Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Front Loading Washer
Power supply: 120V~
Circuit: 12-amp branch
Warning:
Before using this product,
please read this manual
carefully and keep it for future
reference. The design and
specifications are subject to
change without prior notice
for product improvement.
Consult with your dealer or
manufacturer for details.
USER MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
MODEL NUMBER MLH25N7BWW
en
www.midea.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MLH25N7BWW

  • Página 30 finalización del previo aviso para la mejora período de la garantía del producto. Consulte con su origina l del producto. distribuidor o fabricante para obtener más información. www.midea.com...
  • Página 31 Estimado usuario GRACIAS por permitir que Midea le ayude a “hacerlo sentir en casa”. Este manual es parte de nuestro compromiso con su satisfacción total. Lea detenidamente este manual antes de utilizar este producto, y guárdelo en un lugar conveniente para su consulta futura.
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones a las personas cuando utilice su aparato, siga las precauciones básicas, entre las que se incluyen: • Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. •...
  • Página 34: Instalación Adecuada

    • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o por personas igualmente calificadas a fin de evitar cualquier peligro. • Se deben utilizar los nuevos juegos de mangueras comprados al minorista donde se compró...
  • Página 35: Requisitos De Operación

    REQUISITOS DE OPERACIÓN UBICACIÓN DE SU LAVADORA DE CARGA FRONTAL NO INSTALE LA LAVADORA: 1. En un área expuesta a la caída de agua o a las condiciones climáticas externas. La temperatura ambiente nunca debe ser inferior a 60 °F (15.6 °C) para un funcionamiento adecuado de la lavadora. 2.
  • Página 36: Requisitos Para La Conexión A Tierra

    REQUISITOS PARA LA CONEXIÓN A TIERRA La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista autorizado si tiene dudas sobre si el aparato está correctamente conectado a tierra.
  • Página 37: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. IMPORTANTE: • Guarde estas instrucciones en caso de que las necesite usar el inspector local. IMPORTANTE: • Observe todos los códigos y las ordenanzas vigentes. • Nota para el instalador: Asegúrese de dejar estas instrucciones al consumidor.
  • Página 38: Piezas Requeridas (Obtener Localmente)

    PIEZAS REQUERIDAS (OBTENER LOCALMENTE) Manguera de agua (2) PIEZAS SUMINISTRADAS Sujetacables Guía de la manguera de desagüe Arandelas con filtro de la manguera de entrada (2) DIMENSIONES de la lavadora LADO 22 1/2" (57 cm) 23 1/2" (59.5 cm) 33 1/2" (85 cm)
  • Página 39: Cómo Desembalar La Lavadora

    CÓMO DESEMBALAR LA LAVADORA ADVERTENCIA: • Recicle o destruya la caja y las bolsas de plástico después de desembalar la lavadora. Deje los materiales en lugares que sean inaccesibles para los niños. Los niños pueden usarlos para jugar. Las cajas cubiertas con alfombras, cubrecamas o láminas de plástico pueden convertirse en cámaras herméticas que causen asfixia.
  • Página 40: Instalación De La Lavadora

    NOTA: Si debe transportar la lavadora en una fecha posterior, debe reinstalar los accesorios de soporte para transporte para evitar daños por traslado. Mantenga los accesorios en la bolsa de plástico proporcionada. INSTALACIÓN DE LA LAVADORA 1. Deje correr un poco de agua del grifo de agua fría para purgar las tuberías y eliminar las partículas que podrían obstruir la manguera de entrada.
  • Página 41 NOTA: No utilice el cajón dispensador ni la puerta para levantar la lavadora. NOTA: Si la va a instalar sobre una bandeja colectora, puede utilizar un 2x4 de 24 pulgadas de largo para levantar y colocar la lavadora en su lugar.
  • Página 42: Panel De Control

    12. Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo. 13. Si su lavadora no funciona, primero revise la sección “Antes de llamar al servicio técnico” y luego solicite el servicio. 14. Coloque estas instrucciones en un lugar cerca de la lavadora para su referencia futura.
  • Página 43: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de operación - Normal Esta selección es para telas fuertes y resistentes al calor hechas de algodón o lino. - Trabajo pesado Este ciclo es para lavar la ropa pesada, como las toallas. - Grande Esta selección es para lavar los artículos grandes. - Ropa deportiva Esta selección es para lavar prendas deportivas.
  • Página 44 Funciones especiales - Bloqueo para niños Para configurar el Bloqueo para niños, mantenga presionada simultáneamente las selecciones de Nivel de suciedad y Sequedad durante 3 segundos. El zumbador emitirá un pitido, el botón de Inicio/Pausa y el interruptor giratorio estarán bloqueados. Presione los dos botones durante 3 segundos y el zumbador emitirá...
  • Página 46: Carga Y Uso De La Lavadora

