Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FRIGORÍFICO
RFD-300D75WED
ean: 8445639003244
Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este
manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y
eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
loading

Resumen de contenidos para MiLECTRIC RFD-300D75WED

  • Página 1 FRIGORÍFICO RFD-300D75WED ean: 8445639003244 Antes de utilizar su nuevo producto Infiniton, lea atentamente este manual de usuario, a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que le ofrece este dispositivo.
  • Página 2 Índice Español Antes de usar Consejos para necesidades especiales Información de seguridad Antes de usar Funcionamiento Instrucciones para el almacenamiento de comida Limpieza y mantenimiento Solución de problemas milectric.com...
  • Página 3 2 a 3 horas para enfriarse por completo. En verano, cuando la temperatura es alta, se necesitan más de 4 horas para que los alimentos se enfríen por completo (intente abrir la puerta del electrodoméstico lo menos posible, evitando así que la temperatura interior suba considerablemente). milectric.com...
  • Página 4 • Limpiar y secar el interior a fondo. Para evitar el crecimiento y moho y la aparición de olores desagradables, deje la puerta entreabierta: bloquearla o retirarla si fuera necesario. • Mantenga el aparato limpio en un lugar seco, ventilado y alejado de fuentes de calor y no coloque objetos pesados encima. milectric.com...
  • Página 5 No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un contenido inflamable. • El isobutano refrigerante (R-600a) está contenido dentro del circuito de refrigerante del aparato, un gas natural con un alto nivel de compatibilidad ambiental, que sin embargo es inflamable. milectric.com...
  • Página 6 Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles. • Limpiar los tanques de agua si no se han utilizado durante 48 h; Enjuague el sistema de agua conectado a un suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. milectric.com...
  • Página 7 Este producto debe ser reparado por un Centro de Servicio autorizado, y solo deben usarse repuestos originales. Ahorro de energía • No ponga comida caliente en el aparato; • No embale los alimentos juntos ya que esto evita que el aire circule; milectric.com...
  • Página 8 Dicho símbolo será de color amarillo o naranja. Es una señal de advertencia de riesgo de incendio. Hay materiales inflamables en las tuberías de refrigerante y compresor. Manténgase alejado de la fuente de fuego durante el uso, servicio y eliminación. milectric.com...
  • Página 9 Bloqueos Si este producto está equipado con un candado, mantenga la llave fuera del alcance de los niños. Como medida de seguridad, rompa los candados o pestillos viejos al desecharlo. milectric.com...
  • Página 10 0 significa apagado. Gire el selector al nivel 4 cuando haga un uso normal, gírelo al nivel 4-7 si necesita una temperatura interior más baja y, a la inversa, al nivel 4-1 si necesita una temperatura interior más alta. milectric.com...
  • Página 11 Cuando el regulador se ajusta al lado izquierdo, con menos agujeros expuestos, el nivel de la humedad interna del cajón es alto. Nivel alto de humedad Nivel bajo de humedad milectric.com...
  • Página 12 Procure colocar grandes cantidades de alimentos en el cajón superior, ya que se congelan más rápidamente. • Distribuya los alimentos con espacio suficiente entre ellos, para así, asegurar una correcta circulación del aire. • Los productos congelados no deben entrar en contacto con alimentos frescos. milectric.com...
  • Página 13 El plazo de conservación varía en función del tipo de alimento congelado a una temperatura estándar de -18ºC: Pescado, embutido, platos cocinados, pan y bollería - hasta 6 meses • Queso, aves y carne - hasta 8 meses • Fruta y verdura - hasta 12 meses • milectric.com...
  • Página 14 3. Extraiga el portalámparas. 4. Desenrosque la bombilla y enrosque la bombilla nueva. 5. Sujete el portalámparas e introdúzcalo en el compartimento del termostato. 6. Tire del portalámparas para introducirlo en el compartimento del termostato. 7. Coloque la bandeja recogegotas. milectric.com...
  • Página 15 8. Coloque la bisagra superior en el panel superior del aparato y apriete los tornillos. Coloque la tapa del orificio del tornillo y la tapa de la bisagra superior. milectric.com...
  • Página 16 5. Limpie y recargue el compartimento congelador después de la descongelación. 6. Enchufe el aparato y ajuste el mando de control de temperatura como desee. 7. Vuelva a colocar los alimentos congelados y el estante de cristal en el congelador. milectric.com...
  • Página 17 REFRIGERATOR RFD-300D75WED ean: 8445639003244 Before using your new Infiniton product, please read this user manual carefully to learn how to safely and efficiently use the features offered by this device.
  • Página 18 Index English Before use Tips for special needs Safety information Before use How to use Food storage instructions Cleaning and maintenance Troubleshooting milectric.com...
