ABB TEIP11 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TEIP11:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Convertidor de señales I/P
42/18-46-ES
TEIP11, TEIP11-PS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB TEIP11

  • Página 1 Manual de instrucciones Convertidor de señales I/P 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 2: Convertidor De Señales I/P

    Tel.: +49 180 5 222 580 Fax: +49 621 381 931-29031 [email protected] © Copyright 2012 by ABB Automation Products GmbH Modificaciones reservadas Este documento está protegido por derechos de autor. Debe ayudar al usuario a utilizar el equipo con seguridad y eficiencia.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Condiciones de servicio en el lugar de instalación ..................13     Volumen de entrega ............................. 13     TEIP11 / TEIP11-PS ............................ 13     4.3.1 Montaje de la caja de control, para montaje en regleta ................ 13  ...
  • Página 4   9.3.8 Repuestos ............................. 24     Datos técnicos relevantes de la protección Ex ..................25     10.1 TEIP11 / TEIP11-PS ............................ 25     10.2 ATEX / GOST ............................... 25     10.2.1 Blindaje antideflagrante ........................25  ...
  • Página 5: Seguridad

    A tal efecto convierte la corriente de entrada proporcionalmente en una señal de aire comprimido. Para el uso correcto del TEIP11, TEIP11- PS se deberán observar y seguir las indicaciones del capítulo "Datos técnicos relevantes de la protección Ex", página 25 y el capítulo "Datos técnicos", página 22.
  • Página 6: Suministro De Garantía

    IMPORTANTE (NOTA) El símbolo indica consejos para el usuario o informaciones muy útiles o importantes sobre el producto o sus ventajas adicionales. No es un mensaje para situaciones peligrosas o dañinas. TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Para El Transporte

    La temperatura de almacenamiento deberá encontrarse entre -40 ... 85 °C (-40 ... 185 °F). En principio, el tiempo de almacenamiento es ilimitado. Sin embargo, deberán tenerse en cuenta las condiciones generales de garantía del proveedor indicadas en la confirmación del pedido. 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad Para La Instalación Eléctrica

    Según la Directiva CE sobre materiales peligrosos, los propietarios de basuras especiales son responsables de su correcta eliminación y deben observar las siguientes instrucciones: Todos los aparatos que se envíen a ABB Automation Products GmbH tendrán que estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.).
  • Página 9: Sistema De Gestión Integrado

    Seguridad 1.11 Sistema de gestión integrado ABB Automation Products GmbH dispone de un sistema de gestión integrado que se compone • Sistema de gestión de calidad ISO 9001:2008, • Sistema de gestión ambiental ISO 14001:2004, • Sistema de gestión de salud y salud ocupacional BS OHSAS 18001:2007 y •...
  • Página 10: Instrucciones Técnicas De Seguridad "Ex D" Relevantes De Ex

    (después de su puesta en servicio en un entorno "Ex d") en condiciones "Ex ia" como aparatos intrínsecamente seguros, ya que el sistema electrónico podría estar averiado. Por eso deben marcarse de forma permanente los aparatos (p. ej.: rayar o tapar la marca "Ex i"). TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 11: Diseño Y Función

    Diseño y función Diseño y función Los transmisores de señales TEIP11, TEIP11-PS convierten las señales eléctricas en señales unitarias neumáticas, p. ej.: 4 … 20 mA en 0,2 … 1 bar (3 ... 15 psi). Con ello constituyen un vínculo entre los sistemas eléctricos-electrónicos y los sistemas neumáticos. La conversión de señales se realiza por medio de un principio de comparación de fuerzas patentado.
  • Página 12 (10). Características especiales Las características especiales de los transmisores de señales TEIP11, TEIP11-PS consisten en sus dimensiones relativamente pequeñas y su excelente estabilidad funcional en caso de choques y vibraciones. El comportamiento de estabilidad se basa en la pequeña masa de sólo unos 100 mg del sistema móvil en forma del brazo de palanca con el imán (4) y la placa...
  • Página 13: Teip11 / Teip11-Ps

