Página 1
System Manual de instrucciones LIFEBOOK E780...
Página 2
Si tiene alguna consulta técnica póngase en contacto con: • nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk) (véase la lista Service Desk o en Internet: "http://ts.fujitsu.com/support/servicedesk.html") • su distribuidor • su punto de venta Deseamos que disfrute de su nuevo sistema de Fujitsu.
Página 4
Los nombres de marcas pueden estar registrados por el fabricante correspondiente y/o estar protegidos por derechos de copyright. Su utilización por parte de terceros para fines propios puede representar una violación de los derechos del propietario. Encontrará información más detallada en "http://ts.fujitsu.com/terms_of_use.html" Nº de pedido: Fujitsu Technology Solutions: A26391-K310-Z300-1-7819, edición 1...
Página 5
LIFEBOOK E780 Manual de instrucciones Una tecnología innovadora Puertos y elementos de mando Indicaciones importantes Primera puesta en servicio del equipo Manejo del ordenador portátil Funciones de seguridad Conexión de dispositivos externos Desmontaje e instalación de componentes en caso de avería Ajustes en BIOS Setup Utility Solución de problemas y consejos...
Página 10
Índice de materias ..............106 Fujitsu Technology Solutions...
Página 11
Los controladores de Windows para su equipo se encuentran en nuestra página de Internet. Este equipo no tiene soporte de fábrica para otros sistemas operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna responsabilidad derivada del uso de otros sistemas operativos. Las partes de este manual relativas al software se refieren a los productos de Microsoft, si forman parte del suministro.
Página 12
"CD/DVD "Drivers & Utilities" o el manual "Safety" (Seguridad). Tecla indica una tecla del teclado, p. ej.: marca conceptos y textos que deben acentuarse o resaltarse, p. ej.: No Este tipo de letra apagar el dispositivo Fujitsu Technology Solutions...
Página 13
10 = Teclas de la almohadilla de tacto 11 = Ranura para tarjetas de memoria 4 = Micrófonos 5 = Teclado 12 = Indicadores de estado 6 = Teclas de aplicación 13 = Almohadilla de tacto 7 = Interruptor de encendido/apagado Fujitsu Technology Solutions...
Página 14
5 = Puerto para auriculares Lado derecho 1 = Interruptor de conexión/desconexión 4 = Compartimiento para módulos con para los módulos de radio unidad óptica 2 = Puertos USB 5 = Palanca de extracción de módulo 3 = Dispositivo Kensington Lock Fujitsu Technology Solutions...
Página 15
1 = Compartimento de servicio de disco duro 4 = Compartimento de servicio de memoria 2 = Dispositivos de desbloqueo de la batería 5 = Conector para replicador de puertos 3 = Batería 6 = Cubierta de la ranura de ventilación Fujitsu Technology Solutions...
Página 16
Este ordenador portátil responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos de tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para el ordenador portátil, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk). Fujitsu Technology Solutions...
Página 17
Aumentará el aprovechamiento de la energía y reducirá la carga sobre el medio ambiente. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente. Ahorro de energía con Windows ► Utilice las funciones de ahorro de energía disponibles (véase el capítulo "Utilización de las funciones de ahorro de energía", Página 42). Fujitsu Technology Solutions...
Página 18
► Desenchufe el cable del adaptador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos. ► Cierre la pantalla de cristal líquido. ► Utilice para el transporte una bolsa para ordenador portátil adecuada que ofrezca suficiente protección contra golpes. Fujitsu Technology Solutions...
Página 19
Utilice paños desinfectantes para limpiar el teclado y la almohadilla de tacto en caso necesario. Evite que entre humedad en el interior del equipo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 20
► Desembale todos los elementos. Embalaje Transporte ► Verifique el equipo y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos al transporte. Guarde el material de embalaje original por si lo necesita para transportar nuevamente el equipo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 21
► Enchufe el cable de alimentación (1) al adaptador de red. ► Enchufe el cable de alimentación (2) a una toma de corriente. ► Conecte el cable del adaptador de red (3) al conector hembra de tensión continua (DC IN) del equipo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 22
► Durante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla. Si en su equipo hay instalado un sistema operativo Windows, puede encontrar más información sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda, actualizaciones, manuales, etc., en el equipo o en Internet en "http://ts.fujitsu.com/support". Fujitsu Technology Solutions...
