Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Top-Load Washer
Power supply: 120V~
Frequency: 60Hz
Warning:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with
your dealer or manufacturer for
details.
version A
MLTW44A4BWW
MLTW45M4BWW

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea MLTW44A4BWW

  • Página 48 Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener más información. NÚMEROS DE MODELO MLTW44A4BWW MLTW45M4BWW versión A...
  • Página 49 Estimado usuario GRACIAS por permitir que Midea le ayude a “hacerlo sentir en casa”. Este manual es parte de nuestro compromiso con su satisfacción total. Lea detenidamente este manual antes de utilizar este producto, y guárdelo en un lugar conveniente para su consulta futura.
  • Página 50: Riesgo De Descarga Eléctrica No Abrir

    CUIDADO DE LA LAVADORA ............38 Limpieza y mantenimiento ..............38 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ......40 Consejos para la resolución de problemas ........40 Códigos de error ..................42 GARANTÍA ..................44 REGISTRO DEL PRODUCTO............46 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTA FUTURA Este manual contiene información importante sobre la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico.
  • Página 51: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte. El nivel de riesgo se muestra mediante las siguientes indicaciones.
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA • Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato. • Utilice este dispositivo únicamente para el propósito previsto como se describe en este Manual del propietario. • Antes del uso, el aparato debe instalarse correctamente como se describe en este manual.
  • Página 53 ADVERTENCIA • Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V/60 Hz de CA con una potencia nominal de 15 amperios o superior. Utilice el enchufe solo para esta lavadora. No utilice un cable de extensión. - Compartir un tomacorriente con otro aparato, usando una regleta, o extender el cable de alimentación, puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 54 ADVERTENCIA Advertencias y precauciones de uso y mantenimiento • Si el aparato está inundado, corte la alimentación inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio más cercano. • Si el aparato emite un ruido extraño, un olor a quemado o humo, desconecte el enchufe inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio más cercano.
  • Página 55 • No mezcle el blanqueador de cloro con amoníaco ni ácidos como el vinagre. El uso incorrecto puede producir gas venenoso, lo que resulta en lesiones graves. • No meta las manos en la lavadora mientras las piezas están en movimiento. Antes de cargar, descargar o agregar artículos, presione el botón Start Pause (Inicio/ Pausa) y deje que la tina se detenga por completo antes de meter las manos.
  • Página 56 • No se ponga de pie encima del aparato ni coloque objetos (como ropa, velas encendidas, cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) en el aparato. Esto puede producir una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. •...
  • Página 57 ADVERTENCIA Conexión a tierra • Este aparato debe conectarse a tierra adecuadamente. • No conecte el aparato a tierra con una tubería de gas, tubería de agua de plástico o línea telefónica. - Una conexión a tierra incorrecta puede provocar descargas eléctricas, incendios, explosiones o problemas con el producto.
  • Página 58: Características

    CARACTERÍSTICAS Contenido del paquete Asegúrese de que los siguientes artículos se suministraron con la lavadora Guía de la manguera Válvula de desagüe Filtro (x2) Correa (x1) NOTA: • Use los filtros para reemplazar las arandelas de goma en las mangueras de agua (lados del grifo).
  • Página 59: Componentes Principales

    Componentes principales Manguera de entrada de agua y grifo (no suministrada) Manguera de desagüe y soporte Cable de alimentación Panel de control Tapa superior Válvula de entrada de agua Gabinete Pata ajustable (cuatro patas) Ventana de observación Compartimento del suavizante Polvo Compartimento Compartimento de detergente...
  • Página 60: Requisitos De Operación

    REQUISITOS DE OPERACIÓN Requisitos eléctricos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de utilizar este aparato. Utilice un fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz y 15 amperios. Recomendamos un circuito de derivación individual que atienda solo a su lavadora.
  • Página 61: Requisitos De Agua

    Requisitos de agua Para llenar la lavadora en la cantidad de tiempo correcta, la presión del agua debe estar entre 14 y 116 psi (100 a 800 kPa). Si la presión del agua es menos de 14 psi (100 kPa): •...
  • Página 62: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desembalaje de la lavadora ADVERTENCIA • Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños. Mantenga todos los materiales de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. • No utilice la lavadora sobre la almohadilla de base de espuma. Si lo hace, se producirán vibraciones graves, que podrían causar daños en el equipo o lesiones físicas.
  • Página 63: Elegir Una Ubicación

    Elegir una ubicación ADVERTENCIA • No instale la lavadora en áreas donde el agua pueda congelarse, ya que su lavadora siempre retiene algo de agua en sus áreas de válvula de agua, bomba y manguera. El agua congelada puede dañar la válvula, la bomba, las mangueras y otros componentes.
  • Página 64 Si instala la lavadora en una alcoba o un armario, la parte delantera del armario debe tener dos aberturas de aire sin obstáculos para un área total mínima combinada de 72 sq in (465 cm²) con un espacio libre mínimo de 3 in (76 mm) en la parte superior e inferior. Una puerta de tablillas con espacio libre equivalente es aceptable.
  • Página 65: Herramientas Que Necesitará

