Página 55
Honeywell Índice 1. Indicaciones de seguridad ................... 57 1.1 Uso previsto....................58 1.2 Aprobaciones y certificación ................58 1.3 Derechos de autor y protección de datos ............59 1.4 Exoneración de la responsabilidad ..............59 1.5 Responsabilidad de producto y garantía ............60 1.6 Personal ......................
En el caso de que tuviera problemas para comprender el contenido del presente documento, diríjase para que le ayuden a la delegación local de Honeywell. Honeywell no puede responder de daños personales o materiales derivados de una mala comprensión de la información contenida en la presente...
Honeywell 1. Indicaciones de seguridad ¡AVISO! Peligro por descarga electrostática – utilizar solo un paño húmedo para limpiar. ¡AVISO! Cuando exista el riesgo de que la caída de objetos (puntiagudos, afilados o pesados) pueda dañar el equipo, el operador está...
Honeywell 1.1 Uso previsto ¡INFORMACIÓN! El fabricante no responde de los daños derivados de un uso inadecuado o no conforme a lo previsto. 1.2 Aprobaciones y certificación Marcado CE / Declaración UE de conformidad El fabricante identifica la conformidad en la declaración UE de conformidad y colocando el marcado CE.
Honeywell 1.3 Derechos de autor y protección de datos Este documento ha sido elaborado con el máximo esmero. No obstante, no se asume garantía alguna por la exactitud, integridad y actualidad de los contenidos. Los contenidos y obras en el presente documento están protegidos por los derechos de autor.
El embalaje de espuma Instapak® es reciclable y reutilizable. Las láminas y las cintas también son de plástico reciclable. En Honeywell el posterior reciclaje y la eliminación ya forman parte del desarrollo del producto.
2.1 Descripción del equipo El totalizador ENCODER está integrado en un cabezal totalizador de instrumentos de medida Elster/Honeywell. La base de la tecnología es la exploración optoelectrónica, en la que la posición de los distintos tambores de cifras del totalizador mecánico se explora sin contacto. Por lo tanto, el proceso de lectura del totalizador Absolut ENCODER se corresponde con la lectura manual del totalizador mecánico en el propio lugar.
El ENCODER está disponible en dos versiones mecánicas distintas, S1y S1D: R.Abo con ENCODER S1D TRZ con ENCODER S1 Fig. 1 | ENCODER S1 y S1D El ENCODER está disponible con los siguientes protocolos de comunicación diferentes: NAMUR (ambiente potencialmente explosivo Zona 1 o Zona 2) Interfaz serie unidireccional para la conexión directa a conversor de...
Página 63
Honeywell Apretar los bornes roscados con un par de apriete de 0,8 Nm como mínimo a 1 Nm como máximo. En la interfaz Namur se ha de prestar atención a la polaridad correcta de la conexión de 2 hilos. Las interfaces M-Bus y SCR/SCR+ son independientes de la polaridad.
2.5 ENCODER sobrepuesto La variante sobrepuesta del ENCODER S1/S1D es apropiada para el arrastre mecánico de la tapa del totalizador MI2 y puede hacerse funcionar adicionalmente al totalizador mecánico del contador de gas.
Honeywell 4. Almacenamiento Almacenar el equipo en un lugar seco y sin polvo. Evitar la exposición directa al sol permanente. Almacenar el equipo en su embalaje original. Temperatura de almacenamiento: -40 hasta +70 °C / -40 hasta +158 °F.
Tabla 4 | Aprobaciones ¡AVISO! * En caso de que el ENCODER S1 esté conectado a una fuente de alimentación para la “Zona 2” que no esté homologada según Ex ib IIC o Ex ia IIC, este pierde de forma permanente su aprobación para la “Zona 1”.
Honeywell 10. Anexo A – Estándares y normas El totalizador ENCODER cumple, entre otras, con las siguientes normas y estándares, o los capítulos respectivamente aplicables de los mismos*: 2014/30/UE Compatibilidad electromagnética Material eléctrico para medida, control y uso en DIN EN 61326-1:2013 laboratorio.