brummerhoop Lago SG3 Manual De Instrucciones Y De Instalación

Regulador diferencial con regulación de velocidad
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones y de instalación
Regulador diferencial con regulación de velocidad
Lago SG
Seguridad
Seguridad
Leer y guardar
Leer detenidamente las instrucciones antes del montaje y de la
puesta en funcionamiento. Después del montaje dar las instrucciones al usuario.
Las instrucciones están también disponibles en www.docuthek.com.
Explicación de los símbolos
= Acción
• ,  ,  ,  ...
Indicación
=
Responsabilidad
No asumimos ninguna responsabilidad de los daños causados por
no leer las instrucciones o por el uso indebido.
Indicaciones de seguridad
Las informaciones importantes para la seguridad son indicadas en
las instrucciones como se muestra a continuación:
PELIGRO
Advierte de peligro de muerte.
ADVERTENCIA
Advierte de posible peligro de muerte o de lesión.
CUIDADO
Advierte de posibles daños materiales.
Todos los trabajos y ajustes de los capítulos "Técnico" deben ser ejecutados
únicamente por técnicos cualificados. Trabajos en instalaciones eléctricas
deben ser ejecutados únicamente por técnicos cualificados.
Antes de ejecutar trabajos eléctricos en el aparato desconectar la tensión de la calefacción.
Modificación
Está prohibida cualquier modificación técnica.
Transporte
Tras recibir el producto, comprobar los componentes del suministro.
Comunicar inmediatamente los daños ocasionados por el transporte.
Almacenamiento
Almacenar el producto en un lugar seco. Temperatura ambiente:
véase Datos técnicos.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para brummerhoop Lago SG3

  • Página 1 Responsabilidad Manual de instrucciones y de instalación No asumimos ninguna responsabilidad de los daños causados por Regulador diferencial con regulación de velocidad no leer las instrucciones o por el uso indebido. Lago SG Indicaciones de seguridad Las informaciones importantes para la seguridad son indicadas en las instrucciones como se muestra a continuación: PELIGRO Advierte de peligro de muerte.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Índice de contenidos Regulador diferencial con regulación de velocidad Usuario – Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 Lago SG...
  • Página 3 Índice de contenidos Especialista – Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Reset .
  • Página 4 Índice de contenidos Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 P58 Duración apertura V3V P59 Duración cierre V3V .
  • Página 5 Índice de contenidos Ayuda en caso de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Declaración de conformidad .
  • Página 6: Comprobación Del Uso

    Denominación de los componentes Comprobación del uso Denominación de los componentes Regulador diferencial con zócalo para montaje en pared. Para el empleo con colectores planos y tubulares, para calderas de combustibles sólidos y acumuladores de estratificación y para la regulación de las siguientes instalaciones hidráulicas: –...
  • Página 7: Selector E Indicador

    Selector e indicador Indicación Selector e indicador ▷ La indicación depende de la posición del selector. ▷ En caso de error en la configuración de la instalación, la indicación Selector se ilumina en rojo, véase página 50 (Ayuda en caso de fallos) Standby (sin función) Standby Funcionamiento automático...
  • Página 8: Indicación De Temperatura F1 (Colector/Acumulador)

    Denominación de los componentes ▷ La indicación muestra "No conectado" cuando F2 no está Indicación de temperatura F (colector/acumulador) disponible. 72° Indicación de temperatura F (acumulador superior) 80° Σ 70° 17:38 Σ ▷ El indicador muestra la temperatura actualmente medida del sensor F1 en el colector, de forma alternativa para algunas instalaciones hidráulicas la temperatura del sensor en la caldera ▷...
  • Página 9: Indicación Del Rendimiento

    Denominación de los componentes ▷ La indicación se actualiza cada minuto, la hora actual aparece Ajustes de especialista abajo a la derecha en el diagrama. Indicación del rendimiento Σ Σ ▷ La indicación muestra las opciones de selección a disposición del especialista para la puesta en servicio.
  • Página 10: Usuario - Ajustes

