Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Mod. 538
Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se
han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo perma-
nente de la técnica en nuestros productos.
loading

Resumen de contenidos para Jata hogar 538

  • Página 1 Mod. 538 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo perma- nente de la técnica en nuestros productos.
  • Página 3 Mod. 538 COMPONENTES PRINCIPALES MAIN COMPONENTS 1. Plataforma. 1. Platform. 2. Pantalla. 2. Display. 3. Superficies de contacto. 3. Contact surfaces. 4. Selector de datos “SET”. 4. Data selector “SET”. 5. Selectores de opciones. 5. Options selector. 6. Selector de unidades “UNID”.
  • Página 4 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner la báscula en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro. •...
  • Página 5 Mod. 538 INSTRUCCIONES DE USO • La báscula funciona con una batería recargable incluida. • Siempre que esté la báscula encendida y en el visor los dígitos “0.0” puede seleccionar el sistema de peso que desee pulsando el botón “UNID”: kg. (kilogramos) – lb (libras).
  • Página 6 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO PESARSE Y OBTENER EL PORCENTAJE DE GRASA, AGUA CORPORAL, MASA MUSCULAR, DENSIDAD ÓSEA, ÍNDICE DE MASA CORPORAL Y CALORÍAS DIARIAS RECOMENDADAS Una vez introducidos los datos en las respectivas memorias, para pesarse y poder conocer dichos porcentajes, efectúe las siguientes operaciones.: •...
  • Página 7 Mod. 538 INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO PORTUGUÊS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas. • Não deixe ao alcance das crianças sacos de plástico ou elementos da embalagem. Podem ser potenciais fontes de perigo.
  • Página 8 INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • A balança funciona com uma bateria recarregável incluída. • Sempre que a balança estiver ligada e, no visor, os dígitos “0.0” pode selecionar o sistema de pesagem desejado, pressionando o botão “UNID” situado na parte inferior da balança: kg (quilogramas) –...
  • Página 9 Mod. 538 PESAR E OBTER A PERCENTAGEM DE MASSA GORDA, ÁGUA CORPORAL, MASSA MUSCULAR, DENSIDADE ÓSSEA, ÍNDICE DE MASSA CORPORAL E CALORIAS DIÁRIAS RECOMENDADAS Após a introdução dos dados nas respectivas memórias para se pesar e poder conhecer as referidas percentagens efectue as seguintes operações.
  • Página 10 INSTRUCTIONS OF USE ENGLISH ATTENTION • Read carefully these instructions before using the appliance for the first time and keep it for future enquiries. • Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children. They are potentially dangerous.
  • Página 11 Mod. 538 INSTRUCTIONS OF USE • The scale works with 1 rechargeable battery included. • When the scale is “on” and the digits “0.0” showed on the display, you can select the weight you want by pressing the button “UNID” placed at the bottom of the scale: kg (kilograms) - lb (pounds).
  • Página 12 INSTRUCTIONS OF USE ENGLISH GETTING WEIGHED AND OBTAINING BODY FAT, BODY WATER, BODY MUSCLE, BODY BONE, BODY MASS INDEX AND DAILY RECOMMENDED CALORIES Once all the data have been introduced in the memories, to get weighed and find out this percentages, follow these steps.
  • Página 13 Mod. 538 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS ATTENTION • Lire attentivement ces instructions avant de mettre la balance en fonctionnement et gardez-les pour de futures consultations. • Ne pas laissez à la portée des enfants de sacs en plastique ou autres éléments de l’emballage, qui constituent des dangers potentiels.
  • Página 14 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI • La balance fonctionne avec une batterie rechargeable fournie. • Ensuite, à condition que la balance soit allumée et si l’écran affiche « 0.0 », vous pouvez choisir le système de poids souhaité en appuyant sur le bouton « UNID » situé sur la partie inférieure de la balance: kg (kilogrammes) –...
  • Página 15 Mod. 538 SE PESER ET OBTENIR LE POURCENTAGE DE GRAISSE, EAU CORPORELLE, MASSE MUSCULAIRE, DENSITÉ OSSEUSE, INDICE DE MASSE CORPORELLE ET CALORIES QUOTIDIENNES RECOMMANDÉES • Après avoir entré les données dans les mémoires respectives pour se peser et pour connaître les différents pourcentages et taux, faire comme indiqué ci-après.
  • Página 16 ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio e conservarle per consultarle in futuro. • Non lasciare i sacchetti di plastica o gli elementi dell’imballaggio alla portata dei bambini. Possono essere fonti potenziali di pericolo. •...
  • Página 17 Mod. 538 ISTRUZIONI PER L’USO • La bilancia funziona con una batteria ricaricabile inclusa. • A continuazione, a bilancia accesa e con il display indicando “0.0” potrá scegliere il sistema di peso che desidera premendo il pulsante “UNID” situato nella parte inferiore della bilancia: kg (chilogrammi) –...
  • Página 18 ISTRUZIONI PER L’USO ITALIANO PESARSI ED OTTENERE LA PERCENTUALE DI GRASSO, ACQUA CORPORALE, MASSA MUSCOLARE, DENSITÁ OSSEA, INDICE DI MASSA CORPORALE E CALORIE GIORNALIERE RACCOMANDATE. Una volta introdotti i dati nelle rispettive memorie per pesarsi e poter conoscere le altre percentuali effettui queste operazioni: •...
  • Página 19 Mod. 538 ACHTUNG DEUTSCH ACHTUNG • Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme der Waage aufmerksam durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf. • Plastiktüten und Verpackungsmaterialien sind außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren. Erstickungsgefahr! • Stellen Sie die Waage auf eine horizontale, feste Oberfläche.
  • Página 20 ACHTUNG DEUTSCH GEBRAUCHSANLEITUNG • Die Waage funktioniert mit wiederaufladbarem Akku, der sich im Lieferumfang befindet. • Nachdem Sie die Waage angeschaltet haben und auf dem Display „0.0” erscheint, können Sie die gewünschte Wiegeeinheit durch Betätigen der Taste „UNID” im unteren Teil der Waage: kg (Kilogramm) –...
  • Página 21 Mod. 538 WIEGEN SIE SICH UND ERHALTEN SIE DEN KÖRPERFETT-, KÖRPERWASSER-, KÖRPERMUSKELANTEIL, KNOCHENDICHTE, KÖRPERMASSENINDEX UND EMPFOHLENEN TÄGLICHER KALORIENBEDARF Nachdem Sie die Daten auf den entsprechenden Speicherplätzen gespeichert haben, können Sie sich wiegen und die entsprechenden Prozentsätze ermitteln. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus: •...
  • Página 22 Grasa corporal / Fat percentage (%) Baja grasa Saludable Sobrepeso Obeso Sexo / Gender Edad / Age Underweight Healthy Overfat Obese 12 - 20 <18 % 18 - 28 % 28 - 33 % >33 % 21 - 42 <20 % 20 - 30 % 30 - 35 % >35 %...
  • Página 23 Mod. 538 CONDICIONES DE GARANTÍA ESPAÑOL • El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra. • Quedan excluidos de esta garantía todos aquellos aparatos que presenten golpes o manipulaciones incorrectas, así...
  • Página 24 Mod. 538 CERTIFICADO DE GARANTÍA - CERTIFICADO DE GARANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...