    CARGA Y USO DE LA LAVADORA Cuando lave, siga siempre las instrucciones en la etiqueta de cuidado del fabricante de la tela. CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAVADO Clasifique la ropa para lavar en cargas que puedan lavarse juntas. COLORES SUCIEDAD TELA PELUSA Ropa blanca...
  • Página 47: Cómo Cargar La Lavadora

    CÓMO CARGAR LA LAVADORA El tambor de lavado puede estar completamente cargado con artículos sueltos. No lave telas que contengan materiales inflamables (ceras, líquidos de limpieza, etc.). Para agregar artículos después de que se haya iniciado la lavadora, presione durante 3 segundos y espere hasta que la puerta esté desbloqueada; la lavadora puede tardar hasta 30 segundos en desbloquear la puerta.
  • Página 48: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Quite el enchufe para evitar descargas eléctricas antes de hacerle mantenimiento a la lavadora. Para evitar el uso prolongado de la lavadora, desenchufe el cable de alimentación y cierre la puerta firmemente para evitar que entren niños. ADVERTENCIA Elimine la materia extraña Filtro de la bomba de desagüe:...
  • Página 49 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO… Consejos para la resolución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero las tablas de las páginas siguientes y es posible que no necesite llamar al servicio técnico. Problema Posible causa Qué hacer No desagota La carga está...
  • Página 50 Problema Posible causa Qué hacer Fuga de agua Las mangueras de llenado • Asegúrese de que las (cont.) o de desagüe no están conexiones de la manguera conectadas correctamente estén bien ajustadas a la lavadora y a los grifos, y asegúrese de que el extremo de la manguera de desagüe esté...
  • Página 51 Problema Posible causa Qué hacer Ropa demasiado El desagüe doméstico puede estar • Revise la plomería doméstica. mojada (cont.) obstruido Es posible que deba llamar a un plomero. • Asegúrese de que haya Sifón en la manguera de desagüe; un espacio de aire entre la manguera de desagüe demasiado manguera y el desagüe.
  • Página 52 Problema Posible causa Qué hacer Ropa gris o No hay suficiente detergente • Use la cantidad correcta de amarillenta detergente. No usar detergente de HE • Use detergente de HE. (alta eficiencia) Agua dura • Use el agua más caliente que sea segura para la tela.
  • Página 53 Problema Posible causa Qué hacer Olor dentro de Lavadora sin usar durante • Realice el ciclo de Limpiar la lavadora mucho tiempo, el no uso de la tina una vez al mes o con un detergente más frecuencia, según sea de alta eficiencia de la calidad necesario.
  • Página 54: Códigos De Error

    Desbordamiento de Reinicie la lavadora. agua Otros Intente nuevamente primero; llame a la línea de servicio si los problemas persisten. Especificaciones técnicas Modelo: MLH25N7BWW Parámetro 120 V~, 60 Hz Alimentación 595*610*850 Dimensión (ancho*profundidad*alto) Peso neto 72 kg (159 lbs) Capacidad de lavado 10.0 kg (22 lbs)
  • Página 55 Midea pagará por las piezas de fábrica especificadas y la mano de obra de reparación para los siguientes componentes para corregir defectos no estéticos en los materiales o en la mano de obra que existían cuando se compró...
  • Página 56 4. Piezas consumibles (es decir, bombillas, baterías, filtros de aire o agua, etc.). 5. Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios no originales de Midea. 6. Daños por accidente, mal uso, abuso, incendio, inundaciones, problemas eléctricos, casos fortuitos o el uso con productos no aprobados por Midea.
  • Página 58 Extensión gratuita de 3 meses* del período de la garantía limitada original. Simplemente envíe una foto de su comprobante de compra por mensaje de texto al: *La extensión de la garantía es por los tres meses inmediatamente después de la finalización del período de la garantía origina...

Tabla de contenido