    Usuario – Ajustes Hora Usuario – Ajustes  Poner el selector en "Ajustes de usuario". Hora 15:10 Seleccionar Pres OK Σ ▷ Ajuste la hora actual. 4 Ajuste las horas con el botón giratorio. ▷ La indicación muestra las opciones que permiten ajustar la 5 Pulse el botón OK.
  • Página 11: Día De La Semana

    Usuario – Ajustes Día de la semana Parámetros Día de la semana Parámetros Lunes Martes 00 Lista de errores Sin error Miércoles 01 hora 17:48 Seleccionar Pres OK Seleccionar Pres OK 4 Ajuste el actual día de la semana con el botón giratorio. 4 Ajuste el parámetro deseado con el botón giratorio, véase 5 Pulse el botón OK.
  • Página 12: Usuario - Puesta En Servicio

    Usuario – Parámetros Usuario – Puesta en servicio Usuario – Parámetros Lista de parámetros P0 a P Configuración de Valores Parámetro Rango de ajuste Nº prop. fábrica Lista de errores Sólo indicación No hay errores Σ Hora 00:00 – 24:00 00:00 Día de la semana Lunes - domingo...
  • Página 13: P02 Día De La Semana

    Usuario – Parámetros P0 Día de la semana P06 = 00:15 hasta 23:45: Tiempo de desconexión función de Muestra la lista con los días de la semana de lunes a domingo. arranque de la bomba. Seleccione mediante el parámetro correspondiente el día de la P07 Apoyo acumulador ON/ semana actual antes de la puesta en servicio del regulador o tras P08 Apoyo acumulador OFF...
  • Página 14: Especialista - Montaje

    Especialista – Conexión eléctrica Especialista – Montaje Especialista – Conexión eléctrica ADVERTENCIA CUIDADO ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ¡Antes de trabajar en Seleccione una distancia mínima respecto a las fuentes de calor las piezas conductoras de corriente, desconecte la tensión de las circundantes de forma que no se sobrepase la temperatura líneas eléctricas! ambiente admisible durante el servicio, véase página 50 (Datos...
  • Página 15: Esquemas De Instalación

    Especialista – Conexión eléctrica Esquemas de instalación Instalación  ( colector,  acumulador intermedio) En los esquemas de instalación debe tenerse en cuenta que las funciones de regulación respectivas pueden solaparse con las funciones de protección. Por consiguiente, la función activada de protección del colector (P45) (F3) o el reenfriamiento del acumulador (P46) puede ocasionar asimismo la activación de la bomba del colector, véase página 38 (P45 Temperatura...
  • Página 16: Instalación