Página 23
El indicador está encendido: El ordenador portátil está encendido. • El indicador parpadea (1 segundo encendido/1 segundo apagado): El ordenador portátil se encuentra en el modo de ahorro de energía. • El indicador está apagado: El ordenador portátil está apagado o en el modo Save-to-Disk. Fujitsu Technology Solutions...
Página 24
0 % y el 12 % de su capacidad total. • El indicador parpadea en rojo (1 segundo encendido/1 segundo apagado): Error en el funcionamiento. • El indicador está apagado: La primera batería no está instalada o está totalmente descargada. Fujitsu Technology Solutions...
Página 25
Indicador BloqMayús Indicador BloqMayús El indicador está encendido: Se ha pulsado la tecla de mayúsculas. Todas las letras se introducen en mayúsculas. En las teclas dotadas de varios caracteres se introducirá el carácter superior izquierdo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 26
Ordenador portátil La pantalla se desbloquea. ► Levante la pantalla de cristal líquido (2). ► Pulse el interruptor de encendido/apagado durante aprox. 1 seg. para encender el ordenador portátil. El indicador de funcionamiento del ordenador portátil se ilumina. Fujitsu Technology Solutions...
Página 27
(p. ej., en Windows en el menú Start a través de la función Inicio – Apagar – Aceptar). Ordenador portátil ► Si el ordenador portátil no se desconectara automáticamente, pulse la tecla de conexión/desconexión durante cinco segundos. ► Cierre la pantalla de cristal líquido. Fujitsu Technology Solutions...
Página 28
El siguiente gráfico muestra cómo visualizar en la pantalla un carácter de las teclas con varios caracteres. El ejemplo es válido para cuando la tecla BloqMayús no esté activada. La ilustración pueden diferir de su modelo. Alt Gr Fujitsu Technology Solutions...
Página 29
Teclasdecursor Teclasdireccionales Tecla de Inicio La tecla de Inicio activa el menú Inicio de Windows. TecladeInicio Tecla de menú La tecla de menú activa el menú para el objeto marcado. Fujitsu Technology Solutions...
Página 30
1 = Caracteres válidos con la tecla 2 = Caracteres válidos con la tecla desactivada activada Podrá encontrar más información acerca de los indicadores de estado en el capítulo "Indicadores de estado", Página Fujitsu Technology Solutions...
Página 31
Esta combinación de teclas aumenta el brillo de la pantalla. Disminución del volumen Fn+F8 Volumen Esta combinación de teclas disminuye el volumen de los altavoces integrados. Aumento del volumen Fn+F9 Volumen Esta combinación de teclas aumenta el volumen de los altavoces integrados. Fujitsu Technology Solutions...
Página 32
Windows. Configuración regional y de idioma Si desea modificar la configuración regional y de idioma, proceda del siguiente modo: ► Realice los ajustes en símbolo Inicio – (Configuración) – Panel de control – Reloj, idioma y región. Fujitsu Technology Solutions...
Página 33
Con la tecla I puede obtener información adicional sobre su ordenador portátil. Tecla de módulos de radio Con esta tecla de aplicación se inicia el software WirelessSelector. Los módulos de radio activados en el BIOS-Setup se pueden conectar y desconectar por separado. Fujitsu Technology Solutions...
Página 34
► Desplace un dedo sobre la almohadilla de tacto. Almohadillade tacto ► Pulse con el dedo ligeramente sobre el TouchStick. Si desea mover el puntero hacia la izquierda, p. ej., presione ligeramente el lateral izquierdo del TouchStick. El puntero se desplaza. Fujitsu Technology Solutions...
