Thermics ZEFIRO HIGH WALL Serie Manual De Instalacion Y Uso página 10

one
Impianto a 2 tubi – 2 pipe system – 2 Leiter-System - Installation 2 tubes – Instalación 2 tubos
RISCALDAMENTO
T. ambiente:20 °C,
T. acqua in:50°C,
portata acqua come in
condizionamento
Portata aria
Air flow rate
Luftvolumenstrom
Débit d'air
Capacidad de aire
Potenza termica scamb. princip. Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher - Puissance thermique échang.
princip.
Potencia térmica intercambiador principal
Portata acqua scamb. princip. - Main exchanger water flow rate -
Wasserfluss, Hauptwärmetauscher – Débit d'eau échang. Principal -
Flujo de agua
Perdita di carico scamb. princ. - Main exchanger pressure drop -
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -Perte de charge échang. principal -
Pérdida de presión
Potenza termica scamb. princip. Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher - Puissance thermique échang.
princip.
Potencia térmica intercambiador principal
Portata acqua scamb. princip. - Main exchanger water flow rate -
Wasserfluss, Hauptwärmetauscher – Débit d'eau échang. Principal -
Flujo de agua
Perdita di carico scamb. princ. - Main exchanger pressure drop -
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -Perte de charge échang. principal -
Pérdida de presión
Potenza termica scamb. princip. Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher - Puissance thermique échang.
princip.
Potencia térmica intercambiador principal
Portata acqua scamb. princip. - Main exchanger water flow rate -
Wasserfluss, Hauptwärmetauscher – Débit d'eau échang. Principal -
Flujo de agua
Perdita di carico scamb. princ. - Main exchanger pressure drop -
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -Perte de charge échang. principal -
Pérdida de presión
Potenza termica scamb. princip. Main exchanger thermal capacity
Wärmeleistung, Hauptwärmetauscher - Puissance thermique échang.
princip.
Potencia térmica intercambiador principal
Portata acqua scamb. princip. - Main exchanger water flow rate -
Wasserfluss, Hauptwärmetauscher – Débit d'eau échang. Principal -
Flujo de agua
Perdita di carico scamb. princ. - Main exchanger pressure drop -
Druckverlust, Hauptwärmetauscher -Perte de charge échang. principal -
Pérdida de presión
(*) I valori dichiarati sono relativi ai settaggi standard, pertanto relativi a 1500, 900 e 600 RPM. É' sempre possibile andare a modificare le portate dell'aria,
cambiando i settaggi dei dipswitch delle scheda elettronica
(*) Declared values are relative to standard settings at 1500, 900 and 600 RPM. It is always possible to change the air flow, changing dip switch setting in the PCB.
(*) Die angegebenen Werte beziehen sich auf die Standardeinstellungen bei 1500, 900 und 600 RPM. Es ist immer möglich, den Luftstrom zu ändern, indem die
Dip-Schalter-Einstellung in der Leiterplatte geändert wird.
(*) Les valeurs déclarées sont relatives aux réglages standard à 1500, 900 et 600 RPM. Il est toujours possible de modifier le débit d'air en modifiant le réglage du
commutateur DIP dans la carte électronique principale.
(*) Los valores declarados son relativos a la configuración estándar a 1500, 900 y 600 RPM. Siempre es posible cambiar el flujo de aire, cambiando la
configuración del interruptor DIP en la PCB.
Manuale Uso Installazione
HEATING MODE
HEIZUNG
Room:20° C.
Raumtemp.: 20°C
Water temp. in:50.
Wassertemp.IN: 50°C
same water flow
dasselbe Wasser
conditioning
strömungsbeeinflussende
CHAUFFAGE
Temp.ambiante : 20 °C
Temp.de l'eau (entrée)
:50 °C
même débit d'eau
conditionné
Speed
400
Supermax
370
Max (*)
315
m^3/h
Med (*)
230
Min (*)
155
KW
Supermax
1.83
l/h
Supermax
245
kPa
Supermax
7.2
KW
max
1.68
l/h
max
206
kPa
max
6.1
KW
med
1.14
l/h
med
139
kPa
med
5.5
KW
min
0.96
l/h
min
120
kPa
min
3.9
CALEFACCIÓN
Temp. ambiente: 20°C
T. agua (in):50°C
misma acondicionado
flujo de agua
600
800
492
592
450
540
350
450
240
310
2.7
3.78
330
470
2.8
10.3
2.45
3.30
292
420
2.1
9.1
1.90
2.20
206
275
1.9
7.4
1.53
1.70
154
202
1.7
5.1
8/63
loading