Módulo de interfaz de entrada analógica de fusibles de 8 canales (6 páginas)
Resumen de contenidos para Allen-Bradley 6177R-RMPXP
Página 1
Manual de usuario Ordenadores industriales sin pantalla Número de catálogo 6177R-RMPXP, 6177R-RMPW7, 6177R-RMPNO, 6177R-RMAW7, 6177R-RMSS8, 6177R-RMSNO, 6177-RMMPXP, 6177R-MMPW7, 6177R-MMPNO, 6177R-MMAW7, 6177R-MMSS8, 6177R-MMSNO, 6189V-DVIVGA, 6189V-HDDTRAY, 6189V-PCIBARMM, 6189V-PCIBARRM, 6189V-RACKSLIDES, 6189V-4GDDR3, 6189V-35HDD500GB...
Página 2
Identifica información que es imprescindible para utilizar y entender correctamente el producto. Rockwell Automation y Allen-Bradley y TechConnect son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.
Página 3
Tabla de contenidos Prefacio Objetivos del prefacio ..........7 Objetivo del manual .
Página 4
Tabla de contenidos Capítulo 4 Recambio de componentes Objetivos del capítulo..........33 Accesorios y piezas de repuesto .
Página 5
Tabla de contenidos Cargar los valores predeterminados del sistema ..... 80 Enviar o transportar el ordenador........80 Apéndice A Especificaciones .
Página 6
Tabla de contenidos Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 7
Prefacio Objetivos del prefacio El prefacio incluye los siguientes temas: • Objetivo del manual • Abreviaciones • Recursos adicionales Objetivo del manual Este manual es una guía de usuario para los ordenadores industriales sin pantalla. Ofrece procedimientos para lo siguiente: •...
Página 8
Prefacio Abrev. Significado Abrev. Significado File allocation table (Tabla de asignación de SERR PCI signal error (Error de señal PCI) archivos) Hard-disk drive (Unidad de disco duro) SATA Serial advanced technology attachment (Conexión de tecnología avanzada serie) Integrated device electronics (Electrónica de UEFI Universal extensible firmware interface dispositivo integrado)
Página 9
Capítulo Características del sistema Objetivos del capítulo En este capítulo, se ofrece una descripción general de los ordenadores y sus características. El capítulo incluye los siguientes temas: • Descripción general del ordenador • Sistemas operativos • Opciones de ordenador • Antes de empezar •...
Página 10
La tabla contiene las opciones de ordenador disponibles para los ordenadores industriales sin pantalla. Modelo de Nº de cat. ordenador Formato Características Sistema operativo Windows 6177R-RMPXP 1450R Montaje en bastidor 4U Avanzado XP Professional SP3 6177R-RMPW7 1450R Montaje en bastidor 4U Avanzado 7 Professional (64 bits)
Página 11
Características del sistema Capítulo 1 Antes de empezar Antes de desprecintar el ordenador, compruebe que el embalaje no está dañado. Si hay algún daño visible, contacte inmediatamente con su proveedor y solicite asistencia. En caso contrario, abra el paquete. Conserve el embalaje original por si tuviera que devolver el ordenador para repararlo o transportarlo a otro lugar.
Página 12
Capítulo 1 Características del sistema Ordenador 750R Figura 1 - Panel frontal Elemento Icono Componente Elemento Icono Componente Indicador de estado de HDD SATA 1 la alimentación Botón de reinicio Indicador de estado de acceso a la unidad de disco Puerto USB 3.0 Indicador de estado del sistema Indicador de acceso a...
Página 13
Características del sistema Capítulo 1 Ordenador 1450R Figura 3 - Vista frontal Con puerta cerrada Con puerta abierta Elemento Icono Componente Elemento Icono Componente Elemento Icono Componente Asa del bastidor Botón de reinicio Indicador de acceso a la ODD Indicador de estado de la Puertos USB 2.0, 2 Botón de extracción de la alimentación...
Página 14
Capítulo 1 Características del sistema Indicadores de estado En el panel frontal de los ordenadores 750R y 1450R, hay tres indicadores de estado. Estos indicadores ayudan a diagnosticar el problema suministrando información de estado sobre los distintos componentes del sistema. Vista frontal del 1450R Vista frontal del 750R Elemento...