Página 35
► Seleccione el objeto deseado y mantenga pulsada la tecla izquierda del TouchStick/almohadilla de tacto. ► Desplace el objeto al lugar deseado. ► Levante el dedo de la almohadilla de tacto. ► Levante el dedo del TouchStick. El objeto se desplaza. Fujitsu Technology Solutions...
Página 36
Pantalladecristallíquido Indicaciones Los ordenadores portátiles de Fujitsu Technology Solutions GmbH incorporan pantallas TFT de alta calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución específica. Una representación óptima y nítida sólo puede ser garantizada con la resolución específica para la pantalla TFT correspondiente.
Página 37
Encontrará más información sobre la utilización de la webcam y sus posibilidades de configuración en la ayuda del programa que utiliza la webcam. Si desea realizar una prueba de funcionamiento con su webcam, el software de prueba correspondiente está disponible en "http://ts.fujitsu.com/support/". Fujitsu Technology Solutions...
Página 38
Con el fin de aprovechar la capacidad de carga óptima de la batería, debería descargar completamente la batería y a continuación cargarla de nuevo. Si durante un período de tiempo prolongado no va a utilizar las baterías, extráigalas del ordenador portátil. ¡No almacene las baterías en el equipo! Fujitsu Technology Solutions...
Página 39
Manejo del ordenador portátil Instalación y extracción de la batería Utilice únicamente baterías autorizadas por Fujitsu Technology Solutions para su ordenador portátil. Proceda con cuidado cuando introduzca o extraiga la batería. Cuide de que no penetren objetos extraños en las conexiones de la batería.
Página 40
► Coloque la batería sobre el borde. ► Presione la batería contra el compartimiento de la batería hasta que se ajuste perceptiblemente (1). ► Finalice el desmontaje (véase el capítulo "Finalización del desmontaje de componentes", Página 82). Fujitsu Technology Solutions...
Página 41
Finalizar o Seleccionar - Finalizar. A continuación puede extraer el módulo. Desmontaje del módulo Módulo Unidad Módulofalso ► Tire de la palanca de desbloqueo en la dirección que indica la flecha (1). ► Extraiga el módulo del compartimiento para módulos (2). Fujitsu Technology Solutions...
Página 42
No guarde los soportes de datos en lugares sometidos a altas temperaturas o humedad. En la unidad podrá utilizar un soporte datos con un diámetro de 8 o 12 cm. En un soporte de datos de calidad inferior pueden producirse vibraciones y errores de lectura. Fujitsu Technology Solutions...
Página 43
► Coloque el soporte de datos con la cara rotulada mirando hacia arriba en la bandeja de la unidad. ► Retire el soporte de datos que contenga. ► Cierre la bandeja de la unidad hasta que se oiga como encaja. Fujitsu Technology Solutions...
Página 44
Para evitar el sobrecalentamiento del equipo retire la cubierta de la ranura de ventilación mientras el equipo esté conectado. ► Desmonte la batería (véase el capítulo "Preparación del desmontaje de componentes", Página 76). Fujitsu Technology Solutions...
Página 45
► Introduzca la cubierta de la ranura de ventilación oblicuamente en el lugar de montaje (1) como se indica en la ilustración y compruebe que encaje de forma perceptible. ► Finalice el desmontaje (véase el capítulo "Finalización del desmontaje de componentes", Página 82). Fujitsu Technology Solutions...
Página 46
Cuando no va a utilizar el ordenador portátil durante algún tiempo: ► Salga del modo de ahorro de energía con el ratón, el teclado o encendiendo el ordenador. ► Cierre todos los programas que haya abiertos y a continuación apague el ordenador portátil. Fujitsu Technology Solutions...
Página 47
La parte para escritura deberá quedar cara arriba. Proceda con cuidado, ya que las superficies de contacto sensibles pueden resultar dañadas Tarjetadememoria Es posible que, según el modelo, la tarjeta de memoria sobresalga ligeramente de la ranura. Fujitsu Technology Solutions...
