Enlaces rápidos

MINI CADENA CON
CAMBIADOR DE 3 CDs
REPRODUCCION DE CD-R/RW
MAX-B550/B570
Manual de instrucciones
loading

Resumen de contenidos para Samsung MAX-B550

  • Página 1 MINI CADENA CON CAMBIADOR DE 3 CDs REPRODUCCION DE CD-R/RW MAX-B550/B570 Manual de instrucciones...
  • Página 2 Advertencias PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT Este reproductor de discos compactos está LUOKAN 1 LASER LAITE clasificado como producto láser de clase 1. KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 El uso de los ajustes de control o rendimiento de los pro- cedimientos que no sean los especificados aquí, pueden producir una exposición a la radiación peligrosa.
  • Página 3 Gracias por compra esta Índice minicadena SAMSUNG. Le rogamos dedique el tiempo necesario para leer estas instrucciones ya que le permitirán instalar y utilizar su minicadena con suma facilidad......................................2 DVERTENCIAS NSTALACIÓN DE SU MINICADENA Panel frontal ......................................4 Display........................................
  • Página 4 Panel frontal 9 10 11 12 Ventana de visualización 17. Conector de la Miniclavija de los Auriculares Display (RDS) 18. Enter PTY (RDS) 19. Modo sonido Ajuste del Temporizador y del Reloj 20. Multi Jog Botones de Selección de Función 21.
  • Página 5 Display Potencia de Surround (Sonido ambiente) Modo de Sonido Volumen y Nivel EQ (ecualizador) Programa del CD y Número programado del sintonizador Pantalla principal (Función, Frecuencia, Hora, etc.) Modo FM (ESTÉREO) EQ (Ecualizador) D.S.P CD-RW 10. Modo de Inversión de cinta 11.
  • Página 6 Panel posterior 1. TERMINAL CONECTOR ANTENA FM 2. TERMINAL CONECTOR ANTENA AM 3. JACK SALIDA CD DIGITAL 4. TERMINALES DE LOS CONECTORES DE ALTAVOCES 5. AUX INPUT Mando a distancia 1. Botón Standby/On 2. Modo sonido 3. Avance Rápido/Búsqueda Hacia Delante/Rebobinado/Búsqueda Hacia Atrás 4.
  • Página 7 Lugar de instalación de su Colocación de las pilas en el minicadena mando a distancia Para disfrutar plenamente de su minicadena, compruebe los Debe poner o reemplazar las pilas del mando a distancia: siguientes puntos antes de instalarla y conectarla. al comprar la minicadena cuando el mando a distancia ya no funciona correctamente.
  • Página 8 Conexión de una fuente externa Conexión de los altavoces La entrada auxiliar puede utilizarse para aprovechar la calidad Los terminales de conexión de los altavoces están situados en de sonido de su minicadena cuando escucha otras fuentes. la parte posterior tanto del sistema como de los altavoces Ejemplo: Un televisor Hay cuatro terminales en el sistema:...
  • Página 9 Conexión de la antena AM (MW)/LW La antena AM (para onda larga y media) puede: colocarse en una superficie estable fijarse en la pared Los bornes de conexión están situados en la parte trasera del aparato y están marcados AM. Para evitar las interferencias, verifique que los hilos de los altavoces no pasen muy cerca de los hilos de la antena.
  • Página 10 Función Demo/Atenuador Ajuste del reloj Todas las funciones disponibles del sistema pueden visu- Su minicadena está equipada con un reloj que le permite alizarse en la pantalla y la luminosidad de la pantalla puede programarla para que se encienda o se apague. activarse o desactivarse.
  • Página 11 Carga y descarga de los discos Audición de un disco compacto compactos Este equipo ha sido diseñado para la reproducción de discos El reproductor de CD puede contener hasta tres discos compactos de audio, texto, CD-R y CD-RW. compactos de 12 cm u 8 cm sin necesidad de usar un Después de haber cargado, al menos, un disco compacto en el adaptador.
  • Página 12 Selección de un CD en el Selección de un punto concreto cambiador de disco del disco La función del CD se selecciona automáticamente cuando se pulsa Disc Skip. Mientras escucha un disco compacto, puede buscar rápidamente un punto concreto del disco. Para seleccionar y reproducir un disco directamente, pulse el botón Disc (1, 2, 3) correspondiente del panel frontal, o bien Disc Skip en Se recomienda bajar el sonido antes de usar esta función.