Página 15
Características del sistema Capítulo 1 Placas del sistema Las ilustraciones de esta sección muestran la disposición de la placa del sistema en cada ordenador. Los ordenadores 750R y 1450R comparten el mismo conjunto de placas del sistema, salvo la placa de expansión PCI, que solo está disponible en ordenadores 1450R.
Página 16
Capítulo 1 Características del sistema Figura 6 - Placa del panel frontal Elemento Componente Elemento Componente Botón de reinicio Indicador de estado del sistema Indicador de estado de la alimentación Puertos USB 2.0 Indicador de acceso a la unidad de disco Conector del cable de la placa del panel frontal Figura 7 - Placas de adaptador de HDD...
Página 17
Capítulo Instalación Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información e instrucciones sobre la instalación previa para montar el ordenador y hacer las conexiones. El capítulo incluye los siguientes temas: • Precauciones de instalación • Instrucciones de instalación • Herramientas necesarias •...
Página 18
Capítulo 2 Instalación Precauciones de instalación Lea y siga estas precauciones antes de instalar el ordenador. Información medioambiental y de armario ATENCIÓN: Este equipo está diseñado para ser utilizado en un entorno industrial de Grado de contaminación 2, en aplicaciones de Categoría II de sobrevoltaje (tal y como se define en IEC 60664-1) y en altitudes de hasta 2.000 metros (6.561 pies) sin disminución de potencia por causas ajenas al mecanismo.
Página 19
Instalación Capítulo 2 Instrucciones de instalación Siga estas instrucciones para asegurarse de que su ordenador proporciona un servicio seguro y eficaz: • El lugar de instalación debe tener la potencia necesaria. ATENCIÓN: Para mantener la seguridad eléctrica de la instalación, los ordenadores con alimentación de CA deben enchufarse a una toma de corriente con conexión a tierra.
Página 20
6177R-MMPW7 6177R-MMPNO 6177R-MMSS8 6177R-MMAW7 6177R-MMSNO Asas de bastidor (2) Bastidor Sí 1450R 6177R-RMPXP 6177R-RMPW7 Guías de bastidor (2) 6189V-RACKSLIDES Bastidor 6177R-RMPNO 6177R-RMSS8 6177R-RMAW7 6177R-RMSNO Requisitos de localización de A la hora de seleccionar un lugar de instalación para los ordenadores, tenga en cuenta los siguientes requisitos de localización de montaje.
Página 21
Instalación Capítulo 2 Dimensiones del ordenador Revise las dimensiones del ordenador para calcular la distancia necesaria para instalarlo. Las dimensiones se indican en mm (pulg.). Vista superior (18,3) Vista lateral Vista frontal Vista frontal (14,2) (6,9) 381 (15) (6,7) Ordenadores 750R Ordenadores 1450R Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 22
Capítulo 2 Instalación Montaje del ordenador 750R Puede montar el ordenador 750R sobre cualquier superficie plana, como una estantería dentro de una máquina o contra la pared, usando los soportes de montaje. Hay orificios en ambos lados del ordenador 750R para la instalación de montaje lateral.
Página 23
Instalación Capítulo 2 4. Utilice la siguiente figura y tabla para saber qué orificios de montaje debe usar en el soporte. 5. Dependiendo de su aplicación, taladre orificios en la pared o estantería para tornillos de tamaño M6-M8. Ubicación de los orificios del soporte de montaje en la parte inferior 382,1 (15,04) 70.5 (2,78) 240 (9,45)
Página 24
Capítulo 2 Instalación Montar el ordenador 1450R Puede instalar el ordenador 1450R en un armario bastidor que haga lo siguiente: • Cumpla las normas de la EIA para equipos con paneles de 483 mm en un armario bastidor (19 pulg.) de ancho •...
Página 25
Instalación Capítulo 2 Conexión de periféricos La ilustración muestra los puertos E/S del panel de los ordenadores. Los componentes periféricos son compatibles con los dos puertos que se indican en el interior con cifras de salida. Figura 9 - Periféricos de los ordenadores 750R y 1450R •...