Página 48
Un cuadro de diálogo le indica que ya puede retirar la tarjeta de memoria. ► En los equipos con bloqueo de la tarjeta: Presione la tarjeta de memoria (1). Tarjetadememoria La tarjeta de memoria queda desbloqueada y se puede sacar. ► Extraiga la tarjeta de memoria de la ranura (2). Fujitsu Technology Solutions...
Página 49
► Introduzca la tarjeta en la ranura hasta el tope o notar que encaje. Proceda con cuidado. Es posible que, según el modelo, la tarjeta sobresalga ligeramente de la ranura. Para instalar los controladores necesarios, consulte la documentación correspondiente de la tarjeta. Fujitsu Technology Solutions...
Página 50
El micrófono interno se desactiva al conectar un micrófono externo. Los altavoces internos se desconectan si conecta auriculares o altavoces externos. Podrá encontrar más información sobre la conexión de auriculares y micrófonos en el capítulo "Conexión de dispositivos externos", Página Fujitsu Technology Solutions...
Página 51
Procedimiento de selección por multifrecuencia (MFW): Bélgica, Dinamarca, Alemania, Finlandia, Francia, Grecia, Gran Bretaña, Holanda, Irlanda, Islandia, Italia, Luxemburgo, Noruega, Austria, Portugal, Suecia, Suiza y España. Procedimiento de selección por impulsos (IWV): Bélgica, Francia, Holanda e Italia. Adicionalmente también en: Polonia, Eslovenia, Sudáfrica y Hungría. Fujitsu Technology Solutions...
Página 52
(1). Módem ► Conecte el cable del módem (2) al adaptador telefónico específico del país donde se encuentre (3). ► Conecte el cable del módem a la caja de enchufe del teléfono (4). Fujitsu Technology Solutions...
Página 53
► Presione el borde de la tarjeta SIM para que salte y sobresalga un poco de la ranura. ► Extraiga la tarjeta SIM de la ranura en la dirección de la flecha (2). ► Finalice el desmontaje; véase el capítulo "Finalización del desmontaje de componentes", Página Fujitsu Technology Solutions...
Página 54
Manejo del ordenador portátil Wireless LAN / BlueTooth (según equipo) / UMTS (según equipo) La instalación de un módulo de radio no homologado por Fujitsu Technology Solutions anula la homologación de este equipo. Conexión y desconexión de los módulos de radio Antes de encender por primera vez el equipo, el interruptor de conexión/desconexión...
Página 55
El módulo UMTS está listo para funcionar de inmediato. Si no ha encargado el módulo UMTS, puede adquirir los accesorios para la recepción UMTS en tiendas especializadas o a través de su distribuidor Fujitsu Technology Solutions. En la documentación del hardware utilizado encontrará la información necesaria para el establecimiento de la conexión a la red UMTS.
Página 56
7 = Puerto para monitor DVI 16 = Interruptor de encendido/apagado 8 = DisplayPort 17 = Palanca de desbloqueo 9 = Puerto e-SATA 10 = Puertos USB 11 = Conector hembra de tensión continua (DC IN) Fujitsu Technology Solutions...
Página 57
► Desenchufe el cable de alimentación del adaptador de red de la caja de enchufe. ► Desenchufe el cable del adaptador de red del conector hembra de tensión continua (DC IN) del ordenador portátil. ► Asegúrese de que la guía (a) del replicador de puertos está plegada (1). Fujitsu Technology Solutions...
Página 58
► Coloque el ordenador portátil de forma que quede colocado sobre el borde trasero y sobre la guía del replicador de puertos (1). ► Presione el ordenador portátil en la dirección que indica la flecha (2) sobre el replicador de puertos hasta que note que ha encajado. Fujitsu Technology Solutions...
Página 59
Encendido del ordenador portátil mediante el replicador de puertos ► Pulse el interruptor de encendido/apagado del replicador de puertos para encender el ordenador portátil. El indicador de funcionamiento del replicador de puertos se ilumina. Fujitsu Technology Solutions...
