Jackson 2517200 Manual Del Propietário

Carretilla portamanguera pivotante

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
PROFESSIONAL TOOLS
CHARIOT-DÉVIDOIR PIVOTANT JACKSON POUR TUYAU
ITEM #2517200
¡MANUAL DEL PROPIETARIO
CARRETILLA PORTAMANGUERA PIVOTANTE JACKSON
TOOLS REQUIRED
OUTILS REQUIS
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
+ Flat head screwdriver
* Tournevis à tête plate
* Destornillador con cabeza plana
* Adjustable wrench and/or pliers
"Clé à molette et/ou pinces
- Llave ajustable y/o pinzas
NOTE:
Do not completely tighten bolts until assembly is completed,
For easier assembly, we recommend that two people assemble this product,
REMARQUE :
Ne pas resserrer complètement les boulons, avant que l'assemblage ne soit complété,
Pour faciliter l'assemblage, nous recommandons la présence de deux personnes pour
assembler ce produit.
NOTA:
No apriete completamente fos pernos hasta que el ensamblaje esté completo.
Para facilitar el ensamblaje, recomendamos dos personas para ensamblar este producto.
CAUTION
- Always release water pressure by leaving hese nozzle OPEN when notin use,
" Be sure to have water turned OFF and nozzle OPEN before rewinding hose.
A
" Do not inflate tires more than 30 psi,
S E
E
A WARNING:
= Store unit in dry place.
Hir poupig sonala tanu, 2 chemical ler
+ Drain water from unit to prevent damage from freezing.
aba e aeyaeee
AVERTISSEMENT
WASH HANDS after handling.
Thls hose is not for drinking water use.
- Toujours relâcher la pression d'eau en laissant la buse du tuyau OUVERTE lorsqu'elle n'est pas utilisée.
À AVERTISSEMENT
- S'assurer de toujours FERMER le robinet d'entrée d'eau et de laisser la buse OUVERTE, avant d'enrouler
ae
T à SEn TT
2
a pièce
d'actoupiement
contient
du plomb,
un
+ tuyau d erro
sos
produit chimique raain par heia da Californie
*
Ne
pas
goniler
les
pneus
us
SF,
comme pouvant causer le canser,
des
Ra Ls ME
pos un en Peon sec
p
ee
congémiales ou autres
y
problèmes de reproduction.
- Drainer leau de l'unité pour éviter tout dommage dû au gel.
SE LAVER LES MAINS après une manipulation.
Ce tuyau n'est pas conçu pour 'aaw potable.
A
i
;
;
A
ADVERTENCIA
5i
* Siempre alivie la presión de agua dejando ABIERTA ta boquilla de la manguera cuando no esté en uso.
RE
pere
A
.
a
z
à
a pieza de acoplamiento contlane plomo, un
* Asegúrese de que el suministro de agua esté CERRADO y la boquilla ABIERTA antes de enrollar la manguera.
producto químico reconocido por el Estado de
« No infle tos neumáticos
más de 30 psi.
Califarnla coma causante de cáncer, defectos
G
del
idad
l
de nacimiento o daños de reproducción.
OO
ANO
E
AO
|
LAVESE LAS MANOS, después de una
* Drene el agua de la unidad para impedir daños debidos a las heladas.
manipulación.
Esta manguera no está diseñada para agua
potable.
Before you begin...
This product has been packaged to assure it arrives in best possible condition. Please be careful when unpacking. Read
instructions prior to assembly.
This kit contains parts that can be damaged if incorrectly assembled. Please follow instructions.
Ames is not responsible for replacing parts damaged due to incorrect assembly.
Avant de commencer...
Ce produit a été emballé pour assurer une livraison dans les meilleures conditions possibles. Veuillez le déballer délicatement.
Veuillez lire attentivement les directives avant l'assemblage. Cet ensemble contient des pièces pouvant être endommagées,
si assemblées incorrectement. Veuillez suivre les directives. Ames ne sera pas responsable du remplacement des pièces
endommagées, dû à un assemblage incorrect.