Página 26
Capítulo 2 Instalación Puerto USB interno Hay un puerto USB interno para dongles de activación u otros dispositivos de almacenamiento USB. Para acceder al puerto, hay que quitar la cubierta del ordenador. Consulte Capítulo 4 para quitar y reinstalar la cubierta del ordenador. Puerto USB interno Un dongle de activación conectado al puerto USB interno y protegido con las abrazaderas de cable suministradas.
Página 27
Instalación Capítulo 2 Conectar la corriente de CA Un cable de alimentación IEC estándar suministra alimentación al ordenador. La entrada del suministro de alimentación admite 100/240 V de CA. Utilice el ordenador en un entorno industrial o sala de control que cuente con algún tipo de aislamiento eléctrico de la red eléctrica pública de bajo voltaje.
Página 28
Capítulo 2 Instalación Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 29
Capítulo Funcionamiento Objetivos del capítulo El capítulo incluye los siguientes temas: • Instrucciones de funcionamiento • Iniciar el ordenador • Reiniciar el ordenador • Apagar el ordenador Instrucciones de Siga estas instrucciones de funcionamiento cuando utilice el ordenador. • Si utiliza un monitor externo, enciéndalo primero. funcionamiento •...
Página 30
Capítulo 3 Funcionamiento Iniciar el ordenador Siga estos pasos para iniciar el ordenador. ATENCIÓN: La configuración de UEFI predeterminada conectará automáticamente la alimentación del ordenador una vez que el cable de alimentación de CA esté conectado a una fuente de alimentación. Omita los pasos si es la primera vez que conecta la alimentación del ordenador.
Página 31
Funcionamiento Capítulo 3 Reiniciar el ordenador Puede reiniciar el ordenador usando el comando del sistema operativo o el botón de reinicio de hardware. Durante el reinicio, el ordenador hará lo siguiente: • Borra la RAM. • Inicia el test automático de encendido (POST). •...
Página 32
Capítulo 3 Funcionamiento Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 33
ATENCIÓN: Si desea conservar la garantía de su ordenador, utilice solamente piezas de recambio y accesorios originales de Allen-Bradley. Precauciones sobre el voltaje El ordenador contiene un voltaje de línea. Desconecte la corriente del ordenador antes de instalar o desinstalar componentes del sistema.
Página 34
Capítulo 4 Recambio de componentes Precauciones frente a una ATENCIÓN: La descarga electroestática (ESD) puede dañar los dispositivos descarga electroestática sensibles a la electricidad estática o bien causar microcircuitos. • Desconecte la alimentación antes de realizar cualquier trabajo en el ordenador tal y como se indica en Precauciones sobre el voltaje en la página •...
Página 35
Recambio de componentes Capítulo 4 Configuración posterior Siga estos pasos después de instalar o desinstalar un componente de hardware. 1. Asegúrese de que todos los componentes están instalados de acuerdo con las instrucciones. 2. Asegúrese de que no se olvida herramientas o recambios en el interior del ordenador.
Página 36
Capítulo 4 Recambio de componentes Quitar la cubierta Para mantener, instalar o actualizar los componentes del ordenador (salvo la unidad de disco duro), debe extraer primero la cubierta. Siga estos pasos para quitar la cubierta lateral del ordenador 750R o la cubierta superior del ordenador 1450R.
Página 37
Recambio de componentes Capítulo 4 Reinstalar la cubierta Siga estos pasos para reinstalar la cubierta lateral del ordenador 750R o la cubierta superior del ordenador 1450R. 1. Asegúrese de que el ordenador está en la posición vertical normal. 2. Siga los pasos paso 1 paso 3 Configuración posterior en la página...
Página 38
Capítulo 4 Recambio de componentes Reemplazar una unidad de Puede reemplazar la unidad de disco duro. Todos los ordenadores 6177R tienen dos receptáculos de unidad, pero solo los modelos de servidor tienen dos disco duro existente unidades instaladas de fábrica. En esta sección se explica cómo reemplazar una HDD existente en el IMPORTANTE receptáculo de la primera unidad (SATA 0), que es el receptáculo de unidad...