Página 60
► Apague el ordenador portátil. ► Tire de la palanca de desbloqueo en la dirección de la flecha (1) hasta que el ordenador portátil se libere perceptiblemente. ► Levante el ordenador portátil (2). Fujitsu Technology Solutions...
Página 61
El lector de huellas dactilares puede grabar la imagen de una huella dactilar. Con un software adicional para huellas dactilares se puede analizar esta imagen y utilizar como alternativa a la contraseña. ► Instale el software del lector de huellas dactilares, para poder utilizar el lector de huellas dactilares (1). Fujitsu Technology Solutions...
Página 62
El borrado de la contraseña no constituye ningún caso de garantía y está sujeto a pago. Protecciónporcontraseña Su contraseña podrá constar de hasta ocho caracteres y componerse de cifras y letras. No tendrá que distinguir entre mayúsculas y minúsculas. Fujitsu Technology Solutions...
Página 63
La contraseña de supervisor se puede cambiar únicamente si ha iniciado la sesión en BIOS-Setup-Utility con la contraseña de supervisor. Contraseña Contraseñadesupervisor Contraseñadeusuario ► Active BIOS Setup Utility y seleccione el menú Security. ► Para cambiar la contraseña, proceda de la misma manera que al asignar la contraseña. Fujitsu Technology Solutions...
Página 64
► Seleccione la opción Disabled y pulse la tecla de entrada. Si no desea realizar más ajustes, puede finalizar BIOS Setup Utility. ► Seleccione en Exit la opción Save Changes & Exit. El ordenador portátil se reinicia. El sistema ya no está protegido por contraseña. Fujitsu Technology Solutions...
Página 65
► Si desea anular la contraseña para el segundo disco duro (Drive1), marque en el área Drive1 el campo Set Master Password y proceda exactamente igual que para la anulación de la contraseña del primer disco duro (Drive0). Fujitsu Technology Solutions...
Página 66
Con Setup Notice: Changes have been saved recibe la confirmación de que el texto ha sido guardado. ► Seleccione en el menú Exit la opción Exit Saving Changes. ► Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes. El ordenador portátil arranca de nuevo y se registra la información del propietario (Owner Information). Fujitsu Technology Solutions...
Página 67
SmartCard en un lugar seguro cuando lleve la otra tarjeta SmartCard consigo. Para poder aprovechar todas las ventajas relevantes de seguridad de su ordenador portátil necesita una tarjeta CardOS SmartCard de Fujitsu Technology Solutions. La tarjeta SmartCard sólo se puede utilizar con un número de identificación personal (PIN), de modo que el ordenador siga protegido óptimamente incluso...
Página 68
Fíjese en que no penetren objetos extraños en el lector de tarjetas SmartCard. ► Introduzca la tarjeta SmartCard en el lector de tarjetas con el chip hacia delante y mirando hacia arriba (o hacia abajo, según el equipo). Fujitsu Technology Solutions...
Página 69
► Extraiga la tarjeta SmartCard de su ordenador portátil durante la sesión de trabajo. Aparecerá una ventana indicando que el sistema está bloqueado. ► Cuando desee continuar con su trabajo, introduzca la tarjeta SmartCard e introduzca su número de identificación personal (PIN). Volverá automáticamente a los documentos abiertos. Fujitsu Technology Solutions...
Página 70
Smart Security API 4.1 es un middleware que es compatible con Security API todos los clientes móviles y estacionarios de Fujitsu Technology Solutions. Independientemente del hardware del TPM, es necesario utilizar siempre un entorno PKI Smart Security a efectos de identificación.
Página 71
► Seleccione la entrada Disabled para desactivar el TPM. ► Seleccione en el menú Exit la opción Exit Saving Changes. ► Pulse la tecla de entrada y seleccione Yes. El ordenador portátil arranca de nuevo y el TPM queda desactivado. Fujitsu Technology Solutions...
