Página 1
223192 Power Strip Steckdosenleiste Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Kullanma kılavuzu Käyttöohje...
Página 2
G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Take • Do not use the product in areas in which your time and read the following instructions electronic products are not permitted. and information completely. Please keep these • Route all cables so that there is no risk of tripping.
Página 3
• Ensure that no water is able to enter the product. 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: 6. Warranty disclaimer USB C1: 5,0V-20,0V; Hama GmbH & Co KG assumes no liability and 2,25A-3,0A; provides no warranty for damage resulting from 15,0W-45,0W improper installation/mounting, improper use of USB C2: 5,0V-20,0V;...
Página 4
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Das Produkt ist für den privaten, nicht- entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. lesen Sie die folgenden Anweisungen und • Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb Hinweise zunächst ganz durch.
Página 5
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das 2,25A-3,0A; Produkt eindringt. 15,0W-45,0W 6. Haftungsausschluss USB C2: 5,0V-20,0V; 1,75- Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei 3,0A; 15,0W-35,0W Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die USB A: 5,0V-12,0V; aus unsachgemäßer Installation, Montage und 1,5A-3,0A; 15,0W-18,0W unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
Página 6
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! lumière directe du soleil. Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et • Utilisez l’article dans des conditions climatiques consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi à...
Página 7
7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: 6. Exclusion de responsabilité USB C1: 5,0V-20,0V; La société Hama GmbH & Co KG décline toute 2,25A-3,0A; responsabilité en cas de dommages provoqués par 15,0W-45,0W une installation, un montage ou une utilisation non USB C2: 5,0V-20,0V;...
Página 8
E Instrucciones de uso Gracias por adquirir un producto de Hama. Lea • Use el artículo únicamente cuando las condiciones primero las siguientes instrucciones e indicaciones. climáticas sean moderadas. Después, guarde estas instrucciones de manejo en • No utilices el producto en áreas donde no se permitan un lugar seguro para poder consultarlas cuando aparatos electrónicos.
Página 9
• No deje que entre agua en el producto. USB C1: 5,0V-20,0V; 6. Exclusión de responsabilidad 2,25A-3,0A; La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza 15,0W-45,0W ni concede garantía alguna por los daños que USB C2: 5,0V-20,0V; se deriven de una instalación, montaje o manejo 1,75-3,0A;...
Página 10
N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama hebt • Het product is alleen bedoeld voor gebruik gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen binnenshuis. en instructies volledig door te lezen. Berg deze • Gebruik het product niet in de onmiddellijke...
Página 11
• Let erop dat er geen water in het product terechtkomt. USB C1: 5,0V-20,0V; 2,25A-3,0A; 6. Uitsluiting aansprakelijkheid 15,0W-45,0W Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en USB C2: 5,0V-20,0V; verleent geen garantie op schade die het gevolg is van 1,75-3,0A; 15,0W-35,0W ondeskundige installatie, montage en ondeskundig USB A: 5,0V-12,0V;...
Página 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Non collocare il prodotto nelle immediate Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di vicinanze del riscaldamento, di fonti di calore o prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni alla luce diretta del sole.
Página 13
7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: USB C1: 5,0V-20,0V; 6. Esclusione di garanzia 2,25A-3,0A; Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità 15,0W-45,0W per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto USB C2: 5,0V-20,0V; 1,75- del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle 3,0A;...
Página 14
P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup produktu firmy Hama! Prosimy umiarkowanych warunkach klimatycznych. poświęcić czas na przeczytanie niniejszej instrukcji • Nie używać produktu w miejscach, gdzie niedozwolone i podanych informacji w całości. Instrukcję należy jest stosowanie urządzeń elektronicznych. przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby móc z •...
Página 15
• Upewnić się, że do produktu nie dostanie się woda. USB A: 6. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji USB C1: 5,0V-20,0V; Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności 2,25A-3,0A; i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód 15,0W-45,0W wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji,...
Página 16
H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket választott! • A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények Szánjon rá időt, és első teendőként olvassa el között használja. végig az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. • Ne használja a terméket olyan helyen, ahol A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt elektronikus készülékek használata nem megengedett.
Página 17
• Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a termékbe. 15,0W-18,0W 6. Szavatosság kizárása 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy USB C1: 5,0V-20,0V; szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen 2,25A-3,0A; telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen 15,0W-45,0W használatából, vagy a használati útmutató...
Página 18
M Manual de utilizare Vă mulțumim pentru faptul că v-ați decis în favoarea • Produsul este conceput numai pentru utilizarea în unui produs Hama! Vă rugăm să vă luați timpul interiorul clădirilor. necesar pentru a citi următoarele instrucțiuni și • Nu operați produsul în imediata apropiere a indicații în totalitate.
Página 19
• Aveți grijă ca apa să nu pătrundă în produs. USB C1: 5,0V-20,0V; 2,25A-3,0A; 6. Excluderea r spunderii 15,0W-45,0W Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere USB C2: 5,0V-20,0V; 1,75- sau garanție pentru daunele, ce rezultă din 3,0A; 15,0W-35,0W instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a USB A: 5,0V-12,0V;...
