деревьях с коричневой или легко обламывающейся хвоей. Держите подставку для
живого дерева наполненной водой.
b. При размещении изделия на живом дереве проследите, чтобы дерево было хорошо
закреплено и находилось в устойчивом положении.
c. Перед использованием или повторным использованием внимательно осмотрите
изделие. Выбросьте все изделия, у которых порезана, повреждена или изношена
изоляция проводов или шнуров, трещины в держателях или корпусах ламп,
ослабленные соединения или оголенный медный провод.
d. При складывании изделия на хранение осторожно извлекайте его из места
размещения, включая деревья, ветви или кусты, чтобы избежать чрезмерного
натяжения или деформации проводников, соединений и проводки изделия.
e. Храните неиспользуемые изделия аккуратно сложенными в прохладном, сухом
месте, защищенном от солнечного света.
электрическим током:
a. Не устанавливайте на деревьях, имеющих хвою, листья или ветви, покрытые металлом
или материалами, которые выглядят как металл.
b. Не монтируйте и не поддерживайте провода таким образом, чтобы это могло привести
к перерезанию или повреждению их изоляции.
Отказ от класса A: Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса A в соответствии с
частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной
защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данное оборудование
генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно
установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные
помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной
установке. Если данное оборудование создает помехи для радио- или телевизионного
приема, что может быть определено путем выключения и включения оборудования,
пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из
следующих способов.
•
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
•
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен
приемник.
•
Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/ТВ.
Заявление о совместимости
Производительность беспроводной связи зависит от беспроводной технологии Bluetooth/
WiFI вашего устройства, пожалуйста, обратитесь к производителю вашего устройства.
Ledworks SRL не несет ответственности за любые потери данных или утечки, возникшие в
результате использования этих устройств.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Соединительный кабель не подлежит ремонту или замене. ВНИМАНИЕ! Опасность
удушения. Хранить в недоступном для маленьких детей месте.
Знак перечеркнутого бака на колесах указывает на то, что данный предмет следует
утилизировать отдельно от бытовых отходов. Изделие следует сдавать на переработку в
соответствии с местными экологическими нормами утилизации отходов
Производитель, Ledworks Srl, заявляет, что это устройство соответствует директивам (LVD)
2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете:
www.twinkly.com/certifications
Системные требования
Минимальные системные требования для мобильных телефонов — iOS 11 и Android 5.
Проверьте магазин приложений на наличие последних обновлений, чтобы обеспечить
максимальную производительность.
Светодиоды премиум-класса
Для обеспечения интенсивной цветопередачи в продуктах Twinkly используются только
высококачественные светодиоды.
Продукты Twinkly RGB и RGB+W производятся в соответствии с принципами и процессами
обеспечения качества, которые позволяют нам получать высокую степень чистоты
основных цветов.
Минимальные значения условной чистоты цвета для синего, зеленого и красного
компонентов приведены в таблице ниже.
Лицензирование Bluetooth
Словесный знак Bluetooth Bluetooth® и логотипы являются зарегистрированными
торговыми марками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc. и любое использование этих
знаков компанией Ledworks SRL осуществляется по лицензии. Другие торговые марки и
торговые названия принадлежат их соответствующим владельцам.
Функциональная радиочастота для Wi-Fi 802.11
b/g/n / Bluetooth V4.2 BR/EDR/LE помощь.
Частота 2402/2480 МГц
Максимальная выходная мощность <100 мВт
* Значения относятся только к продуктам RGB (STP) и RGBW (SPP), но не к продуктам AWW
(GOP).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Количество портов
Степень защиты IP
Возможность подключения
Номинальная мощность
Входное напряжение адаптера
Диапазон температур
Диапазон температур хранения
Сертификация
Гарантия
JP
すべての安全に関する指示を読み、それに従ってください
電気製品を使用する際は、以下のような基本的な注意事項を必ず守ってください:
1.
すべての安全に関する指示を読み、それに従ってください。
2.
製品を屋外で使用する場合は、漏電遮断器(GFCI)コンセントに接続してください。GFCIコ
ンセントがない場合は、資格のある電気技師に適切な設置を依頼してください。
3.
この季節用製品は、恒久的な設置や使用を意図したものではありません。
4.
ガスや電気のヒーター、暖炉、ろうそく、その他同様の熱源の近くに取り付けたり、置い
たりしないでください。
5.
製品の配線をホッチキスや釘で固定したり、鋭利なフックや釘の上に置いたりしないでく
Значения чистоты цвета
Синий > 90
Зеленый > 65
Красный > 95
4
IP65 | Для наружного и внутреннего использования
Bluetooth
| Wi-Fi | Ethernet
®
90 W MAX
120 - 240 VAC | MAX 50/60Hz
-10°C / 40°C | 14°F / 104°F
-20°C / 60°C | -4°F / 140°F
US | EU | UK | AU сертифицировано
24 месяцы