Página 39
Recambio de componentes Capítulo 4 4. Extraiga el módulo de HDD de la bandeja. a. Desatornille los cuatro tornillos de montaje de la parte inferior de la bandeja (C). b. Separe la bandeja del módulo de HDD existente (D). Módulo de HDD Nuevo existente módulo de HDD...
Página 40
Capítulo 4 Recambio de componentes 7. Apriete los dos tornillos cautivos del montaje de la unidad para fijarla al ordenador (H). Ordenador 750R Ordenador 1450R 8. Siga los pasos de Configuración posterior en la página Reemplazar o añadir La placa base de los ordenadores 750R y 1450R tiene cuatro ranuras DIMM que admiten hasta 32 GB de memoria del sistema.
Página 41
Recambio de componentes Capítulo 4 • Sujete siempre el módulo de memoria por los bordes. Le recomendamos que utilice únicamente los módulos de memoria IMPORTANTE autorizados por Allen-Bradley. Consulte la página web http:// ab.rockwellautomation.com/Computers para ver una lista de los accesorios autorizados.
Página 42
Guía de manejo de baterías de litio, publicación AG-5.4. ADVERTENCIA: Si desea conservar la garantía de su producto, utilice solamente piezas de recambio y accesorios originales de Allen-Bradley. Siga estos pasos para reemplazar la batería RTC. 1. Siga los pasos de Configuración previa en la página...
Página 43
Recambio de componentes Capítulo 4 6. Inserte la nueva batería con el polo positivo (lado +) hacia arriba o alineada con las lengüetas de sujeción de la base de la batería, y asegúrese de que está bien encajada. Extraiga la batería antigua. Cubierta de la batería batería RTC Lengüetas de sujeción de la base...
Página 44
Capítulo 4 Recambio de componentes Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 45
Capítulo Utilidad de configuración de la UEFI Objetivos del capítulo En este capítulo se ofrece información sobre la utilidad de configuración, incluyendo una descripción general de las opciones de la utilidad de configuración que puede cambiar y cómo actualizar a una nueva interfaz de firmware extensible universal (UEFI).
Página 46
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Acceder a la utilidad de Siga estos pasos para acceder a la utilidad de configuración en su ordenador. configuración 1. Inicie su ordenador. 2. Durante el POST, tiene dos opciones para acceder a la utilidad de configuración.
Página 47
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 Firmware Update Puede actualizar el firmware del sistema desde el menú Firmware Update (Actualización de firmware). (Actualización de firmware) Parámetro Descripción Browse (Examinar) Haga clic para examinar el archivo de firmware guardado en un soporte. Firmware file location (Ubicación Escriba la ruta y el nombre de archivo del archivo de firmware.
Página 48
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Firmware Configuration Desde el menú Firmware Configuration (Configuración del firmware), puede ver y modificar los distintos parámetros del sistema. Incluye varios botones de menú (Configuración del firmware) en la parte izquierda de la pantalla. Menú...
Página 49
Registra el total de horas de funcionamiento del ordenador. (Horas de funcionamiento) Manufacturer (Fabricante) Fabricante del sistema Catalog Number Número de catálogo de Allen-Bradley con la letra de la serie (Número de catálogo) WIN Number (Número de WIN) Número de información de garantía Version-SYS Revisión del sistema, fecha de fabricación...
Página 50
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Advanced (Superior) Legacy OpROM Support (Compatibilidad con OpROM de legado) Parámetro Descripción Enable PXE Boot Permite habilitar o deshabilitar la opción de arranque para dispositivos de red de (Habilitar arranque PXE) legado. Opciones: Habilitado o Deshabilitado (predeterminado) (1) Consulte la página 48...
Página 51
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 PCI Subsystem Settings (Configuración del subsistema PCI) Parámetro Descripción PCI Bus Driver Version (Versión Muestra la información sobre la versión del controlador de bus de PCI. del controlador de bus PCI) PERR# Generation Permite habilitar o deshabilitar el dispositivo PCI para que genere un nº...
Página 52
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI ACPI Settings (Configuración de ACPI) Parámetro Descripción ACPI Sleep State Seleccione el estado de suspensión de ACPI más alto al que accederá el sistema (Estado de suspensión de ACPI) cuando se pulse el botón de suspensión. Opciones: Suspensión deshabilitada, S1 (Reloj de parada CPU) o S3 (Suspender para RAM [predeterminado]) (1) Consulte la...
