DELTA DORE Tybox 5150 Manual De Instalación Y Utilizacion página 12

Ocultar thumbs Ver también para Tybox 5150:
TYBOX 5101 / 5100 / 5200 / 5150
Thermostat d'ambiance Radio
FR
Radio room thermostat
EN
Funk-Raumthermostat
DE
Termostato di zona radio
IT
Boiler Plus
Compliant
www.deltadore.com
2
Raccordement / Connection / Anschluss / Collegamento
TYBOX 5101
Ê
Ë
OFF
mode
230V~
50 Hz
3
Mise en service / Activation / Inbetriebnahme / Messa in funzione
ON
230V~
HEAT
50 Hz
... ... ...
4
Associer le thermostat au récepteur / Associate the thermostat with the receiver / Zuordnen des Raumthermostats mit dem Empfänger / Associare il termostato al ricevitore
1
>3s
... ... ...
Ê Appuyez 3 secondes sur la touche du récepteur jusqu'à ce que le voyant gauche clignote. Relâchez.
FR
Ë Sur le TYBOX 5101, appuyez simultanément 3 secondes sur les touches mode et +.
L'écran affiche rF00. Relâchez.
Ì Appuyez brièvement sur +. L'écran clignote jusqu'à afficher rF01.
Í Vérifiez que le voyant du récepteur ne clignote plus.
Pour sortir du mode, appuyez simultanément sur les touches mode et +.
Ê Press and hold the receiver button for 3 seconds until the LED flashes. Release.
EN
Ë Press and hold the mode and + buttons on the TYBOX 5101 simultaneously for 3 seconds.
The screen will display rF00. Release.
Ì Press + briefly. The screen will flash, then display rF01.
Í Make sure that the receiver LED has stopped flashing. To exit the mode, press the mode and + buttons
simultaneously.
RF 6000 / RF 6050 / RF 6200
230 V~, 50 Hz - 1,8 VA
(RF 6000 / RF 6050)
230 V~, 50 Hz - 2,6 VA
(RF 6200)
54 x 140 x 25 mm
IP
5 A max., 230V~
TYBOX 5101
2 x 1,5V - AAA LR03
mode
80 x 84 x 21 mm
IP
868,7 Õ 869,2 MHz
100 Õ 300 m
Maximum radio power < 10 mW,
receiver category: 2
8 max.
-10°C / +40°C
Important product information (Ë Í)
TYBOX 5100
RF 6000
+
mode
Lg : 1m
5A
Max.
N L
Ê Noir / Black / Schwarz / Nero
Ë Gris / Grey / Grau / Grigio
Ì Bleu / Blue / Blau / Blu
Í Marron / Brown / Braun / Marrone
...
...
RF 6000 (TYBOX 5100) - RF 6050 (TYBOX 5200) :
COOL
A la mise sous tension, le voyant de droite clignote : choix du mode (appuis brefs) /
When the device is switched on, the right indicator light flashes: Mode selection (press and release) /
Nach dem Einschalten blinkt die rechte Kontrollleuchte: Modusauswahl (kurzer Tastendruck) /
Alla messa sotto tensione, la spia di destra lampeggia: Scelta della modalità (pressioni brevi)
HEAT/COOL
.. .. ..... .. ..
2
mode
>3s
1
Fixation / Mounting / Montage / Fissaggio
Fixation murale / Wall mounting / Wandhalterung / Fissaggio a parete
1
IP 40
Fixation sur support / Mounted on a base / Befestigung auf einer Halterung / Fissaggio su supporto
1
Fixation du récepteur / Mounting the receiver / Befestigen des Empfängers /
IP 20
Fissaggio del ricevitore
TYBOX 5100 (TYBOX 5101 + RF 6000)
• Boiler Plus compliant
TYBOX 5200
RF 6050
+
mode
5A - 230V~
L N
230V~
50 Hz
3
Ê Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste des Empfängers, bis dessen Kontrollleuchte blinkt.
DE
Lassen Sie die Taste los.
Ë Drücken Sie am TYBOX 5101 3 Sekunden gleichzeitig die Tasten mode und +. rF00 wird angezeigt.
Lassen Sie die Tasten los.
Ì Drücken Sie auf +. Das Display blinkt, bis rF01 angezeigt wird.
Í Stellen Sie sicher, dass die Kontrollleuchte des Empfängers nicht mehr blinkt. Drücken Sie gleichzeitig
die Tasten mode und +, um den Modus zu verlassen.
IT
Ê Premete per 3 secondi il tasto del ricevitore fino a quando la sua spia lampeggia. Rilasciate.
Ë Sul TYBOX 5101, premete simultaneamente per 3 secondi i tasti mode e +.
Lo schermo indica rF00. Rilasciate.
Ì Premete +. Lo schermo lampeggia fino a visualizzare rF01.
Í Verificate che la spia del ricevitore non lampeggi più.
Per uscire dalla modalità, premete simultaneamente i tasti mode e +.
3
2
2 x 1,5V - AAA LR03
2
3
TYBOX 5150
+
mode
5A - 230V~
L N
1 2 3 4 5
6 7 8
Th
230V~
50 Hz
Change-over
OFF
EXIT
Click
4
Click
RF 6200
5A - 230V~
L N
1 2 3 4 5
6 7 8
230V~
50 Hz
Th Cool
Th Heat
4
mode
loading

Este manual también es adecuado para:

6050622Tybox 51016300045