne sont accessibles qu’à partir de la opérationnelle.
  • Página 9 Mode veille Ventilation sans chauffage Chauffage 1000W Chauffage 2000W avec oscillation volet Chauffage 2000W NOTE : dans cette configuration période de chauffage, l’appareil passera (aucune température n’a été en mode ventilation sans chauffage sélectionnée), l’appareil fonctionne en pendant environ 30 secondes afin de continu selon la sélection effectuée.
  • Página 10 Chauffage 2000W avec oscillation volet Chauffage 2000W Pour mettre l’appareil en veille, appuyer à nouveau sur la touche « ». NOTE : dans cette configuration période de chauffage, l’appareil passera (aucune température n’a été en mode ventilation sans chauffage sélectionnée), l’appareil fonctionne en pendant environ 30 secondes afin de continu selon la sélection effectuée.
  • Página 11 6. Sélection minuterie à partir de la télécommande et du panneau de commande Pour changer la durée de programmer une heure de démarrage fonctionnement, lorsque l’appareil est en de 1 heure à 12 heures. Chaque appui marche appuyer sur la touche « »...
  • Página 12 Appuyer sur « », par défaut l’écran sélectionner le jour en cours (1=lundi ; affiche « 12 » (ou 13 selon son mode). 2=mardi ….. ; 7=dimanche). Appuyer sur « + » ou « - » pour Appuyer sur « »...
  • Página 13 Mettre en marche l’appareil à successivement sur « » pour l’aide la touche « ». sélectionner l’heure d’arrêt. Appuyer sur « + » ou « - » pour Appuyer sur la touche « », le sélectionner la température souhaitée voyants « P » s’éclaire. (De 10 à...
  • Página 14 7.3 Fonctionnement du détecteur d’ouverture de fenêtre Elle peut être utilisée à partir de n’importe quel mode de fonctionnement : 1. Appuyer sur la touche « » , le voyant « » s’éclaire. 2. L’appareil fonctionne maintenant en mode économie d’énergie intelligent. Lorsque le thermostat détecte une brusque chute de température d’environ 5°C ou plus dans une période de 10 minutes, il s’arrête automatiquement.
  • Página 15 Entretien L'appareil chauffage exige l'extérieur du chauffage et enlever la poussière et la saleté. entretien régulier pour s’assurer de son bon fonctionnement : Ne pas utiliser de détergent, de solvant, de produit abrasif ou tout autre produit Déconnecter toujours l'appareil chimique pour nettoyer l’appareil.
  • Página 16 CARACTERISTIQUES Alimentation : 220-240V ~ 50Hz Puissance max : 2000W Classe d'isolation: II Degré de protection IP IP22 Référence(s) du modèle : KPT-2000B 5211L Sym- Valeur Caractéristique Caractéristi Unit Unit é é bole Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à...
  • Página 17 À la contrôle de la puissance thermique à un [non] puissance palier, pas de contrôle de la température de la pièce thermique minimale En mode 0.00 contrôle à deux ou plusieurs paliers [non] veille manuels, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce [non]...
  • Página 18 BON DE GARANTIE CACHET DU REVENDEUR DATE : NOM DU CLIENT : GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans, pièces et main d’œuvre. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par : mauvaises utilisations, détérioration par choc, chute ou phénomène atmosphérique. En cas d’anomalie de fonctionnement, l’ensemble (emballage, produit, accessoires) doit être retourné...
  • Página 19 Calefactor de ceramica de pared Manual de instrucciones original Lea con atención todas las instrucciones antes de utilizar el calefactor Réf : BELEM – 745080 Mod : KPT-2000B 5211L IMPORTANTE: antes de realizar cualquier operación, lea la sección INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD que contiene información de seguridad importante.
  • Página 20 Resumen Instrucciones de seguridad generales _ 20-23 Mantenimiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33 Instalación y fijación _ _ _ _ _ _ _ 23- 24 Caracteristicas _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34-35 Instrucciones de uso _ _ _ _ _ _ _ 25-32 Certificado de garantía _ _ _ _ _ _ _ 36 Instrucciones de seguridad generales...
  • Página 21 aparato desde la bañera o la ducha, ni CABLE DE ALIMENTACIÓN NI DEL mientras esté en contacto con el agua. PROPIO APARATO PARA • DESCONECTAR EL ENCHUFE DE Antes de conectar el aparato, LA TOMA DE CORRIENTE. asegúrese de que los datos de la placa •...
  • Página 22 Hors volume Fuera de volumen Vue en plan Vista en planta Hors volume Fuera de volumen Volume 2 Volumen 2 Volume 1 Volumen 1 Sol fini Suelo acabado Volume 0 Volumen 0 Volume caché Volumen oculto Vue en coupe Vista transversal •...