Página 53
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 CPU Configuration (Configuración de CPU) Parámetro Descripción CPU Configuration Muestra el tipo de procesador y la velocidad máxima. (Configuración de CPU) Processor Cores Muestra el número de núcleos del procesador. (Núcleos del procesador) CPU Speed (Velocidad de CPU) Muestra la velocidad máxima del procesador.
Página 54
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI SATA Configuration (Configuración de SATA) (para ordenadores con sistemas operativos Windows 7 o XP) Parámetro Descripción SATA Mode (Modo SATA) Permite seleccionar un modo de funcionamiento para el controlador SATA integrado. Opciones: Deshabilitado, Modo IDE, Modo AHCI (predeterminado) o Modo RAID SATA Port (Puerto SATA) Indica la HDD SATA conectada al conector SATA.
Página 55
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 SATA Configuration (Configuración de SATA) (para ordenadores con el sistema operativo Windows Server 2008 R2) Parámetro Descripción SATA Mode (Modo SATA) Permite seleccionar un modo de funcionamiento para el controlador SATA integrado. Opciones: Deshabilitado, Modo IDE, Modo AHCI o Modo RAID (predeterminado) SATA Port (Puerto SATA) Indica la HDD SATA conectada al conector SATA.
Página 56
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI USB Configuration (Configuración de USB) Parámetro Descripción Front USB 2.0 Ports Permite habilitar o deshabilitar los puertos USB 2.0 frontales. (Puertos USB 2.0 frontales) Opciones: Habilitado (predeterminado) o Deshabilitado USB 3.0 Controller Permite habilitar o deshabilitar el controlador USB 3.0.
Página 57
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 Power Configuration (Configuración de energía) Parámetro Descripción Restore AC Power Loss (Restaurar Permite indicar qué estado activar cuando se restablezca la energía tras un corte de tras corte de corriente de CA) corriente (estado G3).
Página 58
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Intel Integrated Graphics (Gráficos integrados de Intel) Parámetro Descripción DVMT Memory (Memoria DVMT) Permite seleccionar un tamaño de memoria de vídeo que se puede asignar como memoria de gráficos en el modo DVMT. Opciones: 128 MB, 256 MB (predeterminado), Máximo (1) Consulte la página 48...
Página 59
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 Super IO Configuration (Configuración de Super IO) Parámetro Descripción Super IO Chip (Chip Super IO) Muestra la información del chipset Super IO. Serial Port 1 Configuration Desplácese a este elemento para ajustar los parámetros del puerto serie 1. (Configuración de puerto serie 1) Serial Port 2 Configuration Desplácese a este elemento para ajustar los parámetros del puerto serie 2.
Página 60
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Tabla 2 - Serial Port 1 Configuration (Configuración de puerto serie 1) Parámetro Descripción Serial Port 1 (Puerto serie 1) Permite habilitar o deshabilitar el puerto serie (COM1). Opciones: Habilitado (predeterminado) o Deshabilitado Device Settings Muestra el ajuste IRQ y la dirección de E/S base del puerto serie.
Página 61
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 Hardware Monitor (Monitor de hardware) Parámetro Descripción System Temperature (Temperatura del sistema) PCH Temperature (Temperatura de PCH) CPU Temperature (Temperatura de CPU) CPU Fan Speed (Velocidad del ventilador de CPU) SYS Fan1 Speed (Velocidad del ventilador 1 del sistema) Estos elementos le permiten ver y supervisar los parámetros de las temperaturas, los voltajes y la velocidad del ventilador del sistema/procesador y PCH.
Página 62
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI System Temperature History (Historial de temperaturas del sistema) Parámetro Descripción Sensor 1 Max (Máx. de sensor 1) Temperaturas medidas por el sensor cerca del ventilador de entrada frontal. Los valores de solo lectura muestran la temperatura en grados Celsius con la fecha Sensor 1 Min (Mín.
