Sleepnet Phantom 2 Manual Del Usuario página 8

Máscara nasal con ventilación
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
intente sellar el puerto de exhalación (orificios de ventilación). Los orificios de ventilación permiten la
salida de un flujo de aire continuo de la máscara. Cuando el dispositivo de presión positiva de las vías
respiratorias está encendido y funciona correctamente, el nuevo aire del dispositivo purga el aire exhalado
a través de los orificios de ventilación de la máscara. Cuando el dispositivo de presión positiva de las
vías respiratorias no está funcionando, es posible que se vuelva a inhalar el aire exhalado. En algunas
circunstancias, la reinhalación del aire exhalado puede causar sofocación. Esta advertencia aplica a la
mayoría de los modelos de máquinas y máscaras CPAP.
¾ Esta máscara no está destinada a pacientes sin actividad respiratoria espontánea. Esta máscara no debe
usarse en pacientes que no pueden cooperar, están embotados, no son receptivos o no pueden quitarse
la máscara. Esta máscara podría no ser apta para personas con estas afecciones: función de esfínter de
cardias deficiente, reflujo excesivo, reflujo de tos deteriorado y hernia de hiato.
¾ Si no se ajusta la máscara de manera adecuada podría producirse un escape importante.
¾ Se usan imanes en el conjunto de tubos/estructura giratoria y los sujetadores de las correas. La fuerza
del campo magnético es de 380 mT. Asegúrese de que los imanes estén al menos a 2,25 pulgadas (6 cm)
de distancia del implante o dispositivo médico activo que podría verse afectado por el campo magnético
(p. ej., marcapasos, desfibriladores, neuroestimuladores, implantes cocleares, audífonos) para evitar los
posibles efectos de los campos magnéticos localizados.
Deseche la mascarilla y sus accesorios de acuerdo con lo establecido en la normativa local y regional.
Esta mascarilla cuenta con una garantía limitada e intransferible durante un período de tres meses para defectos
de fabricación desde la fecha de compra por el cliente inicial (o la duración máxima, si es más corta). En caso de
que falle la mascarilla bajo condiciones de uso normales, Sleepnet la sustituirá. Para saber más sobre la garantía
de Sleepnet, consulte: http://www.sleepnetmasks.com/.
NOTA: La almohadilla de la mascarilla tiene una duración de 1 mes. El conjunto de la montura giratoria y el
tubo tiene una duración de 3 meses. El arnés TruFit y los clips magnéticos tienen una duración de 6 meses.
Se recomienda limpiar el equipo diariamente. Consulte las instrucciones de desmontaje. Lave la máscara y los
componentes con agua tibia y un jabón suave, como Ivory
lavarla. Verifique visualmente que los orificios de ventilación estén despejados y deje secar la máscara al aire.
Lávese la cara antes de ajustarse la máscara para retirar el exceso de oleosidad facial; esto extenderá la vida útil
de la máscara.
NOTA: Si bien la almohadilla de gel se siente suave al tacto, no debería tener fugas, romperse ni desprenderse
de la máscara en condiciones de uso normales y si se siguen estos protocolos recomendados para la limpieza y
el mantenimiento. Sin embargo, la almohadilla de gel no es indestructible. Se romperá, cortará y rasgará si se la
maltrata o se la usa de manera incorrecta. No la lave en el lavavajillas. La garantía no cubre estos tipos de fallas
de productos. Por lo tanto, maneje su máscara nasal con ventilación Phantom
ADVERTENCIA: La frecuencia de limpieza, los métodos de limpieza o el uso de agentes limpiadores, que no
sean los especificados anteriormente, o exceder la vida útil de los componentes pueden tener un efecto adverso
en el dispositivo y, en consecuencia, en la seguridad o la calidad de la terapia.
Rango de presión de terapia: 3 a 30 cm H
Resistencia al flujo del aire a 50 l/min: 0,45 cm H
Resistencia al flujo del aire a 100 l/min: 2,06 cm H
VOLUMEN DE ESPACIO MUERTO (ml aprox.): Mascarilla – 30,7 ml Tubo – 68,3 ml
Temperatura de funcionamiento: no exponga la mascarilla a temperaturas superiores a 122˚F (50 ˚C).
¾ Inspeccione la máscara todos los días o antes de cada uso. Reemplace la máscara si los orificios de
ventilación estuvieran bloqueados, si las piezas estuvieran dañadas o si el gel quedara expuesto por roturas
o perforaciones.
INSTRUCCIONES PARA EL AJUSTE PHANTOM
1. Saque la máscara de la bolsa. Ajuste la correa de la base según su tamaño general alineando la lengüeta en las
marcas de tamaño indicadas (S, M, L o XL). (Figura 1).
2. Desprenda un sujetador magnético de la máscara. (Figura 2).
8
INFORMACIÓN GENERAL
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
®
. Enjuague la máscara cuidadosamente después de
INFORMACIÓN TÉCNICA
O
2
O
2
O
2
ANTES DE USAR
2 con cuidado.
®
2
®
loading

Productos relacionados para Sleepnet Phantom 2