Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cottura a bassa temperatura
IT Manuale d'uso
EN User manual
ES Manual de instrucciones
FR Manuel d'instruction
DE Benutzerhandbuch
SOUSY
Low Temperature Cooking
Cocción a baja temperaturaSousy
Cuisson à basse température
Kochen mit niedriger temperatura
Cod. 118360028
1
10
19
28
37
loading

Resumen de contenidos para Melchioni Family SOUSY

  • Página 1 SOUSY Cottura a bassa temperatura Low Temperature Cooking Cocción a baja temperaturaSousy Cuisson à basse température Kochen mit niedriger temperatura Cod. 118360028 IT Manuale d’uso EN User manual ES Manual de instrucciones FR Manuel d'instruction DE Benutzerhandbuch...
  • Página 2 SOUSY Italiano SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL’UTILIZZO DEL PRODOTTO. LA NON OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI POTREBBE CAUSARE FERITE O LA PERDITA DELLA PROPRIETÀ. CONSERVARE IL MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN EVENTUALE UTILIZZO FUTURO. CARATTERISTICHE TECNICHE...
  • Página 3 su una superficie piana per evitare fuoriuscite e ribaltamenti. Non posizionare il contenitore su una stufa o in un forno.  Non utilizzare acqua deionizzata, ma solo acqua potabile  Scollegare l’apparecchio prima di rimuoverlo dall’acqua; dopo averlo scollegato, l'elemento riscaldante rimarrà...
  • Página 4 COMPONENTI 1 Pannello comandi e display Morsetto 2 Indicatore di funzionamento Cavo di alimentazione 3 Vite di sicurezza Copertura in acciaio corpo riscaldante 4 Livello dell’acqua MIN e MAX Tappo pompa dell’acqua PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta: •...
  • Página 5 Il sistema di cottura di Sousy prevede l’uso di sacchetti per alimenti e adatti alla cottura. I sacchetti vanno messi sottovuoto e sigillati (utilizzare il kit fornito o altri sacchetti facendo attenzione che siano adatti per la cottura).
  • Página 6 UTILIZZO DELL’APPARECCHIO Sousy richiede un contenitore o pentola da 6-15 litri rotondo, rettangolare o altro contenitore. Bloccare saldamente l’apparecchio fissandolo sul lato del contenitore Pannello comandi Impostazione della temperatura / timer Collegare l’apparecchio alla presa di corrente. Sul display lampeggerà “0” e il LED rosso di funzionamento si accenderà...
  • Página 7 si spegnerà. Quando il livello dell'acqua è inferiore al segno "Min" o l'apparecchio viene sollevato durante l'uso, il LED della temperatura visualizzerà "Err" con segnali acustici finché l'errore non viene rimosso. Premere il tasto per riavviare l'apparecchio, o 30 secondi successivamente, si spegnerà...
  • Página 8 MANUTENZIONE (COPERTURA IN ACCIAIO E TAPPO DELLA POMPA) Svitare la vite di sicurezza se è necessaria la manutenzione. Ruotare il tappo della pompa ed estrarlo. La copertura in acciaio e il tappo della pompa possono essere lavati in acqua tiepida e sapone per stoviglie. PULIZIA DEL CORPO RISCALDANTE Per pulire la serpentina di riscaldamento, l'albero della pompa e i sensori, utilizzare sapone per i piatti, una spazzola...
  • Página 9 Questo è un fenomeno normale. CONFORMITÀ PRODOTTO Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Sous vide mod. Sousy (cod. 118360028) è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
  • Página 10 Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Sous vide mod. Sousy (cod. 118360028) è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 8 giugno 2011 e successiva Direttiva Delegata 2015/863 della Commissione, sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Página 11 SOUSY English PLEASE READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE. FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN BODILY INJURY, AND/OR PROPERTY LOSS. RETAIN INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE USE. TECHNICAL FEATURES Power supply 220-240V Frequency 50/60Hz Power 1200W Temperature 25-95°C...