Página 63
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 AMT Configuration (Configuración de AMT) Parámetro Descripción Intel Management Engine Muestra la versión de Intel Management Engine. Version (Versión de Intel Management Engine) Execute MEBx (Ejecutar MEBx) Habilite la Management Engine BIOS Extension (MEBx), a la que se accede pulsando Ctrl+P durante el POST.
Página 64
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Chipset Parámetro Descripción Initiate Graphic Adapter Seleccione el controlador de gráficos que desea usar como dispositivo de arranque (Iniciar adaptador de gráfico) principal. Opciones: PCI/PEG, PEG/IGD (predeterminado), PEG/PCI LAN 1 Permite habilitar o deshabilitar el controlador LAN1 integrado. Opciones: Habilitado (predeterminado) o Deshabilitado LAN 2 Permite habilitar o deshabilitar el controlador LAN2 integrado.
Página 65
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 Boot (Arranque) Parámetro Descripción Bootup NumLock State (Estado Permite habilitar o deshabilitar la tecla Bloq Num al arrancar. de Bloq Num al arrancar) Opciones: Activada (predeterminado), Desactivada Quiet Boot (Arranque silencioso) Permite habilitar o deshabilitar la opción de arranque silencioso. Opciones: Habilitado o Deshabilitado (predeterminado) Boot Option Priorities Permite ajustar la secuencia de arranque que prefiere entre los dispositivos...
Página 66
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Security (Seguridad) Parámetro Descripción Administrator Password Permite establecer la contraseña de administrador. (Contraseña de administrador) IMPORTANTE: Si olvida la contraseña de administrador, puede restablecerla quitando y volviendo a poner la batería o bien cambiando el jumper de configuración de la BIOS de la placa del sistema.
Página 67
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 Save & Exit (Guardar y salir) Parámetro Descripción Save Changes and Reset Permite guardar los cambios realizados y cerrar la utilidad de configuración. (Guardar cambios y reiniciar) Discard Changes and Reset Permite descartar los cambios realizados y cerrar la utilidad de configuración. (Descartar cambios y reiniciar) Restore Defaults (Restaurar Carga los valores predeterminados óptimos en el menú...
Página 68
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Diagnostics (Diagnóstico) El menú Diagnostics (Diagnóstico) le permite ejecutar la utilidad de diagnóstico para determinar la causa del fallo del sistema probando los componentes del sistema, como el procesador, la memoria, la unidad de disco duro, la unidad de disco óptico, el vídeo y otro hardware.
Página 69
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 AMI Rescue (Rescate de AMI) El menú AMI Rescue (Rescate de AMI) le permite copiar una imagen del sistema en su ordenador y restaurar esa imagen. La función AMI Backup (Copia de seguridad de AMI) hará lo siguiente: •...
Página 70
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI 3. Seleccione el volumen adecuado de la lista. "Recuperación" es el nombre del volumen en el que está almacenada la copia de seguridad predeterminada de las imágenes de fábrica. Las unidades de almacenamiento masivo USB o los discos eSATA deben IMPORTANTE tener el formato FAT32, llevar una etiqueta que no sea "Recuperación"...
Página 71
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 7. Seleccione la partición de disco que desee. Todas las casillas deben estar marcadas para realizar una copia de CONSEJO seguridad completa de la unidad. 8. Haga clic en OK (Aceptar). 9. Haga clic en Copia de seguridad para iniciar el proceso de copia de seguridad.
Página 72
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI AMI Restore (Restauración de AMI) Siga estos pasos para restaurar su ordenador a partir de una imagen de copia de seguridad del sistema. Al restaurar una imagen de copia de seguridad, se sobrescribirá cualquier dato IMPORTANTE existente en la unidad de destino.
Página 73
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 5. Seleccione la etiqueta del volumen desde el que desea realizar la restauración. Las imágenes de copia de seguridad del SO predeterminado empezarán con un prefijo de ocho caracteres como "NNGR80XF" en el siguiente ejemplo.