  • Página 19 2 to 3 hours to cool down completely. In summer, when the temperature is high, it takes more than 4 hours for the food to cool down completely (try to open the appliance door as little as possible, to avoid the inside temperature to rise considerably). milectric.com...
  • Página 20 - Clean and dry the interior thoroughly. To prevent mould and mildew growth and unpleasant odours, leave the door ajar: lock it or remove it if necessary. - Keep the clean appliance in a dry, ventilated place away from heat sources and do not place heavy objects on top of it. milectric.com...
  • Página 21 Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable content. • The refrigerant isobutane (R-600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable. milectric.com...
  • Página 22 Regularly clean surfaces that may come into contact with food and accessible drainage systems. • Clean the water tanks if they have not been used for 48 h; Flush the water system connected to a water supply if no water has been drawn for 5 days. milectric.com...
  • Página 23 This product must be serviced by an authorised Service Centre, and only original spare parts must be used. Energy Saving • Do not put hot food in the appliance; • Do not pack food together as this prevents air circulation; milectric.com...
  • Página 24 (rear panel or compressor). This symbol will be yellow or orange in colour. It is a fire hazard warning sign. There are flammable materials in the refrigerant and compressor piping. Keep away from the source of fire during use, service and disposal.. milectric.com...
  • Página 25 Locks If this product is equipped with a padlock, keep the key out of the reach of children. As a safety precau- tion, break old padlocks or latches when discarding. milectric.com...
  • Página 26 0 means off. Turn the selector to level 4 when in normal use, turn it to level 4-7 if you need a lower indoor tempe- rature and conversely to level 4-1 if you need a higher indoor temperature. milectric.com...
  • Página 27 When the regulator is set to the right side, with more exposed holes, the internal humidity is kept at a low value. When the regulator is set to the left side, with fewer exposed holes, the internal humidity level of the drawer is high. High level of humidity Low level of humidity milectric.com...
  • Página 28 Try to place large quantities of food in the top drawer, as they freeze more quickly. • Arrange the food with sufficient space between them to ensure proper air circulation. • Frozen products must not come into contact with fresh food. milectric.com...
  • Página 29 The shelf life varies depending on the type of food frozen at a standard temperature of -18°C: Fish, sausage, cooked dishes, bread and pastries - up to 6 months • Cheese, poultry and meat - up to 8 months • Fruit and vegetables - up to 12 months • milectric.com...
  • Página 30 3. Pull out the bulb holder. 4. Unscrew the bulb and screw in the new bulb. 5. Hold the bulb holder and insert it into the thermostat compartment. 6. Pull the bulb holder into the thermostat compartment. 7. Fit the drip tray. milectric.com...
  • Página 31 8. Fit the top hinge to the top panel of the appliance and tighten the screws. Fit the screw hole cover and the top hinge cover. milectric.com...
  • Página 32 4. To speed up the process, place a container of warm water in the freezer compartment. 5. Clean and reload the freezer compartment after defrosting. 6. Plug in the appliance and adjust the temperature control knob as desired. 7. Replace the frozen food and the glass shelf in the freezer compartment. milectric.com...
  • Página 33 REFRIGERADOR RFD-300D75WED ean: 8445639003244 Antes de utilizar o seu novo produto Infiniton, leia atentamente este manual do utilizador para saber como utilizar de forma segura e eficiente as funcionalidades oferecidas por este dispositivo.
  • Página 34 Índice Português Antes de usar Dicas para necessidades especiais Informação sobre segurança Antes da utilização Como utilizar Instruções de armazenamento de alimentos Limpeza e manutenção Resolução de problemas milectric.com...
  • Página 35 2 a 3 horas para arrefecer completamente. No Verão, quando a temperatura é alta, são necessárias mais de 4 horas para que os alimentos arrefeçam completamente (tente abrir a porta do aparelho o mínimo possível, para evitar que a temperatura interior suba consideravelmente). milectric.com...
  • Página 36 - Limpar e secar bem o interior. Para evitar o crescimento de bolores e mofo e odores desagradáveis, deixar a porta entreaberta: fechá-la ou retirá-la se necessário. - Manter o aparelho limpo num local seco e ventilado, longe de fontes de calor e não colocar objectos pesados em cima dele. milectric.com...
  • Página 37 Não armazenar substâncias explosivas tais como latas de aerossóis com conteúdo inflamável. • O isobutano refrigerante (R-600a) está contido dentro do circuito de refrigeração do aparelho, um gás natural com um elevado nível de compatibilidade ambiental, que é, no entanto, inflamável. milectric.com...
  • Página 38 Superfícies regularmente limpas que podem entrar em contacto com alimentos e sistemas de dre- nagem acessíveis. • Limpar os tanques de água se não tiverem sido utilizados durante 48 h; Lavar o sistema de água ligado a um abastecimento de água se não tiver sido extraída água durante 5 dias. milectric.com...