Página 72
1. Apague el ordenador portátil y todos los dispositivos externos. 2. Desenchufe el conector de red del ordenador portátil y todos los dispositivos implicados de los enchufes. 3. Desconecte los cables de todos los dispositivos externos de acuerdo con las instrucciones correspondientes. Dispositivos Periféricos Fujitsu Technology Solutions...
Página 73
Podrá visualizar la misma imagen en un monitor externo y en una pantalla de cristal líquido a la vez. Si desea utilizar el monitor a través de un puerto DVI, utilice el replicador de puertos opcional disponible para su ordenador portátil. Fujitsu Technology Solutions...
Página 74
Su sistema operativo contiene numerosos controladores. Si falta el controlador necesario, proceda a instalarlo. Los controladores actualizados están disponibles en la mayoría de los casos en Internet o se suministran conjuntamente con los dispositivos en un soporte de datos. Fujitsu Technology Solutions...
Página 75
Encontrará más información en la documentación de los dispositivos USB. ► Enchufe el cable de datos al dispositivo externo. ► Conecte el cable de datos a un puerto USB del ordenador portátil. Controladores de dispositivos El sistema operativo reconoce e instala automáticamente los dispositivos USB. Fujitsu Technology Solutions...
Página 76
► Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el símbolo para retirar de forma segura el hardware. ► Seleccione el equipo que desee parar y retirar. ► Pulse la tecla de entrada. Un cuadro de diálogo le indica que puede retirar ahora el dispositivo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 77
FireWire. ► Conecte el cable de datos del dispositivo externo al puerto FireWire del ordenador portátil. ► Enchufe el cable de alimentación del dispositivo externo a la caja de enchufe con toma a tierra. Fujitsu Technology Solutions...
Página 78
Al comprar un cable en las tiendas especializadas, observe las siguientes indicaciones: El puerto para auriculares en su ordenador portátil es un "enchufe hembra de 3,5 mm". Para conectar auriculares o altavoces, se necesita un "conector macho de 3,5 mm". Fujitsu Technology Solutions...
Página 79
• Desenchufe el cable de alimentación antes de montar o desmontar módulos con ESD. • Sujete los módulos solamente por sus extremos. • No toque ni las patillas de conexión ni las líneas conductoras del módulo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 80
► Dé la vuelta al ordenador portátil y colóquelo sobre una superficie estable, plana y limpia. En caso necesario, coloque un paño antideslizante sobre esta superficie para no rayar el equipo. ► Desmonte la batería (véase "Extracción de la batería", Página 35). Fujitsu Technology Solutions...
Página 81
De lo contrario, existe el riesgo de sufrir quemaduras. Ya que están expuestos algunos componentes sensibles a las descargas electrostáticas, tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones para la instalación y desmontaje de módulos y componentes", Página Fujitsu Technology Solutions...
Página 82
► Presione con cuidado los dos estribos de retención hacia el exterior (1). Ampliacióndememoria Módulode memoria El módulo de memoria salta hacia arriba (2). ► Extraiga el módulo de memoria del lugar de montaje en la dirección que indica la flecha (3). Fujitsu Technology Solutions...
Página 83
► Coloque la cubierta en su lugar correspondiente (1). Si desmonta también otros componentes, conserve los tornillos de los distintos componentes conectados entre sí y asegúrese de que utiliza los tornillos correctos. Si coloca tornillos incorrectos, podrían dañarse los componentes. ► Apriete el tornillo (2). Fujitsu Technology Solutions...
Página 84
► Retire el tornillo (1). Conserve cuidadosamente los tornillos. Si desmonta también otros componentes, conserve los tornillos de los distintos componentes conectados entre sí. Si coloca tornillos incorrectos, podrían dañarse los componentes. ► Levante la cubierta del ordenador portátil (2). Fujitsu Technology Solutions...