Página 74
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI 10. Cuando aparezca la ventana "Las particiones de destino se sobrescribirán. ¿Continuar?", haga clic en "Yes (Sí)". 11. Cuando aparezca la ventana "¿Desea conservar la tabla de particiones actual?", haga clic en "No". Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 75
Utilidad de configuración de la UEFI Capítulo 5 12. Cuando aparezca la ventana "La tabla de particiones actual se restaurará a un estado anterior. ¿Continuar?", haga clic en "Yes (Sí)". 13. Se iniciará el proceso de restauración. Exit (Salir) El menú Exit (Salir) le permite cerrar la utilidad de configuración. Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 76
Capítulo 5 Utilidad de configuración de la UEFI Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 77
Capítulo Detección de problemas Objetivos del capítulo Este capítulo proporciona información sobre los siguientes temas: • Detección de problemas • Utilidad de diagnóstico • Lista de comprobación de problemas • Cargar los valores predeterminados del sistema • Enviar o transportar el ordenador Detección de problemas Siga estos pasos para identificar y aislar un problema.
Página 78
Capítulo 6 Detección de problemas Utilidad de diagnóstico Si después de completar los pasos de la detección de problemas, todavía tiene problemas, utilice la utilidad de diagnóstico para aislar el problema. Esta utilidad determina la causa del fallo comprobando los componentes del ordenador, como el procesador, la memoria, la HDD, la ODD, el vídeo y otro hardware.
Página 79
Detección de problemas Capítulo 6 • ¿Está configurada correctamente la BIOS/UEFI? Restaure la configuración de fábrica original. • Aunque los ordenadores tienen un suministro de energía regulado y protegido, un voltaje sobretensionado en el cable de alimentación o en el cable de un periférico puede hacer que tiemble la pantalla, que el ordenador se reinicie de forma inesperada o que el sistema se bloquee.
Página 80
Capítulo 6 Detección de problemas • ¿Es compatible el monitor con el modo de vídeo seleccionado? • ¿El cable de vídeo está bien conectado? • ¿Está el controlador de vídeo instalado correctamente? • Reinicie el ordenador con el monitor externo conectado y encendido. •...
Página 81
Apéndice Especificaciones Las siguientes tablas contienen las especificaciones de los ordenadores 750R y 1450R. Tabla 5 - Datos técnicos 750R (6177R-MM) 1450R (6177R-RM) Atributo Requisito de pantalla Requiere un monitor externo Procesador Intel Core i3-2120 (3,3 Ghz, doble Intel Core i5-2400 (3,1 Ghz, núcleo Intel Core i3-2120 (3,3 Ghz, doble Intel Core i5-2400 (3,1 Ghz, núcleo núcleo)
Página 82
Apéndice A Especificaciones Tabla 5 - Datos técnicos (continuación) 750R (6177R-MM) 1450R (6177R-RM) Atributo Puertos de E/S • 2 puertos USB 2.0 frontales, 1 puerto USB 2.0 interno • 1 puerto USB 3.0 frontal • 4 puerto USB 2,0 trasero •...
Página 83
Especificaciones Apéndice A Tabla 7 - Entorno Atributo 750R (6177R-MM), 1450R (6177R-RM) Dimensiones (L x A x H), aprox. 360 x 170 x 381 mm (14,17 x 6,69 x 15,01 pulgadas) 750R 176 x 431 x 465 mm (6,93 x 16,97 x 18,31 pulgadas) 1450R Peso aproximado 13,8 kg (30,36 libras)
Página 84
Apéndice A Especificaciones Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 85
Puede ver una lista actualizada de los accesorios en la página web de Rockwell Automation: http://ab.rockwellautomation.com/Computers. ATENCIÓN: Para evitar anular la garantía de su ordenador, le recomendamos usar únicamente accesorios originales de Allen-Bradley. Lista de verificación previa a Revise la siguiente información antes de instalar cualquier accesorio: •...
Página 86
Apéndice B Instalación de accesorios 3. Saque la unidad HDD del receptáculo secundario. El receptáculo secundario para cualquier modelo de ordenador es el CONSEJO inferior. a. Afloje los dos tornillos moleteados de la unidad HDD (A). b. Extraiga la unidad HDD de su receptáculo (B). Ordenador 750R Ordenador 1450R 4.
Página 87
Instalación de accesorios Apéndice B 5. Instale el nuevo módulo de HDD en la bandeja. ATENCIÓN: Los golpes mecánicos pueden dañar el módulo de HDD. No deje caer ni golpee el módulo HDD. a. Instale el nuevo módulo de HDD con el PCB hacia abajo. b.
