Página 1
R-050051/52/53/54 ES ..MECHERO DE GAS ......3 EN ..GAS BURNER ........5 MESTRA ® TALLERES MESTRAITUA S.L. Txori-Erri Etorbidea, 60 Tel. (+34) 944530388 - Fax (+34) 944711725 [email protected] - www.mestra.es 48150 SONDIKA - BILBAO - ESPAÑA Rev. 23/06/2014...
Página 2
Boquilla de llama Válvula de regulación de paso de aire Llave de paso de gas Conexión a la red de gas...
Página 3
Asegúrese de que el tipo de combustible del mechero coincide con el de su red de gas: R-050051 Gas butano/propano R-050052 Gas natural R-050053 Gas butano/propano + recipiente cera R-050054 Gas natural + recipiente cera 2.
Página 4
Con el mechero ya suelto de la instala- tión, y de un suministro óptimo por parte de la red general de gas. ción de gas, gire ¼ de vuelta la boquilla de llama (A) en el sentido contrario a las agu- Si cierra el paso de aire actuando sobre el regulador jas del reloj.
Página 5
1. Carefully unpack the gas burner. You will find a La serie R-050051/52, es idéntica a la anterior, pero label on the rear side of the burner base describ- carece de este accesorio.
Página 6
USE OF THE BURNER If you use the regulator (B) to shut the airflow off, the blue color will eventually become red- 1. If you need, place the wax conteiner (look at the dish, meaning that combustion is lacking oxy- “Accessories”...
Página 7
Injector: 0.3 mm 0.5 mm container. Consumpton: Hi: 0.3 kW Burner series R-050051/52, is identical to the Height: 72 mm previous one, but without this accessory. Lenght: 175 mm In order to use the container, place it upon the flame...