Página 115
Controlador de baño en depósito de acero inoxidable S5 2.2.3. Controlador de baño en depósitos de plástico P5, P12 y P18 2.2.4. Termostatos de inmersión (para uso con baños que no son Grant) 2.2.5. Tapas 2.2.6. Tapas con bisagra (suministradas con bisagras para instalación en baño) 2.3.
No desconecte ningún tubo ni manguera mientras contenga líquido muy caliente o muy frío. Sólo para uso en interiores. No utilice el equipo en exteriores. GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 2...
Instale la bandeja de circulación en la base del depósito con la hendidura grande de la bandeja bajo la unidad de control (modelos de 12 litros o más). 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 3 Manual del operador...
2.2.1.5 Refrigerador auxiliar Si necesita utilizar refrigeradores de inmersión de Grant, instálelos en la placa de unión como se muestra a continuación: 2.2.2. Controlador de baño en depósito de acero inoxidable S5 Introduzca el controlador por el orificio más pequeño de los dos que hay en la placa de unión con la parte delantera del controlador orientada hacia el orificio más grande.
2.2.4. Termostatos de inmersión (para uso con baños que no son Grant) ADVERTENCIA: el contenedor en el que se monte la unidad debe tener la resistencia mecánica, química y térmica necesaria. Utilización de la unidad de control con abrazadera La abrazadera se sujeta en la parte posterior del controlador con la rueda de apriete orientada hacia fuera.
Botón de ajuste “S” Mando de desplazamiento Encendido 3.1.2. Encendido El interruptor de encendido (alimentación) se encuentra en el ángulo inferior izquierdo del panel frontal. 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 7 Manual del operador www.grant.co.uk...
De este modo el punto de desconexión por sobretemperatura se establece aproximadamente entre 10 y 30 C sobre la temperatura ajustada. GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 8...
Relé 1 Relé 2 Sonda externa - toma para las piezas FF17 o LL17 de Grant RS232 - conector tipo D de 9 clavijas para conexión con ordenador (consulte Grant Labwise) Nota: utilice únicamente los cables RS232 suministrados por Grant Instruments.
Nota: para garantizar la fiabilidad a largo plazo de los baños maría, es importante utilizar agua con mucho oxígeno, sin iones y minerales que puedan causar corrosión. Grant recomienda el uso de agua destilada y de agua desionizada proveniente de sistemas modernos de intercambio iónico con cartuchos reemplazables.
La pantalla LCD indica la opción seleccionada. Pulse “S” para volver a la pantalla inicial con este valor. Pulse “F” para volver a la pantalla inicial sin realizar ningún cambio. English Francais Deutsc h GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 12 www.grant.co.uk...
“S” para volver a la pantalla inicial con este valor registrado como valor de temperatura ajustada. Pulse “F” para volver al menú principal sin realizar ningún cambio. 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 13 Manual del operador...
Preset 3 * C S ELECT Preset 1 * C ADJUS T Preset 2 * C Edit ADJUS T Preset Value Preset 3 * C ADJUS T GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 14 www.grant.co.uk...
La temperatura fija es un valor, independiente de la temperatura ajustada, con el que se activa la alarma. El valor puede cambiarse girando el mando de desplazamiento. 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 15 Manual del operador www.grant.co.uk...
Página 130
T emperature Deviation/ * C Edit Deviation/ Fixed Fixed P oint Alarm ENABLE/ DIS ABLE Latch ON/OFF Buzzer ON/OFF Relay 1 ON/OFF Relay 2 ON/OFF GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 16 www.grant.co.uk...
Pulse “F” para volver al menú principal. Pulse “F” de nuevo para volver a la pantalla inicial. Duration 00h 00m Duration Heater ON/OFF Buzzer ON/OFF T ime 00:00:00 S T ART T ime 00:00:00 RES ET 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 17 Manual del operador www.grant.co.uk...
3.7.1. Programs (Programas) Nota: el programa del GR150 sólo puede instalarse y modificarse con ayuda de Labwise. El GP200 puede almacenar hasta cinco programas, cada uno de ellos con un máximo de treinta segmentos. El GP150 sólo tiene un programa.
Página 133
Edit Program (1 to 5) Delete Program * Temp **.** * Temp **.** * Time **.** * Time **h**m * Relays * Insert after * Erase Segment 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 19 Manual del operador www.grant.co.uk...
Pulse “F” para regresar a la pantalla inicial sin realizar ningún cambio. Water Water/ Glycol Low T emp High T emp GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 20 www.grant.co.uk...
Pulse “S” para volver a la pantalla inicial con la sonda seleccionada. Pulse “F” para regresar a la pantalla inicial sin realizar ningún cambio. External Internal 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 21 Manual del operador www.grant.co.uk...
Funcionamiento del relé 2 Activa el relé 1. (GP200) RLy2 No disponible para el usuario. Activa el relé 2. El codificador se “desplaza” por el menú. GR150, GP200 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T Manual del operador Página 22 www.grant.co.uk...
Si el eje del motor del agitador Solicite que una persona gira sin dificultad, es posible que cualificada revise la unidad. se haya fundido el fusible térmico del motor. 17091 Versión 12 - octubre 2009 75T GR150, GP200 Página 23 Manual del operador www.grant.co.uk...
120 V 1,4 kW La protección de sobretemperatura se produce por corte variable reiniciable. El nivel de líquido bajo se detecta con un interruptor de flotador. Rendimiento de la bomba: GR150 Máx. presión 310 mbares sin caudal. Máx. caudal 17 l/min sin presión.
120 V Mantenimiento Todos los productos de laboratorio de Grant están diseñados en conformidad con la norma CEI 61010-1 y pueden someterse a la prueba instantánea de aislamiento. Algunos modelos disponen de supresores de interferencias de radiofrecuencia. Por tanto, se recomienda efectuar la prueba únicamente en corriente continua.
Cuando se utilice la unidad en condiciones de laboratorio de acuerdo con estas instrucciones de uso, el baño está garantizado por TRES AÑOS contra mano de obra y materiales defectuosos. Las reparaciones efectuadas fuera del periodo de garantía por Grant Instruments tienen un año de garantía suplementario. 7.2.
8.1. Eliminación y RAEE En Europa, cuando finalice su vida útil, debe eliminar el GR150 o GP200 en conformidad con la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para obtener información relacionada con la recogida de residuos RAEE en el Reino Unido, póngase en contacto con nuestro programa de B2B Compliance directamente en el teléfono...