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación  ( caldera de combustibles sólidos, Condiciones de conexión A  acumulador o  caldera de combustibles sólidos, A1 = ON  acumuladores con válvula de inversión) o Temp (Temp ) > P50 o Temp - Temp <...
  • Página 17: Instalación 3 (1 Colector, 1 Acumulador, 1 Caldera De Combustibles Sólidos)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación  ( colector,  acumulador,  caldera de Instalación 4 ( colectores,  acumulador,  bombas de combustibles sólidos) colectores) Salidas Salidas Bomba del colector (regulación de velocidad) Bomba del colector 1 Bomba de carga caldera de combustibles sólidos Bomba del colector 2 Relé...
  • Página 18: Instalación 5 (1 Colector, 2 Acumuladores, 1 Válvula De Inversión)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación 5 ( colector,  acumuladores,  válvula de Condiciones de conexión A inversión) A1 = ON y Temp (Temp si F3 no está conectado) > P50 o Temp - Temp < P31 OFF: A1 = OFF o Temp (Temp si F3 no está...
  • Página 19: Instalación 6 (1 Colector, 2 Acumuladores, 2 Bombas De Carga)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación 6 ( colector,  acumuladores,  bombas de Condiciones de conexión A carga) A1 = OFF y Temp - Temp > P32 y Temp > P40 OFF: A1 = ON o Temp - Temp < P33 o Temp <...
  • Página 20: Instalación 7 (1 Colector, 1 Acumulador O 2 Acumuladores)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación 7 ( colector,  acumulador o  acumuladores) Entradas Sensor adicional Condiciones de conexión A Temp - Temp > P30 y Temp > P40, OFF: Temp - Temp < P31 o Temp < P41. A2/A3 A2/A3 Salidas Bomba del colector...
  • Página 21: Instalación 8 (1 Colector, 1 Acumulador, Elevación Del Retorno)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación 8 ( colector,  acumulador, elevación del Instalación 9 ( caldera de combustibles sólidos, retorno)  acumulador, elevación del retorno con mezclador) Salidas Bomba de carga para caldera de combustibles sólidos Salidas Elevación del retorno mezclador ABIERTO Bomba del colector Elevación del retorno mezclador CERRADO Válvula de inversión –...
  • Página 22: Instalación 10 (1 Colector, 2 Acumuladores, Bomba De Inversión De Carga)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación 0 ( colector,  acumuladores, bomba de Instalación  ( colector,  acumulador,  áreas de carga) inversión de carga) Salidas Bomba del colector Válvula de inversión – Área de carga centro Relé adicional, función de asignación libre Salidas Entradas Bomba del colector...
  • Página 23: Instalación 12 (1 Colector, 1 Acumulador, 3 Áreas De Carga)

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación  ( colector,  acumulador,  áreas de carga) Condiciones de conexión A A1 = ON y Temp - Temp > P32 y Temp < P50 - P32, OFF: A1 = OFF o Temp - Temp <...
  • Página 24: Instalación 13 (1 Colector, 1 Acumulador, Sistema "Drain-Back")

    Especialista – Conexión eléctrica Instalación  ( colector,  acumulador, sistema "drain- Desbloqueo regular de la bomba del colector A1. back") OFF: Temp - Temp < P31 o Temp > P85 o Temp > P86. Condiciones de conexión A OFF: Tras el transcurso de la duración determinada con P87.
  • Página 25 Especialista – Conexión eléctrica...
  • Página 26: Funciones Especiales

    Especialista – Conexión eléctrica Funciones especiales Recalefacción La función de recalefacción, por ejemplo a través de una varilla Según la instalación seleccionada se pueden asignar a las salidas eléctrica, puede activarse mediante el parámetro P54 = 4 (acumulador A2 y A3 funciones especiales. La función deseada se configura por 1) o P54 = 5 (acumulador 2).
  • Página 27: Elevación Del Retorno

    Especialista – Conexión eléctrica Elevación del retorno La función de elevación del retorno puede activarse mediante el parámetro P54 = 6 (acumulador 1; F4) o P54 = 7 (acumulador 2; F2). El retorno en la instalación de calefacción se guía a través del acumulador, y con ello se calienta.
  • Página 28: Plan De Conexión Del Regulador En El Zócalo

    Especialista – Conexión eléctrica ▷ Entre los bornes 2 y 3 es necesario Plan de conexión del regulador en el zócalo conectar un puente para la alimentación de los relés de las bombas A1 y A2, siempre que no haya prescripciones independientes para la protección por fusible de los relés.
  • Página 29 Especialista – Conexión eléctrica...
  • Página 30: Especialista - Ajuste

    Especialista – Ajuste ▷ La indicación muestra "Código erróneo" cuando se ha introducido Especialista – Ajuste el nº de código incorrecto. Repetir el paso 4 con el nº de código correcto. ADVERTENCIA 5 Pulse el botón OK. ¡Un ajuste incorrecto puede provocar fallos de funcionamiento y ▷...
  • Página 31: Parámetros