  • Página 12  Disconnect the appliance before removing it from the water; after unplugging it, the heating element will remain hot and should not be touched or placed on combustible surfaces.  The appliance is not designed to be operated by an external timer or separate remote control system.
  • Página 13 COMPONENTS Control panel and display Clamp Operation indicator Power cord Safety screw Heating body steel cover MIN and MAX water level Water pump cap BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME Before using the appliance for the first time: •...
  • Página 14 The Sousy cooking system involves the use of food bags suitable for cooking. The bags must be vacuum-sealed and sealed (use the kit provided or other bags, making sure they are suitable for cooking).
  • Página 15 USE OF THE APPLIANCE Sousy requires a round, rectangular, 6-15 liter container or pot or other container. Securely lock the device by fixing it on the side of the container. Control panel Temperature / timer setting Connect the appliance to the power socket. The display will flash “0” and the red operation LED will turn on and enter standby mode.
  • Página 16 When the water level is below the "Min" mark or the appliance is raised during use, the temperature LED will display "Err" with beeps until the error is cleared. Press the button to restart the appliance, or 30 seconds later, it will turn off automatically. At the end of the set program, the “End”...
  • Página 17 Unscrew the safety screw if maintenance is required. Turn the pump cap and remove it. The steel cover and the pump cap can be washed in warm water and dish soap. CLEANING OF THE HEATING BODY To clean the heating coil, pump shaft and sensors, use dish soap, a soft brush and rinse under water.
  • Página 18 • This is a normal phenomenon PRODUCT COMPLIANCE The producer Melchioni Spa declares that the product Sous vide mod. Sousy (cod. 118360028) is in compliance with Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
  • Página 19 PRODUCT WARRANTY Melchioni Spa, based in Milan (Italy), via Colletta 37, recognizes a conventional guarantee on the product for a period of two years from the date of the first purchase by the consumer. This guarantee does not affect the validity of the legislation in force concerning consumer goods (Legislative Decree 6 September 2005 n.
  • Página 20 SOUSY Español SE RUEGA LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR HERIDAS O LA PÉRDIDA DE LA PROPIEDAD. CONSERVAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES POR UN EVENTUAL EMPLEO FUTURO. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fuente de alimentación...
  • Página 21 • Bloquear de forma segura el dispositivo fijándolo en el lateral del contenedor. Coloque el recipiente sobre una superficie plana para evitar derrames y vuelcos. No coloque el recipiente sobre una estufa u horno. • No use agua desionizada, solo agua potable •...
  • Página 22 COMPONENTES Panel de control y pantalla Abrazadera Indicador de operación Cable de alimentación Tornillo de seguridad Cubierta de acero del cuerpo calefactor Nivel de agua MIN y MAX Tapón de bomba de agua ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ Antes de utilizar el aparato por primera vez: •...
  • Página 23 El sistema de cocción Sousy implica el uso de bolsas de alimentos aptas para cocinar. Las bolsas deben estar selladas al vacío y selladas (use el kit provisto u otras bolsas, asegurándose de que sean aptas para cocinar).
  • Página 24 USO DEL APARATO Sousy requiere un recipiente o una olla u otro recipiente redondo, rectangular, de 6 a 15 litros. Bloquee de forma segura el dispositivo fijándolo en el lateral del contenedor. Panel de control Ajuste de temperatura / temporizador Conecte el aparato a la toma de corriente.
  • Página 25 durante 2 segundos, luego repita las operaciones anteriores. El aparato se detendrá automáticamente una vez transcurrido el tiempo establecido y entrará en modo de espera. Si el aparato está en modo de espera, presione el botón durante 2 segundos y el aparato se apagará.