  • Página 39 Este produto deve ser mantido por um Centro de Serviço autorizado, e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. Poupança de energia • Não colocar comida quente no aparelho; • Não embalar os alimentos juntos, pois isso impede a circulação do ar; milectric.com...
  • Página 40 Este símbolo será de cor amarela ou laranja. É um sinal de aviso de perigo de incêndio. Há materiais inflamáveis na tubagem do refrigerante e do compressor. Manter-se afastado da fonte de incêndio durante a utilização, serviço e eliminação. milectric.com...
  • Página 41 Fechaduras Se este produto estiver equipado com um cadeado, mantenha a chave fora do alcance das crianças. Como precaução de segurança, quebrar cadeados velhos ou fechos ao deitar fora. milectric.com...
  • Página 42 é a temperatura interna. 0 significa desligado. Rode o seletor para o nível 4 quando em utilização normal, rode-o para o nível 4-7 se necessitar de uma temperatura interior mais baixa e, inversamen- te, para o nível 4-1 se necessitar de uma temperatura interior mais eleva- milectric.com...
  • Página 43 é mantida a um valor baixo. Quando o regulador é colocado no lado esquerdo, com menos orifícios expostos, o nível de humidade interna da gaveta é elevado. Nível de humidade elevado Nível de humidade baixo milectric.com...
  • Página 44 Tente colocar grandes quantidades de alimentos na gaveta superior, pois congelam mais rapidamente. • Organizar os alimentos com espaço suficiente entre eles para assegurar uma circulação de ar adequada. • Os produtos congelados não devem entrar em contacto com alimentos frescos. milectric.com...
  • Página 45 O prazo de validade varia em função do tipo de alimentos congelados a uma temperatura padrão de -18°C: Peixe, salsichas, pratos cozinhados, pão e pastelaria - até 6 meses • Queijo, aves e carne - até 8 meses • Frutas e legumes - até 12 meses • milectric.com...
  • Página 46 4. Desaperte a lâmpada e enrosque a nova lâmpada. 5. Segure o suporte da lâmpada e introduza-o no compartimento do termóstato. 6. Puxe o suporte da lâmpada para dentro do compartimento do termóstato. 7. Coloque o tabuleiro de recolha de gotas. milectric.com...
  • Página 47 8. Colocar a dobradiça superior no painel superior do aparelho e apertar os parafusos. Colocar a tampa dos orifícios dos parafusos e a tampa da dobradiça superior. milectric.com...
  • Página 48 5. Limpe e volte a encher o compartimento do congelador após a descongelação. 6. Ligue o aparelho à corrente e regule o botão de controlo da temperatura conforme pretendido. 7. Volte a colocar os alimentos congelados e a prateleira de vidro no compartimento do congelador. milectric.com...
  • Página 49 Svetlobni vir (samo LED) je zamenljiv in ga opravi strokovnjak. Ljuskällan (lysdiod endast) är utbytbar endast av elektriker. Denna produkt innehåller ett ljuskällor i energieffektivitetsklass G. s šaltiniai. Replaceable (LED only) light source by a professional. This product contains one light sources of energy efficiency class G. milectric.com...
  • Página 50 Product Fiche RFD-300D75WED Model Net capacity (L) Fridge capacity (L) Freezer capacity (L) General Features Control system Mechanical Defrosting Manual Voltage / Frequency 220~240V / 50Hz Climate class N/ST Energy Efficiency Annual Energy Consumption (kWh/year) Rated Current (A) Max Noise Level(dB)
  • Página 51 Asistencia técnica o reparación Para solicitar asistencia técnica o reparación de su producto Milectric, dispone de nuestra página web, funcionando 24 horas al día y 7 días a la semana, escaneando el código QR de la izquierda y completando el formulario.
  • Página 52 Directiva RoHS (2011/65/EU) Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase en contacto con nosotros a través del correo: [email protected] Además, puede ponerse en contacto con nosotros escaneando el siguiente código QR: Resumen de Declaración de conformidad Infiniton declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999, traspuesta a la legislación...
  • Página 53 TARJETA DE GARANTÍA Todos los campos a rellenar son obligatorios Modelo Nº Serie Fecha de compra Cliente Dirección Localidad email Teléfonos de contacto SERVICIO TÉCNICO OFICIAL Firma y sello del comercio C/Baza, 349, nave 4 18220 Albolote (Granada) infiniton.es Condiciones de la garantía, al dorso TARJETA DE GARANTÍA Todos los campos a rellenar son obligatorios Modelo...
  • Página 54 TÉRMINOS Y REGISTRO DE GARANTÍA El aparato objeto de este certificado está garantizado contra cualquier defecto de fabricación que se aprecie durante los plazos marcados por la ley de garantías del territorio donde se comercializa este producto. Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del mismo en el momento de la compra o registrado telemáticamente en infiniton.es escaneando el código QR de la izquierda.