  • Página 23 calefactor. Símbolo de clase II: Este aparato está diseñado con un doble aparato debe recibir aislamiento. No es necesario conectarlo alimentación por medio de un circuito a tierra. que tenga un dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) con una corriente diferencial de funcionamiento asignada que no exceda los 30 mA.
  • Página 24 Taladre los orificios de fijación, coloque aparato en los cabezales de los tornillos. los tacos y los tornillos (atención: utilice 2) Mover ligeramente el aparato hacia la tacos adecuados en función de su tipo izquierda hasta que haga tope. 3) Deje de pared).
  • Página 25 Instrucciones de uso 1. Mando a distancia : validar : encendido / modo suspension 7. “+” : aumentar : oscilación : detección de apertura de ventana : configuración del temporizador de 1 a 12H : selección del día : seleccionar : selección del programa semanal : cambio de modo (Ventilación, : hora de inicio...
  • Página 26 Panel de control °C : piloto de temperatura : selección de modo programada (1000W, 2000W o ventilación) : piloto de selección de potencia 1000W piloto botón : piloto de selección de configuración del temporizador de 1 a potencia 2000W : piloto de modo de detección de apertura de ventana : piloto de programa semanal...
  • Página 27 Calefacción 2000W con hoja de oscilación Calefacción 2000W NOTA: con esta configuración (sin periodo de calefacción, el aparato seleccionar ninguna temperatura), el pasará modo ventilación aparato funciona continuamente según calefacción durante unos 30 segundos la selección efectuada. La temperatura para permitir su enfriamiento, después por defecto es de 23ºC en modo entrará...
  • Página 28 Para poner el aparato en suspensión, pulse de nuevo la tecla « ». NOTA: con esta configuración (sin periodo de calefacción, el aparato seleccionar ninguna temperatura), el pasará modo ventilación aparato funciona continuamente según calefacción durante unos 30 segundos la selección efectuada. La temperatura para permitir su enfriamiento, después por defecto es de 23ºC en modo entrará...
  • Página 29 Si no pulsa la tecla « » durante automáticamente. alrededor segundos, defecto, este modo automáticamente se tomará en cuenta funcionamiento, temperatura la última selección y la pantalla mostrará regulación será de 23ºC. de nuevo el modo en curso. Después de 12 horas de funcionamiento, el aparato entrará...
  • Página 30 Por ejemplo, si la pantalla mostrara 25ºC, el aparato estuviera en modo 2000W y registro fuera: miércoles, 09h30, se mostraría sucesivamente: Hora Minutos Temperatura programada Día NOTA: El registro no se guarda en la memoria cuando el aparato se detiene. Para comprobar el registro, pulse sucesivamente la tecla «...
  • Página 31 Ejemplo de pantalla para una programación del periodo 1 del día 1 (lunes), para un inicio a las 07h00 y un fin a las 13h00 : Touche P EDIT Time/On Time/Off NOTA : cuando la programación finaliza - Cuando la hora de fin y la hora de inicio y se registra, es posible comprobarla son idénticas, el periodo comprendido se considera como un periodo en modo...
  • Página 32 8. Cambio de la pila del mando a distancia El mando a distancia utiliza una pila de Para retirar la pila : 1) presione en el litio CR2025 (3V). lado izquierdo de su compartimento. 2) tire suavemente de él hacia el exterior. No utilice otro tipo de pila.
  • Página 33 Mantenimiento El calentador requiere un cuidado exterior del radiador y eliminar el polvo y regular para garantizar su correcto la suciedad. funcionamiento : No utilice detergentes, disolventes, Desconecte el aparato de la red siempre productos abrasivos ni demás productos químicos para limpiar el aparato. antes realizar operaciones...
  • Página 34 CARACTERÍSTICAS Alimentación: 220-240 V ~ 50 Hz Potencia máx.: 2.000 W Clase de aislamiento: II Degré de protection IP IP22 Référence(s) du modèle : KPT-2000B 5211L Sím- Característi Valor Unid Característica Unid bolo Potencia térmica Tipo de aporte térmico para los dispositivos eléctricos de calefacción descentralizada...
  • Página 35 control de la potencia [no] potencia térmica de un nivel, sin térmica control de la temperatura mínima de la sala En modo en 0.000 control de dos o más [no] espera niveles manuales, sin control de la temperatura de la sala control de la temperatura [no] de la sala con termostato...
  • Página 36 CERTIFICADO DE GARANTÍA SELLO DEL DISTRIBUIDOR FECHA: NOMBRE DEL CLIENTE: GARANTÍA Este aparato cuenta con una garantía de dos años para las piezas y la mano de obra. La garantía no cubre los daños ocasionados por: uso inadecuado, deterioro causado por golpes, caídas o fenómenos climatológicos.

Este manual también es adecuado para:

Kpt-2000b