  • Página 26 MANTENIMIENTO (TAPA DE ACERO Y TAPA DE BOMBA) Desatornille el tornillo de seguridad si se requiere mantenimiento. Gire la tapa de la bomba y retírela. La cubierta de acero y la tapa de la bomba se pueden lavar con agua tibia y jabón para platos. LIMPIEZA DEL CUERPO CALEFACTOR Para limpiar el serpentín de calentamiento, el eje de la bomba y los sensores, use jabón para platos, un cepillo...
  • Página 27 • Este es un fenómeno normal. CONFORMIDAD DEL PRODUCTO El productor Melchioni Spa declara que el producto Sous Vide Mod. SOUSY (cod. 118360028]) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética.
  • Página 28 LA GARANTÍA DEL PRODUCTO Melchioni Spa, con sede en Milán (Italia), a través de Colletta 37, reconoce una garantía convencional sobre el producto por un período de dos años a partir de la fecha de la primera compra por parte del consumidor. Esta garantía no afecta la validez de la legislación vigente sobre bienes de consumo (Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005 n.
  • Página 29 SOUSY Français VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU UNE PERTE DE PROPRIÉTÉ. CONSERVEZ LE MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR TOUTE UTILISATION FUTURE. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance 220-240 V Fréquence...
  • Página 30 ou un four. • N'utilisez pas d'eau déminéralisée, uniquement de l'eau potable • Débranchez l'appareil avant de le retirer de l'eau; après l'avoir débranché, l'élément chauffant restera chaud et ne doit pas être touché ou placé sur des surfaces combustibles. •...
  • Página 31 COMPOSANTS Panneau de commande et affichage Serrer Indicateur de fonctionnement Cordon d'alimentation Vis de sécurité Couvercle en acier du corps de chauffage Niveau d'eau MIN et MAX Bouchon de pompe à eau AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois: •...
  • Página 32 Le système de cuisson Sousy implique l'utilisation de sacs alimentaires adaptés à la cuisson. Les sacs doivent être scellés et scellés sous vide (utilisez le kit fourni ou d'autres sacs, en vous assurant qu'ils conviennent à...
  • Página 33 UTILISATION DE L'APPAREIL Sousy nécessite un récipient ou un pot ou un autre récipient rond, rectangulaire, de 6 à 15 litres. Verrouillez solidement l'appareil en le fixant sur le côté du conteneur. Panneau de configuration Réglage température / minuterie Connectez l'appareil à la prise de courant. L'affichage clignotera «0» et la DEL de fonctionnement rouge s'allumera et passera en mode veille.
  • Página 34 Si vous souhaitez modifier le réglage, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes, puis répétez les opérations précédentes. L'appareil s'arrête automatiquement une fois la durée définie écoulée et passe en mode veille. Si l'appareil est en mode veille, appuyez sur le bouton pendant 2 secondes et l'appareil s'éteint.
  • Página 35 ENTRETIEN (COUVERCLE EN ACIER ET BOUCHON DE POMPE) Dévissez la vis de sécurité si un entretien est nécessaire. Tournez le capuchon de la pompe et retirez-le. Le couvercle en acier et le bouchon de la pompe peuvent être lavés à l'eau tiède et au savon à vaisselle. NETTOYAGE DU CORPS DE CHAUFFAGE Pour nettoyer le serpentin de chauffage, l'arbre de la pompe et les capteurs, utilisez du savon à...
  • Página 36 C'est un phénomène normal. CONFORMITÉ DES PRODUITS Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Sous Vide Mod. SOUSY (cod. 118360028) est conforme à la Directive 2014/30/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 26 février 2014, relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité...
  • Página 37 GARANTIE DU PRODUIT Melchioni Spa, basée à Milan (Italie), via Colletta 37, reconnaît une garantie conventionnelle sur le produit pour une période de deux ans à compter de la date du premier achat par le consommateur. Cette garantie n'affecte pas la validité de la législation en vigueur concernant les biens de consommation (décret législatif 6 septembre 2005 n.