    Especialista – Ajuste Parámetros 7 Anote el "nuevo" nº de código. ▷ A partir de este momento, hay que indicar siempre el ▷ Parámetros P1 a P11 para usuario, véase página 12 (Usuario "nuevo" número de código para efectuar cambios de –...
  • Página 32: Test Relés

    Especialista – Ajuste Test relés Reset ▷ Con la prueba de relés es posible activar aisladamente los ▷ La configuración personalizada (parámetros 01 a 11) se mantiene, dispositivos actuadores conectados (bombas, válvulas de todos los demás parámetros se reinicializan hasta volver a la inversión) para inspeccionar su función.
  • Página 33 Especialista – Ajuste...
  • Página 34: Especialista - Parámetros

    Especialista – Parámetros Especialista – Parámetros Configuración de Valores Parámetro Rango de ajuste Nº prop. fábrica Tº Protección 80 °C a 180 °C 110 °C Lista de parámetros P a P0 colector Cons. disipación Off; 1 K a 30 K Configuración de Valores acum...
  • Página 35: Explicación De Los Parámetros

    Especialista – Parámetros Explicación de los parámetros Configuración de Valores Parámetro Rango de ajuste Nº prop. fábrica Tª protección P Nº de código Off: -5 °C a +5 °C antihielo Esta opción permite definir un nº de código personalizado. ¡Anótelo en un lugar seguro! Se requiere este nº...
  • Página 36: P25 Velocidad Manual

    Especialista – Parámetros P5 Velocidad manual combustibles sólidos) y el sensor F4 (acumulador inferior) cae por Función solo si P24 = 1 (Modo control velocidad = Manual). debajo de la diferencia de desconexión. P25 = 30 – 100 %: Indicación de velocidad para bomba A1. P...
  • Página 37: P34 Histéresis Apoyo

    Especialista – Parámetros La función de inversión se bloquea de nuevo cuando la temperatura del sensor Funciones especiales F3 (acumulador 1 superior) cae por debajo de la temperatura del sensor F2 P40 Tº Habilitación colector, (acumulador 2 inferior) en torno a la diferencia de desconexión (P33). P4...
  • Página 38: P44 Temperatura Máxima 2ª Caldera

    Especialista – Parámetros torno a 5 K. Y se bloquea cuando la temperatura de la caldera cae P46 = 0 – 30 K: El reenfriamiento del acumulador está activo. Si la por debajo de la temperatura de habilitación. función de protección del colector ha cargado durante el día los Esta función permite que la caldera pueda alcanzar su temperatura acumuladores a temperaturas que superan las temperaturas del de servicio.
  • Página 39: P51 Temperatura Máxima Acumulador 2

    Especialista – Parámetros Instalación , , 4, 7, 8, 9, 0, , , : Las bombas de carga Instalación , , , 4, 5, 6, 7, 8, 0, : En caso de carga del se bloquean si la temperatura del acumulador de calor 1 excede el acumulador desde el colector/caldera de combustibles sólidos, límite de seguridad seleccionado aquí...
  • Página 40: P54 Función A2 Y/O A3

    Especialista – Parámetros Funciones relés adicionales A/A P54 = 6: Elevación del retorno acumulador 1 Si las salidas A2 y A3 no están ocupadas de forma fija mediante P54 = 7: Elevación del retorno acumulador 2 el esquema de la instalación, pueden ocuparse con una función P54 = 8: Ventiloconvector.
  • Página 41: P58 Duración Apertura V3V

    Especialista – Parámetros P58 Duración apertura VV produce un incremento en torno a 0,5 K, la bomba se activa durante P59 Duración cierre VV un minuto más. P58, P59 = 5 – 25K P6 Temperatura protección antihielo Instalación 9: P63 = Off: La función está desactivada. P58: Divergencia de temperatura entre temperatura real (F5) y P63 = -5 –...
  • Página 42: P70 Coeficiente De Impulso

