Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Unstirred Water Baths
SUB Aqua Plus,
JB Aqua Plus & SBB
Aqua Plus
Operating Manual
EN
FR
DE
IT
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grant SUB Aqua Plus

  • Página 21 Notes SUB, JB & SBB Aqua Plus 29825 V4 Operating Manual Page 20 www.grantinstruments.com...
  • Página 41 Notes SUB, JB et SBB Aqua Plus 29825 V4 Manuel d’utilisation Page 20 www.grantinstruments.com...
  • Página 81 Note SUB, JB e SBB Aqua Plus 29825 V4 Manuale d’uso Pagina 20 www.grantinstruments.com...
  • Página 82 Garantizamos que nuestros productos cumplen estrictamente todas las normas de seguridad internacionales necesarias La tradición de seguridad que ha establecido Grant Instruments a lo largo de los años se está fortaleciendo, y estamos en la primera línea de aprobaciones de productos para equipos de laboratorio, IEC61010-1.
  • Página 83 Mantenimiento y servicio Limpieza Fusibles 9.2.1 Cambio de fusibles en los baños JB Aqua Plus y SUB Aqua Plus (excepto SUB Aqua 34 Plus) 9.2.2 Cambio de fusibles en los baños SBB Aqua Plus y SUB Aqua 34 Plus 18 9.2.3...
  • Página 84: Uso De Productos

    Grant Instruments o con su distribuidor local para obtener información adicional. La guía de inicio rápido plastificada que incluyen los baños maría SUB Aqua Plus y JB Aqua Plus está pensada para consultas rápidas y no debe utilizarse hasta haber leído todo el manual.
  • Página 85: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad En el equipo se observan los símbolos siguientes, que indican: Precaución: las superficies y el agua pueden estar calientes durante y después del uso. Lea este manual antes de utilizar el baño maría. Importante advertencia de seguridad. Advertencias de seguridad Lea estas instrucciones en su totalidad.
  • Página 86: Instrucciones De Uso

    Baño termostático  Cable de alimentación con enchufe  Tapa de policarbonato a dos aguas (todos los baños excepto SUB Aqua Plus 34)  Bandeja(s) de base de policarbonato (los baños SBB Aqua Plus llevan una bandeja de base metálica) ...
  • Página 87: Procedimientos De Funcionamiento

    Antes de vaciar el baño, deje que la temperatura descienda hasta un nivel seguro y adopte precauciones razonables para impedir derrames accidentales. Los baños JB Aqua Plus y SUB Aqua Plus de 12 litros o más están provistos de un orificio que facilita el desagüe. Estos baños deben vaciarse por el orificio de desagüe antes de moverlos.
  • Página 88: Utilización Del Baño María Jb Aqua Plus

    Utilización del baño maría JB Aqua Plus 5.2.1 Mandos del baño maría Termostato de protección de muestras Luz de advertencia Luz de unidad encendida Luz de calentador encendido Control de temperatura 5.2.2 Lámparas indicadoras Hay tres luces indicadoras: 1. Unidad encendida (verde). 2.
  • Página 89: Ajuste Del Termostato De Protección De Muestras

    5.2.4 Ajuste del termostato de protección de muestras El baño maría está equipado con un termostato de protección de muestras ajustable. Este dispositivo no es una característica de seguridad. El termostato de protección de muestras puede establecerse unos grados por encima de la temperatura ajustada. 1.
  • Página 90: Utilización Del Baño María Sub Aqua Plus

    Utilización del baño maría SUB Aqua Plus 5.3.1 Mandos del baño maría Termostato de protección de muestras Teclas de programa predefinido Visor Teclas de control 5.3.2 Ajuste de la temperatura de control () La temperatura del agua del baño maría puede ajustarse con las teclas de control.
  • Página 91: Ajuste Del Termostato De Protección De Muestras

    5.3.3 Ajuste del termostato de protección de muestras El baño maría está equipado con un termostato de protección de muestras ajustable. Este dispositivo no es una característica de seguridad. El termostato de protección de muestras puede establecerse unos grados por encima de la temperatura ajustada. 1.
  • Página 92: Ajuste De Un Periodo De Cuenta Atrás