Página 20
C Návod k použití Děkujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama ! použití. Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující • Výrobek je určen pouze pro užívání uvnitř budov. pokyny a upozornění. Uchovejte tento návod k • Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti obsluze v dosahu na bezpečném, abyste do něj mohli...
Página 21
7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: voda. USB C1: 5,0V-20,0V; 2,25A-3,0A; 6. Vylou ení záruky 15,0W-45,0W Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá USB C2: 5,0V-20,0V; 1,75- žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé 3,0A; 15,0W-35,0W neodbornou instalací, montáží a neodborným USB A: 5,0V-12,0V;...
Página 22
Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! priamom slnečnom žiarení. Vyhraďte si čas na úplné prečítanie všetkých • Výrobok používajte len v miernych klimatických nasledujúcich pokynov a upozornení. Uchovajte tento podmienkach. návod na obsluhu pre prípadné budúce použitie.
Página 23
• Dávajte pozor na to, aby do výrobku nevnikla voda. 15,0W-18,0W 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + 6. Vylú enie zodpovednosti USB A: Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu USB C1: 5,0V-20,0V; zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody 2,25A-3,0A; vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže 15,0W-45,0W alebo neodborného používania výrobku alebo...
Página 24
O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • O produto destina-se unicamente a uma utilização Hama! Antes de utilizar o produto, leia atentamente dentro de edifícios. todas as indicações e observações deste manual. • Nunca utilize o produto diretamente ao pé de...
Página 25
USB C2: 5,0V-20,0V; 1,75- 6. Exclusão de responsabilidade 3,0A; 15,0W-35,0W USB A: 5,0V-12,0V; A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer 1,5A-3,0A; 15,0W-18,0W responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da Total: 100,0W instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de...
Página 26
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt! • Produkten är endast avsedd att användas Ta dig tid och läs först igenom de följande inomhus. anvisningarna och informationen helt och hållet. • Använd inte produkten i omedelbar närhet av Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
Página 27
• Se till att det inte kommer in vatten i produkten. 2,25A-3,0A; 15,0W-45,0W 6. Garantifriskrivning USB C2: 5,0V-20,0V; Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av 1,75-3,0A; 15,0W-35,0W ansvar eller garanti för skador som beror på USB A: 5,0V-12,0V; olämplig installation, montering och olämplig 1,5A-3,0A;...
Página 28
R Руководство по эксплуатации Благодарим вас за то, что вы выбрали продукт использования в помещении. Hama! Перед использованием внимательно • Не используйте изделие в непосредственной прочтите следующие инструкции и указания. близости от систем отопления, других источников Храните данное руководство по эксплуатации в...
Página 29
• Следите за тем, чтобы в устройство не попадала вода. 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: USB C1: 5,0V-20,0V; Hama GmbH & Co KG не несет ответственности за 2,25A-3,0A; повреждения, возникшие в результате ненадлежащей 15,0W-45,0W установки, монтажа и ненадлежащего использования...
Página 30
B Работна инструкция Благодарим Ви, че сте избрали продукт на Hama! близост до отоплителни уреди, други източници Отделете време и прочете изцяло следващите на топлина или на директна слънчева светлина. инструкции и указания. След това запазете това • Използвайте продукта само при умерени...
Página 31
• Внимавайте да не попада вода в продукта. USB A: USB C1: 5,0V-20,0V; 2,25A-3,0A; Hama GmbH & Co KG не поема отговорност 15,0W-45,0W или гаранция за повреди, които са резултат от USB C2: 5,0V-20,0V; неправилна инсталация, монтаж и употреба на...
Página 32
J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε Hama ! Αρχικά, αφιερώστε λίγο χρόνο για να θερμαντικά σώματα, άλλες πηγές θέρμανσης ή διαβάσετε τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη στην άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Página 33
• Φροντίστε να μην εισέλθει νερό στο προϊόν. 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: USB C1: 5,0V-20,0V; Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή 2,25A-3,0A; εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη 15,0W-45,0W εγκατάσταση και συναρμολόγηση, από εσφαλμένη χρήση...
Página 34
T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür • Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarının hemen ederiz! Biraz zaman ayırıp aşağıdaki talimat ve yakınında veya doğrudan güneş ışığında açıklamaları tamamen okuyun. Gerektiğinde tekrar çalıştırmayın. başvurmak için bu kullanım kılavuzunu daha sonra •...
Página 35
3A-3,25A; 15,0W-65,0W USB A: 5,0V-12,0V; 6. Sorumluluktan muafiyet 1,5A-3,0A; 15,0W-18,0W Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + USB A: montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanım USB C1: 5,0V-20,0V; kılavuzunun ve/veya güvenlik açıklamalarının dikkate 2,25A-3,0A;...
Página 36
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta suorassa auringonsäteilyssä. voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita.
Página 37
• Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. 1,5A-3,0A; 15,0W-18,0W 6. Vastuuvapauslauseke 7. Tpy-C1 + Tpy-C2 + Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla USB A: vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta USB C1: 5,0V-20,0V; asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen 2,25A-3,0A;...
Página 40
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.