INSTALLATION STEPS: Two handle lavatory faucet
PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de baño, de dos manijas
ÉTAPES D'INSTALLATION: Robinet de lavabo à deux poignées
3
④
Install Pop-up Assembly. Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all
the way down. Push gasket (4) down.
Instalación de Ensamblaje Emergente. Retira el tope (1) y la brida (2).
Enrosca la tuerca (3) hasta el límite. Presiona la junta (4).
Installez le système d'évacuation mécanique. Retirez le poussoir (1) et la
bride (2). Vissez l'écrou (3) entièrement. Abaissez le joint (4).
5
③
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as removable
(4) or non-removable (5). Hand tighten pivot nut (1). Attach horizontal rod to
strap (6) using clip (7).
Retira la tuerca del orificio del pivote(1). Instala la vara horizontal (2) y el freno
(3) de manera que sean removibles4) o no removibles (5). Aprieta la tuerca del
orificio del pivote con la mano (1). Sujeta la vara horizontal a la correa (6) con un
clip (7).
Retirez l'écrou du pivot (1). Installez la tige horizontale (2) et l'obturateur (3) en
position amovible (4) ou non amovible (5). Serrez l'écrou du pivot à la main (1).
Fixez la tige horizontale à la courroie (6) à l'aide de la pince (7).
①
②
③
⑤
④
⑥
⑦
①
②
4
Apply plumber's putty to the underside of flange (1). Apply teflon tape to
threads at the top of body (2). Insert body (2) into sink. Screw flange onto
body. Pivot hole (3) must face the back of the sink. Tighten nut/gasket (4), do
not overtighten. Clean excess putty.
Aplica masilla de plomero al lado inferior de la brida (1). Aplica cinta de teflón
a las roscas en el extremo superior del cuerpo (2). Inserta el cuerpo (2) en el
lavamanos. Atornilla la brida al cuerpo. El orificio del pivote (3) debe mirar
hacia la part posterior del lavamanos. Aprieta la tuerca/junta (4), no aprietes
demasiado. Limpia el exceso de masilla.
Appliquez du mastic de plomberie sur le côté inférieur de la bride (1).
Appliquez un ruban de téflon sur le filetage du tuyau (2). Insérez le tuyau (2)
dans le lavabo. Vissez la bride sur le tuyau. Le trou du pivot (3) doit être
orienté vers l'arrière du lavabo. Resserrez l'écrou/joint (4) sans trop le serrer.
Nettoyez l'excédent de mastic.
6
Insert lift rod (1) through faucet and into strap (2). Tighten screw (3).
Inserta la vara del aireador (1) a través del grifo y la correa (2). Aprieta el
tornillo (3).
Insérez la tige de levage (1) dans le robinet, puis dans la courroie (2). Serrez
la vis (3).
2
①
plumber's putty
②
④
③
①
②
③