GE GDF 570 Serie Manual Del Propietário

GE GDF 570 Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para GDF 570 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE DISHWASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Appliance Communications . . . . . . . . . . . . 12
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the tub wall just inside the door.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . 20
. . . . . .22
. . . . . . . . . 26
OWNER'S MANUAL
GDF 570-650 Series
GDT 655-695 Series
DDT 595 Series
PDF 820 Series
PDT 825-855 Series
CDT 835-865 Series
Includes GE®, GE Profile™
Series and GE Café™
Series products
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-55119-1 08-17 GEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GDF 570 Serie

  • Página 53 Escriba los números de modelo y de serie aquí:: Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca.
  • Página 54 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 55 Notas 49-55119-1...
  • Página 56: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y para evitar daños en su propiedad, lesiones personales o la muerte. ADVERTENCIA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS Esta lavadora se deberá...
  • Página 57: Requisitos Eléctricos

    Start Dishwashing Detergent, y los agentes de enjuagues (Iniciar) para permitir que el control se inicie. Finish Jet-Dry Rinse Aid fueron aprobados para su ® ® uso en todos los lavavajillas de GE Appliances. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-55119-1...
  • Página 58: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Steam Protección contra Pérdidas (en algunos modelos) Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de comida.
  • Página 59: Seleccione El Ciclo

    Puesta en Marcha Seleccione el Ciclo Presione la tecla Select Cycle (Selección del Ciclo) para realizar el ciclo de lavado deseado. En algunos modelos, la luz que se encuentra junto al botón Select Cycle (Selección de Ciclo) estará encendida para indicar qué...
  • Página 60: Seleccione Opciones

    Puesta en Marcha Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada. Normal Temp Esta opción (en algunos modelos) es para platos con suciedad normal, y optimiza el rendimiento del lavado mientras se ahorra energía. Wash Temp Esta opción incrementa la temperatura para ayudar a lavar los platos con alto nivel de Boost or...
  • Página 61: Inicio Del Lavavajillas

    Puesta en Marcha Seleccione Opciones La luz junto al botón seleccionado estará iluminada para indicar que la función opción ha sido seleccionada. Control Lock Puede bloquear los controles para evitar que se haga cualquier selección. También (Bloqueo del puede bloquear los controles luego de haber comenzado un ciclo, a fin de evitar cambios Control) presionando los botones cuando esta opción haya sido seleccionada.
  • Página 62: Dispensadores

    Dispensadores Controle la Temperatura del Agua Abra el grifo de agua caliente más cercano al lavavajillas, coloque el termómetro en un vaso y deje que el agua corra para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura de forma continua en el vaso hasta que la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne.
  • Página 63: Llenado Del Dispensador De Detergente

    GE Appliances. WD01X10295 49-55119-1...
  • Página 64: Comunicación Del Electrodoméstico

    Acerca de la Comunicación del Electrodoméstico Conexión WiFi (algunos modelos) (Para clientes en Estados Unidos) Su lavavajillas es apto para con GE Appliances WiFi Para aprender más sobre las funciones del Connect electrodoméstico conectado y para saber qué aplicaciones de comunicación incorporada en el producto permite del electrodoméstico conectado funcionarán con su teléfono...
  • Página 65: Carga Del Lavavajillas

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior El estante superior es principalmente para vasos, tazas IMPORTANTE: Asegúrese de que los productos no y platitos.
  • Página 66 Carga del lavavajillas Un estante superior cargado puede ser más PRECAUCIÓN pesado de lo previsto. Para evitar lesiones leves o daños en el contenido, no levante ni baje el estante superior luego de que el mismo esté cargado con platos. El estante superior permite un ajuste de 2”...
  • Página 67 Carga del lavavajillas Configuraciones de 10 lugares - Estante Superior Configuraciones de 12 lugares - Estante Superior Modelos - GDF570, GDF650, GDT655, GDT695, PDF820, Modelos - GDF650, GDT655, PDF820, PDT825, PDT825, PDT845, CDT835 y DDT595 PDT845 y CDT835 Modelos - PDT855 y CDT865 Models - DDT595, GDT695, PDT855 y CDT865 Modelos - DDT595 y GDT695 Modelos - GDF570...
  • Página 68: Estante Inferior

    Carga del lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga estas pautas de carga. Las funciones y apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior Los sujetadores pueden ADVERTENCIA El estante inferior es más conveniente para platos, platitos presentar riesgos de y utensilios.
  • Página 69 Carga del lavavajillas Configuraciones de 8 lugares - Estante inférieur Modelos - DDT595, GDT695, PDT855 y CDT865 Modelos - GDF570, GDF650, GDT655, PDF820, PDT825, PDT845 y CDT835 Configuraciones de 10 lugares - Estante inférieur Modelos - GDF570, GDF650, GDT655, Modelos - PDT855 y CDT865 Modelos - DDT595 y GDT695 PDF820, PDT825, PDT845 y CDT835 Configuraciones de 12 lugares -...
  • Página 70: Tercer Estante (En Algunos Modelos)

    Las bandejas sólo deben ser usadas con un lavavajillas Tenga cuidado al cargar, PRECAUCIÓN para el tercer estante de GE Appliances para usar con descargar o transportar las la vajilla de plata, utensilios de cocción y otros ítems bandeja de la vajilla de plata o de los utensilios. Es pequeños.
  • Página 71: Canasta De Cubiertos

    Carga del lavavajillas rendimiento del lavado de la vajilla. Realizar la carga de este modo, evita anidaciones y asegura que todos los ítems sean lavados de manera uniforme. Canasta de Cubiertos Coloque la vajilla plana en las canastas de cubiertos retirables. Los objetos puntiagudos, tales como tenedores y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia arriba, a fin de proteger sus manos.
  • Página 72: Cuidado Y Limpieza

    Panel de la Puerta Pintado (números de modelo con cloro sobre el acero inoxidable. Puede ordenar terminación en BB– negro, CC–galleta, WW–blanco, Appliances Parts (Piezas de GE Appliances) llamando al inoxidable negro) Limpie con un paño suave, limpio y levemente húmedo, Panel de la Puerta Integrado (números de modelo con...
  • Página 73: Filtro Fino

    Cuidado y limpieza Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros.
  • Página 74: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz titilante del La puerta fue abierta o el ciclo Presione el botón Start (Iniciar) una vez y cierre la puerta dentro indicador del estado de fue interrumpido. de los 4 segundos para iniciar el lavavajillas. Presione la tecla Inicio Start (Iniciar) una segunda vez cuando el lavavajillas esté...
  • Página 75 ® interna — minerales de agua dura para evitar la formación de depósitos minerales de agua dura. se puede ordenar a través de GE Appliances Parts (Piezas de GE Appliances). Para acceder a información sobre cómo ordenar, lea Finish Dishwasher ®...
  • Página 76 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Las luces del panel Demasiado tiempo para de control se apagan presionar las teclas con relación a las demás. Para volver a iluminarlas, presione cuando está los seleccionadas cualquier tecla nuevamente o abra la puerta y desbloquee controles (control superior).
  • Página 77: Garantía

    Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. Para acceder al la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.
  • Página 78: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm Garantías Extendidas...

Tabla de contenido