  • Página 38 SOUSY Deutsche BITTE LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH DEN GEBRAUCH. WENN DIESE ANWEISUNGEN NICHT BEFOLGT WERDEN, KANN DIES ZU KÖRPERVERLETZUNGEN UND / ODER EIGENTUMSVERLUSTEN FÜHREN. BEHALTEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN ZUKÜNFTIGEN GEBRAUCH. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 220-240 V Ernährung...
  • Página 39 Warnschilder  Verriegeln Sie das Gerät sicher, indem Sie es an der Seite des Behälters befestigen. Stellen Sie den Behälter auf eine ebene Fläche, um ein Verschütten und Umkippen zu vermeiden. Stellen Sie den Behälter nicht auf einen Herd oder Ofen. ...
  • Página 40 KOMPONENTEN Bedienfeld und Display Klemme Betriebsanzeige Netzkabel Sicherheitsschraube Heizkörper Stahlabdeckung MIN und MAX Wasserstand Wasserpumpendeckel BEVOR SIE DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL VERWENDEN Vor der ersten Verwendung des Geräts: • Entfernen Sie alle Verpackungen aus dem Gerät. • Überprüfen Sie, ob die Netzspannung der auf dem Etikett angegebenen entspricht.
  • Página 41 Kochen mit einem Schnellkühler oder dem Eintauchen des Beutels in Wasser und Eis zu senken. Beim Sousy-Kochsystem werden zum Kochen geeignete Lebensmittelbeutel verwendet. Die Beutel müssen vakuumversiegelt und versiegelt sein (verwenden Sie das mitgelieferte Kit oder andere Beutel, um sicherzustellen, dass sie zum Kochen geeignet sind).
  • Página 42 VERWENDUNG DES GERÄTS Sousy benötigt einen runden, rechteckigen 6-15-Liter-Behälter oder Topf oder einen anderen Behälter. Verriegeln Sie das Gerät sicher, indem Sie es an der Seite des Behälters befestigen. Schalttafel Temperatur- / Timer-Einstellung Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an. Das Display blinkt „0“ und die rote Betriebs-LED leuchtet auf und wechselt in den Standby-Modus.
  • Página 43 Pieptöne aus und wechselt in den Zustand, in dem die eingestellte Temperatur stabil gehalten wird. Wenn Sie die Einstellung ändern möchten, drücken Sie die Taste und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt. Wiederholen Sie dann die vorherigen Vorgänge. Das Gerät stoppt automatisch nach Ablauf der eingestellten Zeit und wechselt in den Standby- Modus.
  • Página 44 Halten Sie die Maschine fest und richten Sie das Entriegelungssymbol am Pfeil aus. Drehen Sie die Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie den Pfeil und das Symbol für das geschlossene Vorhängeschloss in derselben horizontalen. Position sehen. Drehen Sie die Sicherheitsschraube fest. WARTUNG (STAHLABDECKUNG UND PUMPENKAPPE) Lösen Sie die Sicherheitsschraube, wenn eine Wartung erforderlich ist.
  • Página 45 Dies ist ein normales Phänomen. PRODUKTKONFORMITÄT Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Sous Vide Mod. SOUSY (cod. 118360028) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit.
  • Página 46 Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte. Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Sous Vide Mod. SOUSY (cod. 118360028) entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 und nachfolgende Delegierte Richtlinie (EU) 2015/863/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
  • Página 47 Steuerdokuments, aus dem das tatsächliche Kaufdatum hervorgeht. Das gleiche darf keine Manipulationen oder Löschungen zeigen, in deren Gegenwart Melchioni Spa behält sich das Recht vor, die Bereitstellung der Behandlung im Rahmen der Garantie zu verweigern. Die Garantie wird nicht anerkannt, wenn die Seriennummer oder das Modell des Geräts nicht vorhanden, abgerieben oder geändert ist.
  • Página 48 Melchioni Spa Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/49486000 | www.melchioni-ready.com...

Este manual también es adecuado para:

118360028