Ninebot KickScooter Instrucciones De Uso página 4

Ocultar thumbs Ver también para KickScooter:
Activation / Activation / Activación / 활성화 / アクティベーション
/ 激活
/
EN An inactivated KickScooter will keep beeping when
1
turned on, and its speed is limited to 9.3 mph (15
km/h).
FR
Une trottinette inactivée continuera à émettre des bips
lorsqu'elle est allumée et sa vitesse est limitée à 9,3
miles/h (15 km/h).
ES
Una patineta inactiva seguirá pitando cuando se
encienda, y su velocidad se limita a 9,3 mph (15 km/h).
KO
미 활성화 제품 전원ON 상태에서 연속적으로 "DI"
알람음이 나며, 최고속도 15 km/h로 제한 됩니다.
J P
キックスクーターの電源を入れた後はビープ音が鳴り続
け、15km/hの速度制限がかかります。
RU
,
9,3
(15
/ ).
未激活的滑板車開機後,會有持續「嘀」聲提示,且限速
15km/h。
05
EN Scan the QR code to download the Segway-Ninebot
2
app to register or log in.
FR
Scannez le code QR pour télécharger l'application
mobile Segway-Ninebot et
inscrivez-vous/connectez-vous.
ES
Escanee el código QR para descargar la aplicación
Segway-Ninebot y registrarse o iniciar sesión.
KO
QR코드 스캔하여 Segway-Ninebot App다운로드 후
가입 및 로그인 할 수 있습니다.
J P
QRコードをスキャンしてSegway-Ninebotアプリをダウ
ンロードし、登録/ログインします。
RU
QR-
,
Segway-Ninebot
/
.
掃描二維碼下載Segway-Ninebot App,並註冊/登錄。
Segway-Ninebot
EN Click "Search vehicle" and pair
EN Follow the instructions to
3
4
with your KickScooter.
watch the Riding Safety
Video.
FR
Cliquez sur «Rechercher un
véhicule» et associez-le pour
FR
Suivez les instructions pour
vous connecter à votre
visionner la vidéo sur la
trottinette.
sécurité de conduite.
ES
Haga click en 'Buscar vehículo'y
ES
Siga las instrucciones para
empareje para conectar a tu
ver la Seguridad de
patineta.
Conducción.
KO
검색 클릭하여 주변 제품를
KO
안내 메시지에 따라 운전
연결하세요.
지침 확인하세요.
J P
「デバイスサーチ」ボタンをク
J P
案内に従って操作ガイドをご
リックし、お持ちの製品をペアリ
覧ください。
ングして接続します。
RU
RU
«
»
根據提示觀看駕駛指南。
.
點擊「搜索設備」,然後配對連接
滑板車。
EN Click to activate the
5
KickScooter.
FR
Cliquez pour activer la
trottinette.
ES
Haga click para activar la
patineta.
KO
전동킥보드 활성화.
J P
クリックしてキックスクー
ターの電源を入れます。
RU
,
.
激活滑板車。
,
.
06
loading