  • Página 13 Repetición de una o todas las canciones Para seleccionar otras canciones, repita los pasos 4 a 6. Pude repetir indefinidamente: una canción concreta de un disco compacto Pulse CD ( ) para comenzar a escuchar la selección en el orden todas las canciones del disco compacto elegido en que se programaron las canciones.
  • Página 14 Comprobación y cambio del Sintonizacion y almacenamiento orden de reproducción de emisoras de radio Puede comprobar y cambiar su selección de canciones en Se pueden almacenar hasta: cualquier momento. 15 emisoras de FM 8 emisoras de MW(Onda Media) Pulse una vez si ha comenzado a escuchar la selección. 7 emisoras de LW(Onda Larga) Pulse Program.
  • Página 15 Sintonizacion y almacenamiento de Selección de una emisora emisoras de radio (continuación) de radio almacenada Puede escuchar una frecuencia de radio almacenada o cualquier otra emisora de radio que desee. Si no quiere almacenar la emisora de radio encontrada, vuelva al paso 4 para buscar otra emisora.
  • Página 16 Acerca de la transmisión RDS Acerca de la función RDS DISPLAY Esta unidad dispone de la función RDS (Radio Data System), la Acerca del modo ‘PS NAME’ cual permite recibir desde la emisora FM RDS varios tipos de información tales como la emisora sintonizada, texto de radio, Muestra el nombre de la emisora la hora y 30 tipos de programas distintos (noticias, rock, clásica,...).
  • Página 17 Indicación PTY (Tipo de programa) y función PTY-SEARCH La información PTY está compuesta por un símbolo de identifi- Acerca de PTY-SEARCH cación, que ayuda a la radio FM a reconocer el tipo de programa que emite cada emisora de FM. Sintonizado a una emisora FM que emite en MODO PTY.
  • Página 18 Grabación de un CD en modo Audición de una cinta sincronizado Puede grabar un disco compacto en una cinta de dos modos diferentes: Manipule siempre con cuidado sus cintas; si es necesario, grabación sincronizada remítase al párrafo titulado “Precauciones al usar cintas de grabación directa.
  • Página 19 Selección del modo de reproducción CD Synchro Record Feature de una cinta (Sólo platina 2) Su minicadena posee tres modos de reproducción de cintas, lo que le permite escuchar ambas caras de la cinta Puede grabar el programa de radio que desee. automáticamente.
  • Página 20 Programación temporizada para iniciar la reproducción El temporizador le permite encender o apagar la minicadena a Pulse Standby/On para poner el sistema en modo de reposo. horas específicas. Resultado: Aparece en la parte inferior izquierda de la hora, Ejemplo: Desea despertarse con música cada mañana. indicando que el temporizador está...
  • Página 21 Desactivación temporal del sonido Función Power Suround El sistema minicompacto está equipado con la función y Puede desactivar temporalmente el sonido de su minicadena. Power Surround. Ejemplo: Desea responder a una llamada telefónica. Power Surround sustituye el sonido estéreo convencional por un sonido más amplio y más vivo.
  • Página 22 Programación del equipo para Conexión de los auriculares autodesconexión Mientras escucha un disco compacto o una cinta, Puede conectar auriculares a su minicadena para escuchar música o programas de radio sin molestar a otras personas en puede programar la minicadena para que se apague la habitación.
  • Página 23 Instrucciones de seguridad Limpieza de su minicadena En las siguientes figuras se representan las precauciones que Para obtener el mejor rendimiento posible de su minicadena, debe observar al utilizar y trasladar su minicadena de un lugar debe limpiar regularmente los siguientes elementos: a otro.
  • Página 24 Póngase en contacto con su concesionario local o con el servicio posventa de SAMSUNG.
  • Página 25 60 dB SECCIÓN DE AUDIO Potencia de salida (6 Ω) 2 x 50 vatios RMS, IEC (distorsión armónica total: 10 %) ..MAX-B550 2 x 70 vatios RMS, IEC (distorsión armónica total: 10 %) ..MAX-B570 Separación de canales 50 dB Relación señal/ruido...
  • Página 26 ESTE APARATO ESTÁ FABRICADO POR: ELECTRONICS AH68-01033D...

Este manual también es adecuado para:

Max-b570