    1 in 27 in 1 in 2 in 29.92 in 6 in 2.5 cm 68.6 cm 2.5 cm 5.1 cm 71.5 cm 15.2 cm A. Área empotrada B. Vista lateral: armario o área confinada ADVERTENCIA • El aparato debe ubicarse en una superficie dura y nivelada sin alfombras ni pisos blandos que puedan obstruir la ventilación.
  • Página 66: Conecte Las Mangueras De Agua

    Conecte las mangueras de agua NOTA: Las mangueras de suministro de agua no se suministran con la lavadora y deben adquirirse por separado. Precaución • Utilice mangueras de suministro de agua nuevas. El uso de mangueras viejas puede provocar fugas o desbordamientos que pueden dañar su propiedad. •...
  • Página 67 Precaución No apriete demasiado los accesorios ni aplique cinta adhesiva o sellador a los grifos ni a la admisión de suministro de agua. Esto puede dañar los accesorios. 3. Coloque los extremos desconectados de las mangueras en un cubo y encienda los grifos conectados a las mangueras de suministro de agua durante 10 o 15 segundos para eliminar cualquier sustancia extraña.
  • Página 68 5. Apriete los accesorios a mano hasta que estén ajustados, luego apriételos dos tercios de un giro adicional con alicates. Precaución • No apriete demasiado los accesorios ni aplique cinta adhesiva o sellador a los grifos ni a las admisiones de suministro de agua. Esto puede dañar los accesorios.
  • Página 69: Conecte Las Mangueras De Desagüe

    Conecte las mangueras de desagüe Precaución Asegúrese de que la conexión entre la manguera de desagüe y el lavabo, la tubería vertical o la tina de ropa no sea hermética. • Sobre el borde de un lavabo - Fije la guía al lado de la pared del lavabo con un gancho, péguela con cinta adhesiva o átela con un trozo de cable para evitar que la manguera de desagüe se mueva.
  • Página 70: Nivele La Lavadora

    • En una tina de ropa - La tina de ropa no debe ser más corta de 39 in (99 cm) y no más alta de 96 in (244 cm). Retenedor de manguera Correa de amarre Nivele la lavadora Precaución No use la lavadora sin nivelarla. Si la lavadora no está nivelada, puede: •...
  • Página 71: Encendido

    La lavadora está La lavadora no está Círculo de nivelada; el agua nivelada; el agua nivelación toca el círculo de no toca el círculo nivelación por de nivelación por completo. completo. 3. Si la lavadora no está nivelada, incline con cuidado la lavadora solo lo suficiente para ajustar las patas niveladoras en la parte inferior de la lavadora.
  • Página 72: Ejecute Un Ciclo De Prueba

    Ejecute un ciclo de prueba Ejecute un ciclo de prueba para asegurarse de que la lavadora esté instalada correctamente. 1. Cargue alrededor de 6 libras (2.7 kg) de ropa en la tina. 2. Seleccione la perilla Cycles (Ciclos) para encender la lavadora. 3.
  • Página 73: Uso De La Lavadora

    USO DE LA LAVADORA Panel de control   Centrifugar Normal Lavado rápido Retrasar Mi ciclo *Ahorro en Bloqueo Bloqueo Conectar el ciclo Encendido de la tapa de control Ropa de cama Ropa Caliente Extra difícil Alta delicada Control Tibia Difícil Mediana Enjuague...
  • Página 74 Bloqueo de control Nivel de suciedad Nivel de agua Mantenga presionados los botones de mismo tiempo durante 3 segundos para encender la función de bloqueo para niños. Mantenga presionados estos botones de nuevo durante 3 segundos para desactivar la función. Cuando la función de bloqueo para niños esté Encendido Nivel de suciedad Nivel de agua...
  • Página 75 Retrasar Presiónelo para seleccionar una hora a la que desea que comience el ciclo. Puede configurar la hora con hasta 24 horas de antelación en incrementos de una hora. La pantalla muestra la hora en la que se iniciará el ciclo. Para obtener más información, consulte Establezca una hora de inicio retrasado en la página 31.
  • Página 76: Lavado De Una Carga De Ropa

    Lavado de una carga de ropa ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD antes de utilizar este aparato. Seleccionar un detergente La lavadora está diseñada para utilizar detergentes de alta eficiencia (high Para obtener los mejores resultados de limpieza, utilice un detergente de HE.
  • Página 77 • Cuando lave artículos grandes y voluminosos (como alfombras o almohadas) o algunos artículos más pequeños (como juguetes de peluche o uno o dos suéteres) que no llenen completamente la tina, agregue algunas toallas para mejorar el rendimiento de centrifugado. •...
  • Página 78 Carga del compartimento de suavizante de telas • Vierta la cantidad recomendada de suavizante de telas líquido en compartimento de suavizante. El dispensador libera automáticamente el suavizante de telas líquido en el momento correcto durante el ciclo de enjuague. Precaución •...
  • Página 79 • Presione el botón Retrasar repetidamente para seleccionar el tiempo de retraso que desea.  La hora de inicio retrasado, en horas, se mostrará en la pantalla, en secuencia, de 0 a 24, y luego de nuevo a 0. También puede mantener presionado el botón Delay (Retrasar) para ajustar rápidamente la hora hasta que aparezca la hora deseada en la pantalla.
  • Página 80: Configuración Del Bloqueo De Control