    Fig. 2: Caja de control para montaje en regleta Los transmisores de señales TEIP11, TEIP11-PS disponen de un zócalo universal de conexión que es apropiado para los rieles de perfil de sombrero EN 50022 - 35 x 7,5, EN 50045 - 15 x 5 y EN 50035 - G32.
  • Página 14: Montaje De La Caja De Campo Fabricada De Aluminio / Acero Inoxidable

    Para el montaje está disponible, como accesorio, un elemento de fijación de acero inoxidable. El elemento de fijación está disponible en dos versiones: • Sólo para montaje mural. • Como elemento universal para montaje mural o montaje en un tubo de 2 pulgadas. TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 15: Teip11

    Para el montaje está disponible, como accesorio, un elemento de fijación de acero inoxidable. El elemento de fijación está disponible en dos versiones: • Sólo para montaje mural. • Como elemento universal para montaje mural o montaje en un tubo de 2 pulgadas. 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 16: Teip11-Ps

    El empalme de aire del bloque de conexión dispone, para cada transmisor de señales I/P, de un acoplamiento de retención. Esto hace posible que algunos puestos de conexión puedan quedar inutilizados, de forma que durante el funcionamiento se puedan desmontar o montar transmisores de señales I/P individuales. TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 17: Montaje De La Caja De Campo De Plástico

    En las aplicaciones con gases inflamables, el convertidor I/P de tipo doc. 901069 debe establecerse como energía auxiliar neumática al aire libre. El gas suministrado debe mantenerse libre de aire y oxígeno para que no se forme una atmósfera potencialmente explosiva. El gas siempre debe evacuarse hacia el exterior. 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 18: Conexiones Eléctricas

    En aplicaciones "Ex d" solo deben utilizarse racores para cables que cumplan todos los requisitos de la homologación "Ex d" (no bastan certificados parciales con marca "U"). Después de enroscar el racor para cables "Ex d", es necesario protegerlo contra el autoaflojamiento con pegamento (p. ej. Loctite 242 / 243). TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 19: Posición De Los Bornes De Conexión

    Caja de campo fabricada de plástico, aluminio y acero inoxidable Los bornes de conexión se encuentran en el interior de la caja. Por eso, para conectar el cable, hay que abrir la caja. Conexión Al embornar el cable, observar la polaridad +/-. 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 20: Conexión Neumática

    Conexión neumática IMPORTANTE (NOTA) Los convertidores de señales TEIP11, TEIP11-PS solo deben funcionar con aire instrumental exento de aceite, agua y polvo. La pureza y el contenido de aceite deben cumplir las exigencias de la Clase 3 según DIN / ISO 8573-1.
  • Página 21: Mantenimiento

    Si se utiliza la versión con caja de campo, es necesario que antes se desmonte la tapa. El reajuste se realiza mediante dos tornillos de regulación (véase Fig. 7). Marca Descripción Ajuste del alcance deseado Ajuste del punto cero 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 22: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos TEIP11 / TEIP11-PS Wechsel ein-auf zweispaltig 9.1.1 Entrada 9.1.4 Diseño Caja de campo (aluminio / acero inoxidable) wohl Rango de señal 0 ... 20 mA o 4 ... 20 mA Material / modo de protección 0 ... 10 mA o 10 ... 20 mA Caja IP 65, de aluminio o acero inoxidable 4 ...
  • Página 23: Teip11

    85 ... 95 % y 95 ... 85 % 0,15 s Compatibilidad electromagnética Se cumple la Directiva 89/336/CEE de compatibilidad electromagnética del mayo de 1989 (resistencia más alta a las interferencias, según EN 50082-2 PR del 11/93) Marca CE Cumple la Directiva CE sobre la conformidad CE. 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 24: Condiciones De Servicio En El Lugar De Instalación

    Peso 0,3 kg (0,66 lb) 9.3.8 Repuestos Dimensiones Véase el capítulo 11 "Dimensiones" Exceptuando el filtro textil, el convertidor de señales es resistente al desgaste y no necesita mantenimiento. Wechsel ein-auf zweispaltig Wechsel ein-auf zweispaltig TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 25: Datos Técnicos Relevantes De La Protección Ex

