Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Einhängesitze 950
Removable hanging seats 950
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie-en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
loading

Resumen de contenidos para Hewi 950.51.10090

  • Página 1 Einhängesitze 950 Removable hanging seats 950 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et mode d‘emploi Installatie-en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi...
  • Página 2 Inhalt | Content | Sommaire | Inhoud | Contenuto | Contenido | Treść 950.51.10090 950.51.15090 950.51.11090 950.51.16090 950.51.10190 950.51.15190 950.51.11190 950.51.16190 950.51CH1090 950.51CH1590 950.51FR1090 950.51FR1590 950.51CH1190 950.51CH1690 950.51FR1190 950.51FR1690 ø 80 2 | HEWI...
  • Página 8 Deben tenerse en cuenta los siguientes puntos: 2 7 1 • El asiento colgante HEWI se cuelga de un pasamanos HEWI adecuado (Ø 33 mm o 25 x 25 mm) desde arriba. La distancia de apoyo debe ser de como máx. 850 mm (barra horizontal).
  • Página 10 Gebrauchsanleitung | Instructions for use | Notice d’utilisation | Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso | Instrucciones de uso | Instrukcją obsługi Wartung Einhängesitz Maintenance of suspended seat Maintenance du siège suspendu Onderhoud hangzitje Manutenzione sedile ribaltabile agganciabile Mantenimiento del asiento colgante Konserwacja siedzisko zawieszane 10 | HEWI...
  • Página 11 Gebrauchsanleitung | Instructions for use | Notice d’utilisation | Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso | Instrucciones de uso | Instrukcją obsługi HEWI | 11...