Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713 Mod.715 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo perma- nente de la técnica en nuestros productos.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 • Puede ir añadiendo elementos sucesivamente sin retirar los inicialmente pesados pulsando después de cada pesada /TARA. El visor se pondrá a “0”. • Coloque y retire los elementos a pesar con suavidad.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN MURAL • Efectúe 1 agujero en la pared. • Introduzca un taco en el agujero y a continuación 1 tornillo. • No introduzca el tornillo totalmente; al efectuar esta operación la cabeza del tornillo debe quedar separada unos milímetros de la pared.
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 • Nunca tire el aparato ni las pilas a la basura. De esta manera estará contribuyendo al cuidado y mejora del medio ambiente. • Las pilas no deben ser mezcladas con otros residuos domésticos.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com PESAGEM • Se vai utilizar um recipiente, coloque-o na plataforma. De contrário pode efectuar a pesagem directamente sobre a plataforma. • Pressione em /TARA e espere que o visor se coloque a “0”. Pode escolher o sistema de pesagem em gramas “g”...
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 3. Espere, aproximadamente, 3 segundos e retire o pacote. O peso será exibido no visor durante, aproximadamente, 5 segundos. Posteriormente, a unidade de peso deixará de piscar e o visor ficará a “0”.
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE • Na sua qualidade de consumidor, quando desejar deitar o aparelho fora coloque-o, para tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos ou contentor destinado a tal fim. • Proceda de igual forma quando tiver que eliminar as pilhas usadas. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 WEIGHING • If you are going to use a container to weight, first place it on the platform. Also you can weight the food directly on the platform. • Push /TARA and wait until “0” is showed on the display. You can choose the weighing system in grams “g”, kilograms “kg”...
All manuals and user guides at all-guides.com WALL ASSEMBLY • Make 1 hole in the wall. • Put the 1 raw plug into the hole and then the screw. • Do not put the screw all the way in. The head of the screw must remain a few millimetres from the wall.
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 MODE D’EMPLOI FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations. • Ne laissez pas les sacs plastique ni les éléments de l’emballage à portée des enfants.
All manuals and user guides at all-guides.com • Placez et retirez délicatement les éléments à peser. • L’appareil débranche automatiquement quelques secondes après avoir effectué la pesée. • Si vous souhaitez déconnecter l’appareil, appuyez quelques secondes sur /TARA. FONCTION PESÉE GRANDS VOLUMES •...
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 Mod. 713-715 fréquence tels que téléphones portables, stations radios, contrôles à distance et micro- ondes peuvent altérer la balance en cas d’utilisation proche de ceux-ci. Éloignez-la de ces points si vous observez des irrégularités sur l’écran.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com PESATA • Se si utilizza un recipiente per realizzare il pesaggio, collocarlo sulla piattaforma. Altrimenti è possibile realizzare il pesaggio direttamente sulla piattaforma. • Prema /TARA e aspetti che il display si metta a “0”. Puó scegliere il sistema di pesata in grammi “g”, chilogrammi “kg”, libre-once “lb:oz”...
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 INSTALLAZIONE A PARETE • Pratichi un foro nella parete. • Introduca un tacchetto nel foro e a continuzione inserisca una vite. • Non introduca la vite completamente, lasci che la testa rimanga separata qualche millimetro rispetto alla parete.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH ACHTUNG • Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksam durch und heben Sie diese zur späteren Einsicht auf. • Bewahren Sie Plastiktüten und Verpackungselemente außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 • Dieser Vorgang kann für weitere Lebensmittel wiederholt werden, ohne dass Sie die bereits gewogenen entfernen müssen. Drücken Sie dafür nach jedem Wiegevorgang /TARA . Auf der Anzeige erscheint „0”. • Legen Sie die zu wiegenden Elemente vorsichtig auf die Waage und entfernen Sie diese auch wieder vorsichtig.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com WANDMONTAGE • Machen Sie ein Loch in die Wand. • Führen Sie einen Dübel in das Loch ein und dann eine Schraube. • Schieben Sie die Schraube nicht ganz ein. Der Schraubenkopf sollte noch einige Millimeter aus der Wand herausschauen.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713-715 CONDICIONES DE GARANTÍA ESPAÑOL • El presente certificado garantiza y da derecho a la reparación gratuita, durante el tiempo indicado en el certificado de garantía, a partir de la fecha de compra.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Mod. 713 Mod. 715 CERTIFICADO DE GARANTÍA - CERTIFICADO DE GARANTIA Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del comprador Nome e direcção do comprador...