    25,5 V 3,825 W Condiciones especiales: El convertidor I/P TEIP11-PS tipo doc. 901069 o doc. En las aplicaciones con gases inflamables, 901069-SMD debe establecerse como energía auxiliar neumática al aire libre. El gas suministrado debe mantenerse libre de aire y oxígeno para que no se forme una atmósfera potencialmente explosiva.
  • Página 26: Intrinsically Safe Fm

    X.P.: CL I / Div 1 / Grp B C D D.I.P.: CL II III / Div 2 / Grp E F G CSA "explosion proof" (solo caja de campo metálica) X.P.: CL I / Div 1 / Grp B C D Wechsel ein-auf zweispaltig TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 27: Dimensiones

    Dimensiones 11 Dimensiones 11.1 TEIP11 / TEIP11-PS 11.1.1 Diseño Caja de control para montaje en regleta Ø 3,3 (0.13) 20 (0.79) 36 (1.42) Ø 3,3 (0.13) 20 (0.79) 32 (1.26) M00323 Fig. 8: Medidas en mm (inch) 1 Conexiones eléctricas Aire entrante 2...
  • Página 28: Diseño Caja De Campo De Aluminio O Acero Inoxidable

    100 (3.94) 100 (3.94) 70 (2.76) M00322 Fig. 9: Medidas en mm (inch) 1 Terminal de tierra 4 Aire entrante 2 Conexiones eléctricas 5 Filtro 3 Salida 6 Chapa perfilada para montaje mural 7 Racor atornillado para cables TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 29: Teip11-Ps

    Dimensiones 11.2 TEIP11-PS 11.2.1 Diseño Caja de control para montaje en bloque 80 (3.15) 25 (0.98) 25 (0.98) n x 80 (3.15) 12,4 (0.49) 6,4 (0.25) M00320 Fig. 10: Medidas en mm (inch) 1 Salida 5 Placa final con conector rosca central para entrada de aire 2...
  • Página 30: Diseño Caja De Campo De Plástico

    1 Conexiones eléctricas 3 Aire entrante 2 Conexión solamente prevista para modelos que trabajan con gas 4 Salida inflamable, para evacuación del gas saliente [unión roscada / por 5 Racor atornillado para cables presión 6 mm (0,24)] TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 31: Teip11

    Dimensiones 11.3 TEIP11 11.3.1 Diseño Caja de campo como módulo adicional para aplicaciones OEM Ø 75 (2.95) (0.06) 10,5 (0.41) Ø 22 (0.87) 25,5 (1.00) 11 (0.43) 36 (1.42) M00351 Fig. 12: Medidas en mm (inch) 1 Conexiones eléctricas 4 Racor atornillado para cables 2...
  • Página 32: Anexo

    Directiva ATEX (marca adicional a la marca CE) FM Approvals (US) CSA International (Canada) IMPORTANTE (NOTA) Todas las documentaciones, declaraciones de conformidad y certificados pueden descargarse de la página web de ABB. www.abb.com/instrumentation TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 33 Anexo 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 34 ¿Qué sustancias han estado en contacto con el aparato? Confirmamos que los aparatos / componentes enviados han sido limpiados y están libres de cualquier sustancia tóxica o peligrosa según el Reglamento de Sustancias Peligrosas. Ciudad, fecha Firma y sello TEIP11, TEIP11-PS 42/18-46-ES...
  • Página 35 Notas Notas 42/18-46-ES TEIP11, TEIP11-PS...
  • Página 36 ABB ofrece asesoramiento amplio y competente en más de ABB optimiza sus productos continuamente, por lo 100 países en todo el mundo. que nos reservamos el derecho de modificar los datos técnicos indicados en este documento. www.abb.com/instrumentation Printed in the Fed. Rep. of Germany (10.2012) ©...

Este manual también es adecuado para:

Teip11-ps

Tabla de contenido