Página 85
Desmontaje del disco duro ► Retire el tornillo (1). ► Extraiga el disco duro del compartimento del disco duro (2). Instalación del disco duro ► Introduzca el disco duro en el compartimiento (1). ► Apriete el tornillo (2). Fujitsu Technology Solutions...
Página 86
► Instale de nuevo la batería (véase "Instalación de la batería", Página 36). ► Coloque el ordenador portátil correctamente sobre una superficie plana. ► Enchufe de nuevo todos los cables desenchufados previamente. Fujitsu Technology Solutions...
Página 87
► Pulse la tecla de función ► Si se ha establecido una contraseña, introduzca la contraseña y pulse la tecla de entrada. Si ha olvidado la contraseña, diríjase al administrador del sistema o a nuestro servicio técnico. Se abre BIOS-Setup-Utility. Fujitsu Technology Solutions...
Página 88
BIOS Setup Utility finaliza y el ordenador portátil se reinicia. Load Setup Defaults – Aceptar los ajustes estándar ► Para aceptar los ajustes estándar para todos los menús de BIOS Setup Utility, seleccione Load Setup Defaults y Yes. Fujitsu Technology Solutions...
Página 89
► Si desea finalizar el BIOS-Setup-Utility con estos ajustes, seleccione Exit Saving Changes y Yes. Save Changes and Power Off ► Si desea guardar las modificaciones y desconectar a continuación el equipo, seleccione Save Changes and Power Off y Yes. Se guardan las modificaciones. Se apaga el equipo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 90
PC de sobremesa al utilizar software de juegos con una alta carga sobre el procesador, p. ej., gráficos 3D. Una actualización de controladores, que no han sido autorizados por Fujitsu Technology Solutions, puede producir en algunos casos pérdidas de rendimiento, pérdida de datos y funcionamiento incorrecto.
Página 91
El programa SystemDiagnostics ya está preinstalado en los equipos que cuentan con un sistema operativo de Windows. ► Para iniciar el programa SystemDiagnostics, haga clic en Inicio - Programas - Fujitsu - SystemDiagnostics. ► Si durante la comprobación se produce una anomalía, el programa SystemDiagnostics proporcionará...
Página 92
Si la hora y la fecha son incorrectas tras la conexión del ordenador portátil, entonces la batería tampón integrada está descargada. ► Póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk). Fujitsu Technology Solutions...
Página 93
Pantalladecristallíquido Pantalladecristallíquido Causa Solución Deslumbramiento de reflexión ► Gire el ordenador portátil o modifique el ángulo de inclinación de la pantalla de cristal líquido. ► Aumente el brillo de la pantalla. Fujitsu Technology Solutions...
Página 94
► Selección del monitor: Seleccione el monitor 1 o 2 como se describe en la documentación de su sistema operativo. Fujitsu Technology Solutions...
Página 95
► Finalice el programa de aplicación o reinicie el ordenador portátil (reinicio del sistema operativo o apagado/encendido). La batería está descargada. ► Cargue la batería. ► Inserte una batería cargada. ► Conecte el adaptador de red al ordenador portátil. Fujitsu Technology Solutions...
Página 96
► Encontrará información más detallada sobre la utilización del módulo de radio en los archivos de ayuda. Mensaje de error acústico Mensajesde error acústicos Error Causa Solución Señal acústica repetida tras unos segundos. ► Cargue la batería. La batería está prácticamente descargada. Fujitsu Technology Solutions...
Página 97
Stuck key pulsada. ► Compruebe en el Setup del BIOS, si se ha Operating system not found ajustado correctamente la unidad de disco duro. ► Asegúrese de que el sistema operativo esté instalado en la unidad correspondiente. Fujitsu Technology Solutions...
Página 98
System battery is dead - Replace and run SETUP técnico. ► Diríjase a su distribuidor o al servicio System cache error - Cache disabled técnico. ► Diríjase a su distribuidor o al servicio System timer error técnico. Fujitsu Technology Solutions...