Antes de comenzar ...
Este producto ha sido empacado para resguardarlo y permitir que llegue en la mejor condición posible, Tenga cuidado al
desempacarto. Sírvase leer el manual de instrucciones detenidamente antes de ensamblar. Este juego contiene piezas que pueden
ser dañadas si ensambladas incorrectamente. Siga las instrucciones. Cuando las piezas han sido ensambladas incorrectamente,
Ames no reemplazará las piezas dañadas.
7 Year Limited Warranty
Ames True temper Company warrants to the original purchaser only of the accompanying product that such product will be free fram defects in materlal and workmanship for 7 years from the date of purchase. In the event of any such defect in material or
workmanship, Ames True Temper Company wiii provide a replacement product at no charge Ifthe product is returned to tts place of purchase orta Ames True Temper Company at 485 Rallroad Avenue, Camp Hill, PA +7001. Damage to the product caused by
accident, misuse,
abuse, unauthorized sepals or use in other than normal home or personal use or private non cammerdal use, ls not covered by this limited warranty. Ames True Temper Company shall not be liable for incidentaj ar consequential damages, fos
breach of any express ar lmplled warranty, but some states do nat allow the exclusion or [Imitation of incidental ot consequential damages, soto tlie extent that they do not, the above limitatlon may not apply ta you. This warranty gives you specific fega! rights
and you may have other specific Jegal sighs which vary from state to state.
Gsrantle limitée de 7 ens
La compagnie Ames
True Temper garantit le présent produit à l'acheteur original seulement, contre tout défaut de matériaux et de nraîn-d'oeuvre, pendant une période de 7 ans à partir de fa date d'achat. Siun défaut de matériaux ou de matn-d'oeuvre apparaît,
Ames True Temper fournira un produit de remplacement sans frals, si le produit est retourné au magasin au à Ames Truje Temper,465 Raliroad Avenue, Camp HIII PA 17011 Les dommages au produit dus à un accident, utilisation Inad ¿quate
abus, réparations
non autorisées ou une utilisation autre qu'une Lillisation résidentielle normale ou personnelle ou une utilisation non zommerclale privée, ne sont pas couverts par cette garantie limitée, Ames True Temper ne peut &ire tenue pour responsable de dommages
accidentels ou Indirecis, de violations de toute garantie expresse ou implicite. Certaîns états ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la Rmitation des dommages Indirects ou acsidentels,Ainsh Fexclusion de la limitation énoncée plus haut peut ne pas
s'appliquer dans votre cas, La présente garantle confère au titulatre des drolts précts en vertu de fa loi droits auxquels d'autres pourront s'ajouter d'un état ou d'une province à Fautre.
Garantía [Imiltada de 7 años
Ames True Temper garantiza este producto solamente al comprador orlginal por medio de la presente, contra defectos en los materlales o en la mano de obra, porun perlado de 7 años, después de la fecha de compra. En caso de que haya defectos en los
materlales o en da mano de obra, Ames True Temper proporcionará un producto de reemplazo sîn costo, sl devuelve el producto al detallista o a Ames True Temper, 465 Rallroad Avenue, Camp Hill, PA 17011.Los daños al producto, debidos a un accidente,
utilización inadecuada, abuso, reparaciones no autorizadas o una utilización diferente a la utilización doméstica común o personal a una utilización que no sea camercial privada, no están cubiertos enesta garantta.Ames True Temper no será responsable par los
daños Incidentales o indirectos, a vlolactanes a cualquier garantía expresa a Implicita. Algunos estados no penntten fa exclusión o [a Imitación de daños Incidentales o indirectos, así como la exclusión de la imitación que se encuentra arriba, puede ser que ésto
no se le aplique a Ud. Esta garaniía le otorga derechos legales especificos y Ud. puede tener otros derechas que varían de estado en estado.
loading