Página 88
Apéndice B Instalación de accesorios Instalar soporte de sujeción Todos los ordenadores 750R y 1450R llevan instalado de fábrica un travesaño en el chasis. El soporte de sujeción de tarjetas de E/S (nº de cat. 6189V- de tarjetas de E/S PCIBARMM para los ordenadores 750R y nº...
Página 89
Instalación de accesorios Apéndice B 4. Instale el soporte de sujeción de tarjetas de E/S. Compruebe que cada conexión del soporte de sujeción de tarjetas de E/S IMPORTANTE está bien alineada con su correspondiente tarjeta adicional antes de llevar a cabo el paso 4a en ordenadores 750R y antes de realizar el paso 4c en ordenadores 1450R.
Página 90
Apéndice B Instalación de accesorios Instalar tarjetas adicionales La placa base de los ordenadores 750R y 1450R tiene cuatro ranuras de expansión que admiten la instalación de tarjetas de expansión de longitud media. • Una ranura PCI • Tres ranuras PCI-express (PCIe) Además de estas cuatro ranuras de expansión, el ordenador 1450R tiene una placa de expansión de ranura que ofrece otras tres ranuras de expansión.
Página 91
Instalación de accesorios Apéndice B Siga estos pasos para instalar las tarjetas adicionales. Utilice una muñequera antiestática conectada a la superficie de trabajo y IMPORTANTE herramientas y equipamiento bien conectados a tierra a la hora de tocar componentes informáticos internos. 1.
Página 92
Apéndice B Instalación de accesorios 11. Vuelva a instalar el travesaño del chasis o el soporte de sujeción de tarjetas de E/S de la forma indicada en Instalar soporte de sujeción de tarjetas de E/ S en la página El travesaño del chasis o soporte de sujeción de tarjetas de E/S se debe IMPORTANTE instalar por razones de vibración y golpes.
Página 93
Instalación de accesorios Apéndice B 2. Fije cada guía de bastidor al ordenador con cinco tornillos en los orificios marcados como "2". Aplique a los tornillos un par de torsión de 1,3 N/m (12,1 libras/pulgada). 3. Fije los raíles de montaje izquierdo y derecho en la posición U deseada del armario bastidor utilizando cuatro tornillos (A), dos placas de adaptador (B) y cuatro tuercas (C) para cada raíl de montaje (D).
Página 94
Apéndice B Instalación de accesorios 7. Fije el ordenador a la parte delantera del armario bastidor utilizando cuatro tornillos (H). Aplique a los tornillos un par de torsión de 1,3 N/m (12,1 libras/pulgada). 8. Siga los pasos de Configuración posterior en la página La placa base de los ordenadores 750R y 1450R tiene cuatro ranuras DIMM que Instalar memoria adicional admiten hasta 32 GB de memoria del sistema.
Página 95
Index Numerics cubierta lateral extraer 36 1450R reinstalar 37 dimensiones del producto 21 montaje en bastidor 24 panel posterior 13 750R detección de problemas dimensiones del producto 21 cargar valores predeterminados del sistema montaje en máquina 22 panel frontal 12 durante el arranque 78 panel posterior 12 indicador de estado del sistema 14...
Página 96
Index memoria sistema instalar 40 indicador de estado 14 instrucciones de instalación 40 Inicio 30 Menú de configuración 46 valores predeterminados 80 solución térmica 81 Actualización de firmware 47 Configuración del firmware 48 Diagnóstico 68 Rescate de AMI 69 Salir 75 tarjetas adicionales montaje en bastidor 24 detección de problemas 79...
Página 97
Index Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 98
Index Notas: Publicación de Rockwell Automation 6177R-UM002A-ES-P - Octubre 2012...
Página 100
Servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation Rockwell Automation ofrece información técnica en Internet para ayudarle a utilizar sus productos. En http://www.rockwellautomation.com/support, puede encontrar manuales técnicos, notas técnicas y de aplicación, ejemplos de códigos y vínculos a paquetes de servicio de software, además de la función MySupport que puede personalizar para aprovechar al máximo estas herramientas.