    Especialista – Parámetros ▷ La estimación de productividad no facilita ninguna aportación Estimación del rendimiento/contador del flujo volumétrico Durante el período de marcha de la bomba de carga se evalúan correcta para la bomba A1 con regulación de velocidad, dado los impulsos de un contador del flujo volumétrico conectable que el flujo volumétrico solo puede calcularse a una velocidad opcionalmente al borne 22.
  • Página 43: P76 Caudal Fijo Colector 2 (Estimación De Rendimiento)

    Especialista – Parámetros P76 Caudal fijo colector  (estimación de rendimiento) P87 Tiempo llenado Solo sin contador de flujo volumétrico. P87 = 1 – 10 min P76 = Off: Si el contador de flujo volumétrico está conectado se Software mide la cantidad real de caudal. Además, deberá seleccionarse P75 = OFF cuando la aportación solar no pueda tenerse en cuenta P99 Número de software (instalación sin colector).
  • Página 44: P101 Control De Velocidad

    Especialista – Parámetros Control de bomba PWM/0…0V P06 PWM nivel P . máx Las salidas de relés son apropiadas para la activación de bombas de Solo si la selección es P101 = PWM alta eficiencia. Pueden activarse bombas con regulación de velocidad P106 = 0 –...
  • Página 45: Otras Funciones

    Otras funciones Otras funciones Protección de bloqueo de la bomba La regulación evita de forma eficaz el bloqueo de las bombas debido a períodos de inactividad prolongados. Por medio de la función de protección integrada se conectan a diario a las 12:00 durante unos 5 segundos todas las bombas que no han funcionado durante las últimas 24 horas.
  • Página 46: Especialista - Lista De Comprobación Para La Puesta En

    Especialista – Lista de comprobación para la puesta en servicio Especialista – Lista de comprobación para la puesta en servicio ❑ ¿Está correctamente cableado el regulador de la calefacción? En particular, los puentes entre L y L1‘ y, en su caso, entre L1‘ y el borne 10, véanse páginas 28 (Plan de conexión del regulador en el zócalo).
  • Página 47: Especialista - Lista De Comprobación Para La Puesta En Servicio

    Especialista – Lista de comprobación para la puesta en servicio...
  • Página 48: Accesorios

    Accesorios Sensor de alimentación VF Accesorios Sensor (PT 000) Sensor de acumulador SPF VF1000, 3 m, Ø 6,0 × 50 Nº pedido 99 676 984 Volumen de suministro Sensor de alimentación, pasta de conducción térmica, cinta de sujeción, tapa de presión Lugar de instalación SPF1000, 3 m, Ø...
  • Página 49: Valores De Los Sensores

    Accesorios Valores de los sensores Pt 1000 Temp. Pt 1000 Temp. VF1000, SPF1000, KLF1000 [°C] VF1000, SPF1000, KLF1000 [Ω] [°C] [Ω] 1517 1535 1554 1573 1591 1610 1629 1647 1000 1019 1666 1684 1039 1058 1703 1077 1721 1097 1740 1116 1758 1136...
  • Página 50: Datos Técnicos

    Datos técnicos • Desconecte y vuelva a conectar la tensión de red para restablecer Ayuda en caso de fallos el nº de error. ? Fallo ! Causa ? Las bombas y el mezclador se muestran en la pantalla pero no •...
  • Página 51 Glosario una parte del agua caliente de avance al flujo de retorno, de forma Glosario que dentro de la caldera de calefacción no se condense vapor de agua procedente de los gases calientes que se forman por la baja Temperatura de ida y de retorno temperatura del transmisor de calor.
  • Página 52: Declaración De Conformidad

    – 94/62/EC, – 1907/2006 Normas: – EN 60730-1, – EN 60730-2-9 El proceso de fabricación está sujeto a un sistema de gestión de calidad en conformidad con DIN EN ISO 9001. Elster GmbH Kurt-Schumacher-Allee 2 · 28329 Bremen https://www.brummerhoop.com [email protected]...

Tabla de contenido