Página 99
Características técnicas Características técnicas Ordenador portátil Características técnicas LIFEBOOK E780 LIFEBOOK E780 (adaptador de gráficos Dispositivo externo) (adaptador de gráficos interno) Procesador Intel Core i5, i7 Memoria principal Máximo 8 GB DDR3 SDRAM 2 ranuras para módulos de 2 GB o 4 GB Módulos posibles...
Página 100
4 USB 2.0 Puerto eSATA Conector de acoplamiento Condiciones ambientales Clase de clima 3K2 DIN IEC 721 Clase mecánica 7M2 DIN IEC 721 Temperatura Funcionamiento 5 °C ... 35 °C Transporte -15 °C ... 60 °C Fujitsu Technology Solutions...
Página 101
Funcionamiento 5 °C ... 35 °C Transporte -15 °C ... 60 °C Batería Encontrará información sobre las baterías utilizadas en su equipo en Internet en "http://ts.fujitsu.com/support". Batería de 6 células Batería de 8 células Tensión nominal 10,8 V 14,4 V...
Página 102
Si lo desea, puede solicitar un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales. Adaptador de red 100W Características técnicas Tensión nominal 100 V a 240 V (automático) 5,27 A Corriente nominal máxima Si lo desea, puede solicitar un adaptador de red y un cable de alimentación adicionales. Fujitsu Technology Solutions...
Página 103
Podrá encontrar las declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) referidas a este equipo en Internet en "http://ts.fujitsu.com/ce". Por medio de la presente, Fujitsu Technology Solutions declara que su equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 104
Federal Communications Commission (FCC) of the USA. Although it is not explicitly forbidden to travel the US trading area carrying this device, but to avoid trouble at customs clearance Fujitsu Technology Solutions GmbH recommends not to bring this device into the US trading area.
Página 105
Places where telephones are specifically installed to alert emergency authorities such as fire, police or medical assistance personnel. • Hospital rooms, residential health care facilities, convalescent homes and prisons. • Hotel, motel or apartment lobbies. • Stores where telephones are used by patrons to order merchandise. Fujitsu Technology Solutions...
Página 106
Repairs to telecommunication equipment should be made by a Canadian authorized maintenance facility. Any repairs or alterations not expressly approved by Fujitsu or any equipment failures may give the telecommunication company cause to request the user to disconnect the equipment from the telephone line.
Página 107
Les réparations de l’équipement de télécommunications doivent être eVectuées par un service de maintenance agréé au Canada. Toute réparation ou modification, qui n’est pas expressément approuvée par Fujitsu, ou toute défaillance de l’équipement peut entraîner la compagnie de télécommunications à exiger que l’utilisateur déconnecte l’équipement de la ligne téléphonique.
Página 108
In cases in which the policy regarding use of radio devices in specific environments is not clear (e.g., airports, hospitals, chemical/oil/gas industrial plants, private buildings), obtain authorization to use these devices prior to operating the equipment. Fujitsu Technology Solutions...
Página 109
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation. Modifications not expressly authorized by Fujitsu Technology Solutions may invalidate the user’s right to operate this equipment. Fujitsu Technology Solutions...
Página 111
Fn + F10 28 Medidor del estado de carga de la batería 34 Fn + F3 27 Memoria principal Fn + F4 27 véase Ampliación de la memoria 77 Fn + F5 27 Mensaje de error en la pantalla 93 Fujitsu Technology Solutions...
Página 112
15 protección por contraseña 60 Pantalla de cristal líquido Solución de problemas 86 deslumbramiento de reflexión 89 Soporte de datos indicaciones 32 Extracción 39 limpieza 15 Inserción 39 no nítida 89 Manejo 38 permanece oscura 89 Fujitsu Technology Solutions...
Página 113
Teclas de aplicación 29 Wireless LAN Teclas de cursor 25 conexión del módulo 50 Teclas direccionales 25 desconexión del módulo 50 TPM 66 indicaciones de seguridad 13 Transporte 14 daños debido al transporte 16 Trusted Platform Module 66 Fujitsu Technology Solutions...