    5.3.6 Ajuste de un periodo de cuenta atrás () El baño maría incluye un temporizador de cuenta atrás en minutos que activa una alarma audible al llegar a cero. 1. Pulse la tecla Intro para que el visor muestre “”. 2.
  • Página 93: Calibración De Dos Puntos

    5.3.10 Calibración de dos puntos () El baño maría también se puede calibrar con un método de dos puntos que permite la corrección lineal en todo el margen de temperaturas. El proceso consta de tres fases: Ajuste del valor de calibración bajo. Ajuste del valor de calibración alto.
  • Página 94: Utilización Del Baño María Sbb Aqua Plus

    Utilización del baño maría SBB Aqua Plus 5.4.1 Mandos del baño maría Luz de advertencia de sobretemperatura Dispositivo Luz de unidad encendida de nivel constante Luz de calentador encendido Control de energía Dispositivos de corte por sobretemperatura fija 5.4.2 Lámparas indicadoras Hay tres luces indicadoras: 1.
  • Página 95: Reinicio De Los Dispositivos De Corte Por Sobretemperatura

    Tras llenar el baño maría, ajuste el caudal de agua al mínimo para mantener un nivel de agua constante cuando hierva. Si se conecta a la red de suministro de agua, cerciórese de cumplir todas las normas locales pertinentes. 5.4.5 Reinicio de los dispositivos de corte por sobretemperatura Los dos dispositivos de corte por sobretemperatura fija impiden que el calentador se sobrecaliente cuando el nivel de agua es bajo.
  • Página 96: Consejos Técnicos

    ¿Cómo prevenir la oxidación en los baños maría? La mayoría de los depósitos Grant, además de las partes sumergidas, están fabricados con acero inoxidable tipo 304, que es una calidad de acero inoxidable de uso general muy versátil.
  • Página 97: Cómo Evitar Las Algas Y Las Bacterias

    calidad de acero sea la predominante en la fabricación de baños maría de laboratorio e industriales, además de fregaderos domésticos y sartenes. El acero inoxidable 304 es muy adecuado para aplicaciones en que la higiene es importante; presenta una buena resistencia al calor y una excelente resistencia a la corrosión.
  • Página 98: Mantenimiento Y Servicio

    SBB Aqua 12 Plus SBB Aqua 18 Plus SBB Aqua 26 Plus 9.2.1 Cambio de fusibles en los baños JB Aqua Plus y SUB Aqua Plus (excepto SUB Aqua 34 Plus) Desconecte la unidad del suministro eléctrico. 4. Extraiga el cable de alimentación de la toma de la parte posterior del baño maría.
  • Página 99: Cambio De Fusibles En Los Baños Sbb Aqua Plus Y Sub Aqua 34 Plus

    10.0 Accesorios opcionales La lista completa de accesorios y opciones puede encontrarse en el catálogo de referencia científico de Grant (cuya copia le enviaremos previa petición) y en el sitio web de Grant en www.grantinstruments.com. 11.0 Solución de problemas No se encienden las luces ni el visor: compruebe el suministro eléctrico, el interruptor...
  • Página 100: Comunicación Con Grant Instruments

    12.0 Comunicación con Grant Instruments En Grant intentamos mejorar continuamente el rendimiento que ofrecemos a nuestros clientes. Si tiene algún comentario sobre los productos o servicios de Grant nos gustaría que nos lo comunicara. Envíe sus comentarios a: Quality Manager...
  • Página 104: Importante

    óxido en los baños maría?” del manual del operador. Grant Instruments (Cambridge) Ltd Shepreth Cambridgeshire SG8 6GB Tel: +44 (0) 1763 260811 Fax: +44 (0) 1763 262410 Email: [email protected] www.grantinstruments.com Printed in England – SUB Aqua Plus, JB Aqua Plus /29825 /V4 /DMN C65 /Nov2012...

Este manual también es adecuado para:

Jb aqua plusSbb aqua plus

Tabla de contenido