Ninebot KickScooter Instrucciones De Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para KickScooter:
EN Avoid contacting obstacles with the tire/wheel.
FR
Évitez de heurter des obstacles avec le pneu/roue.
ES
Evite hacer contacto con obstáculos con la
llanta/rueda.
KO
타이어/바퀴가 장애물에 닫지 않게 주의하십시오.
J P
障害物とタイヤの接触を避けてください。
RU
/
.
骑行时请注意躲避障碍物。
13
EN DO NOT carry heavy objects on the handlebar.
FR
Ne posez PAS d'objets lourds sur le guidon.
ES
NO transportes objetos pesados sobre el manillar.
KO
핸들 바에 무거운 물체를 싣고 운반하지 마십시오.
J P
重いものをハンドルバーに乗せないでください。
RU
.
請勿將重物掛於車把上。
EN DO NOT touch the disc brake after riding.
FR
NE touchez PAS le frein à disque après avoir roulé.
ES
No toque el freno de disco después de conducir.
KO
주행 후 디스크 브레이크를 만지지 마십시오.
乗車後はディスクブレーキに触れないでください。
J P
RU
.
坐上後,切勿觸碰到盤式制動器。
Folding / Repliement / Plegado / 접기 / 折りたたみ /
/ 折疊
EN Safety Lock
1
FR
Verrou de sécurité
ES
Cierre de seguridad
KO
안전 잠금 장치
2
J P
安全ロックを
RU
安全鎖
EN Lift the safety lock and open the quick-release lever.
1
FR
Soulevez le verrou de sécurité et ouvrez le levier de
déverrouillage rapide.
ES
Levante el cierre de seguridad y abra la palanca de
cierre rápido.
KO
안전 걸쇠를 들어올려 퀵릴리즈 레버를 풀어줍니다.
J P
安全ロックを解除して、クイックリリースレバーを開き
ます。
RU
.
拉起安全鎖並打開快拆桿。
EN Snap Hook
FR
Mousqueton
ES
Mosquetón
KO
스탭 고리
スナップフック
J P
RU
提拉卡環
3
4
EN Lift the safety lock and open the quick-release lever
2
again, then fold the stem.
FR
Soulevez le verrou de sécurité et ouvrez à nouveau le
levier de blocage rapide, puis repliez la tige.
ES
Levante el cierre de seguridad y abra la palanca de cierre
rápido de nuevo, luego pliegue el manillar.
KO
안전 걸쇠를 들어올려 퀵릴리즈 레버를 다시 풀어줍니다.
그리고 스템을 접습니다.
安全ロックを解除し、再度クイックリリースレバーを開い
J P
て、胴部を折りたたむ。
RU
,
再次拉起安全鎖並打開快拆桿,然後折疊閥桿。
EN Align and fasten the snap hook and the buckle.
3
FR
Alignez le mousqueton et la boucle et accrochez-les.
ES
Alinee el mosquetón y la hebilla y engánchelos.
KO
스냅 고리와 버클을 정결하여 연결합니다.
スナップフックとバックルを合わせて引っ掛けます。
J P
RU
將提拉卡環與滑板車環扣對齊扣上。
.
.
14
loading