Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

ИНСТРУКЦИЯ
Tesy GCV9SL 1204720 C21 TSRCP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TESY GCV9S 12047

  • Página 1 ИНСТРУКЦИЯ Tesy GCV9SL 1204720 C21 TSRCP...
  • Página 2 ELEKTRICKÝ OHRIEVAČ VODY 81-86 CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUE 169-175 Návod k obsluhe a údržbe Instruction d’installation et de fonctionnement ELEKTRIČNI BOJLER 87-92 ELEKTRISCHE BOILER 176-182 Uputstvi za upotrebu i održavanje Instructies voor gebruik en onderhoud www.tesy.com is a registered trade mark of Tesy ltd.
  • Página 27: Finalidad

    Estimados clientes, Para los modelos sin intercambiador de calor (serpentín) El equipo de TESY cordialmente le felicita su nueva Consumo diario de electricidad - ver Anexo I compra. Esperamos que el nuevo aparato aporte para la mejora del confort de su casa.
  • Página 28: Descripción Y Principio De Función

    El calentador eléctrico sirve de calentar el agua en el Se prohíbe toda clase de cambios y reformas en la tanque y se maneja con el termostato que mantiene construcción y el esquema eléctrico del termo eléctrico. En automáticamente una temperatura determinada. El caso de presencia de tales, la garantía del aparato se anula.
  • Página 29 Observación: el baño de protección no está incluida en el paquete y se escoge del consumidor. La válvula de seguridad de retroceso y la tubería del aparato al calentador deben ser protegidos de Conexión del termosifón a la red de conducción de congelación.
  • Página 31: Calentadores De Agua Equipados Con Cable De Alimentaciόn Sin Clavija De Enchufe

    3.2. Calentadores de agua equipados con cable de PROTECCIÓN CONTRA CORROSIÓN – ÁNODO DE MAGNESIO (EN CASO DE CALENTADORES DE alimentaciόn sin clavija de enchufe CONTENIDO DE AGUA CON UNA COBERTURA DE El aparato debe conectarse a un circuito eléctrico VIDRIO Y CERÁMICA) individual de la instalaciόn eléctrica fija, equipado con un dispositivo de seguridad con corriente eléctrica nominal...
  • Página 32: Protección Por Temperatura (Válida Para Todos Los Modelos)

    Interruptor de potencia (2) e indicadores de luz Protección por temperatura (válida para todos los modelos) Interruptor con un nivel de regulación de potencia: El aparato está provisto de un mecanismo especial 0 – posición de apagado; (desconector de termo) para proteger de recalentación del agua, que excluye el calentador de la red eléctrica, cuando I –...
  • Página 33: Modelos Con Un Intercambiador De Calor Y Un Bolsillo Para Termosensor

    El tanque de agua tiene soldado un manguito con roscado Es imperativo el uso de casquillos dieléctricos para interno ½ „para la instalación de un termopar - indicado conectar el intercambio térmico con la instalación de por ‚TS“. En el conjunto del dispositivo hay un bolsillo de tubos de cobre.
  • Página 34 DESCRIPCIÓN DEL ANEXO II DESCRIPCIÓN DEL ANEXO I (1) nombre o marca comercial del proveedor (1) nombre o marca comercial del proveedor; (2) identificador del modelo del proveedor (3) la clase de (2) identificador del modelo del proveedor; (3) el perfil eficiencia energética del modelo, determinada de conformidad de carga declarado, expresado mediante la letra correspondiente con el punto 2 del anexo II;...
  • Página 220 DIMENSIONS mm (±5) Type GCHS 8047 GCHS 10047 GCHS 12047 1147...
  • Página 221 DIMENSIONS mm (±5) Type GCV6S 8047 GCV9S 10047 GCV9S 12047 GCV9S 15047 GCV6SL 8047 GCV9SL 10047 GCV9SL 12047 GCV9SL 15047 DIMENSIONS mm (±5) Type GCV7/4S 10047 GCV7/4S 12047 GCV7/4S 15047 GCV7/4SL 10047 GCV7/4SL 12047 GCV7/4SL 15047 1147 1312...

Tabla de contenido