Work Pro JS-PHA0118 Instrucciones De Operación página 24

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
La machine doit exclusivement être employée
conformément à son affectation. Chaque utilisation
allant au delà de cette affectation est considérée
comme non conforme. Pour les dommages en
résultant ou les blessures de tout genre, le producteur
décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant
est responsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur
affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés
dans un environnement professionnel, industriel ou
artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si
l'appareil est utilisé professionnellement, artisanale-
ment ou dans des sociétés industrielles, tout comme
pour toute activité équivalente.
4. Données techniques
Tension/fréquence réseau
Puissance absorbée
Débit max.
Volume du récipient
Ø des buses.
Viscosité maxi.
Catégorie de protection
Poids
Danger !
Bruit et vibration
Les valeurs de bruit et de vibration ont été déter-
minées conformément à la norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique L
Imprécision K
pA
Niveau de puissance acoustique L
Imprécision K
WA
Portez une protection acoustique.
L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.
Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs
de trois directions) ont été déterminées conformément
à EN 60745.
Poignée
Valeur d'émission de vibration a = 1,41 m/s²
Insécurité K = 1,5 m/s²
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon
une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en
fonction du type d'emploi de l'outil électrique. elle peut
dans certains cas exceptionnels être supérieure à la
valeur indiquée.
F
220-240 V ~ 50 Hz
550 W
-1
1100ml/min
800 ml
1,8/2,6 mm
120 DIN-sec
II /
env. 1,24 kg
85 dB(A)
pA
1 dB
96 dB(A)
WA
1 dB
h
24
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être
utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut
également être utilisée pour estimer l'altération au
début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un
minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en excellent
état.
Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
Ne surchargez pas l'appareil.
Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Portez des gants.
Prudence !
Risques résiduels
Même en utilisant cet outil électrique confor-
mément aux prescriptions, il reste toujours des
risques résiduels. Les dangers suivants peuvent
apparaître en rapport avec la construction et le
modèle de cet outil électrique :
Lésions des poumons si aucun masque antipous-
sière adéquat n'est porté.
Déficience auditive si aucun casque anti-bruit
approprié n'est porté.
Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras,
si l'appareil est utilisé pendant une longue période
ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les
règles de l'art.
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les
données se trouvant sur la plaque de signalisation
correspondent bien aux données du réseau.
Avertissement !
Enlevez systématiquement la fiche de contact
avant de paramétrer l'appareil.
5.1 Montage du pistolet à peinture (fig. 2/3/4/6)
Insérez l'adapteur de coupleur de cordon dans la prise
du pistolet.
REMARQUE: le coupleur est conçu de manière
non détachable. N'essayez pas de détacher l'adapta-
teur de coupleur après l'assemblage.
Insérez le tube de matériau (10) dans le raccord de
loading