    Enjuagar Lavar   • Si necesita pausar el ciclo (por ejemplo, para agregar o eliminar artículos o ajustar la carga), presione el botón Start Pause (Inicio/Pausa) y, a continuación, abra la tapa. Se detiene la lavadora. Cuando esté listo para reanudar el lavado, cierre la Inicio/Pausa.
  • Página 81: Opciones Y Ajustes De La Lavadora

    • Si activa la función de bloqueo de control mientras está abierta la tapa de la lavadora, aparece E3 en la pantalla. Si no cierra la tapa en 20 segundos, la lavadora emite una alarma, muestra CL y escurre toda el agua de la tina.
  • Página 82: Control Inteligente

    Control inteligente Utilice el aparato con la aplicación SmartHome Antes de comenzar, asegúrese de que: 1. Su teléfono inteligente esté conectado a la red wifi doméstica y usted conozca la contraseña de la red. 2. Está cerca del electrodoméstico. Siga los pasos a continuación para entrar en el estado de control remoto Descargue la aplicación SmartHome En una tienda de aplicaciones (Google Play Store, Apple App Store), busque la aplicación SmartHome.
  • Página 83 6. Conecte su dispositivo al WiFi de acuerdo con las instrucciones de la aplicación. Si la conexión falla, siga las instrucciones proporcionadas por la aplicación para continuar con la operación. 8: 88 7. Encienda el control remoto Presione el botón de control inteligente una vez en la lavadora, la máquina entrará...
  • Página 84 Procedimientos para restablecer la configuración de wifi. Control 1. Presione [ ] durante 3 segundos para activar la función de wifi y vuelva inteligente a ingresar en el proceso de configuración de red. 2. Se mostrará “AP” en la pantalla digital. 3. Vuelva a conectarse a la red en función del contenido de la página anterior.
  • Página 85: Cuidado De La Lavadora

    CUIDADO DE LA LAVADORA Precaución Apague los grifos de agua después del uso final. Esto interrumpe el suministro de agua a la lavadora y evita la posibilidad de daños por el agua que escapa. Deje la tapa abierta para dejar que el interior de la lavadora se seque. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza del exterior Utilice un paño suave para limpiar todo el detergente, blanqueador u...
  • Página 86 Precaución Nunca utilice el ciclo de Tub Clean (Limpiar la tina) cuando la ropa esté en la lavadora. Esto puede dañar la ropa o la lavadora. • Con la tina vacía, agregue una taza de blanqueador de cloro al dispensador de cloro. •...
  • Página 87: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO… Consejos para la resolución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise primero los gráficos de las páginas siguientes no necesite llamar al servicio técnico. Problema Soluciones • No enciende la Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. •...
  • Página 88 Problema Soluciones • Se detiene la Asegúrese de que el tomacorriente esté funcionando. lavadora • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. • Cierre la tapa y, a continuación, presione el botón Start Pause (Inicio/Pausa) para encender la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifuga a menos que la tapa esté...
  • Página 89: Códigos De Error

    Asegúrese que el agua no se 45 minutos a un nivel de agua esté fugando. Consulte No medio o 60 minutos a un nivel hay agua o no hay suficiente de agua alto. agua en la página 40. • Comuníquese con el centro de servicio de Midea.
  • Página 90 Si la situación continúa, llame al centro de servicio de Midea. • Ha fallado el EEPROM Comuníquese con el centro de servicio de Midea. • Ha fallado la detección de Comuníquese con el centro carga. de servicio de Midea. •...
  • Página 91: Garantía

    Midea pagará por las piezas de fábrica especificadas y la mano de obra de reparación para los siguientes componentes para corregir defectos no estéticos en los materiales o en la mano de obra que existían cuando se compró...
  • Página 92 (es decir, cableado de la casa, fusibles, etc.). Piezas consumibles (es decir, bombillas, baterías, filtros de aire o agua, etc.). Defectos o daños causados por el uso de piezas o accesorios no originales de Midea. Daños por accidente, mal uso, abuso, incendio, inundaciones, problemas eléctricos, casos fortuitos o el uso con productos no aprobados por Midea.
  • Página 93: Información De Registro

    PROTEJA SU PRODUCTO: Mantendremos archivados el número de modelo y la fecha de compra de su nuevo producto Midea para ayudarlo a consultar esta información en caso de una reclamación de seguro, como el incendio o robo. El registro del producto no es obligatorio. El no completar y devolver la tarjeta o el formulario no disminuye los derechos de garantía del consumidor.
  • Página 94 Extensión gratuita de 3 meses* del período de la garantía limitada original. Simplemente envíe una foto de su comprobante de compra por mensaje de texto al: *La extensión de la garantía es por los tres meses inmediatamente después de la finalización del período de la garantía origina...

Este manual también es adecuado para:

Mltw45m4bww

Tabla de contenido