Resumen de contenidos para Bigben PARTY PARTYBTHPS2
Página 1
PARTYBTHPS2 Enceinte MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Página 2
Démarrage Fonction jumelage Avertissements et consignes de sécurité Spécifications techniques de l’appareil Contenu de la boîte Protection de l’environnement Présentation de l’appareil Informations complémentaires Chargement Déclaration de conformité Connexion Bluetooth Garantie Démarrage • Sortez l’appareil de la boîte. • Retirez tous les matériaux d’emballage du produit. •...
Página 3
10. Les batteries (bloc-batterie ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc. 11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubrifiez aucune partie de cet appareil. Nettoyez-le avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de nettoyants agressifs.
Página 4
Le fait de laisser une batterie dans un milieu ambiant aux températures extrêmement élevées peut engendrer une explosion ou la fuite d’un liquide ou d’un gaz inflammable; Une batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement faible peut causer une explosion ou la fuite d’un liquide ou d’un gaz inflammable. La température ambiante maximum pour l’utilisation du produit est de 25℃...
Página 5
Présentation de l’appareil Bouton d’alimentation ON/OFF Le bouton d’alimentation est situé en haut de l’enceinte. Faire glisser en position ON pour allumer. Alimentation 5 V Port de charge. Utilisez un câble de chargement USB-C pour connecter votre enceinte à une alimentation 5V-1A (adaptateur secteur, ordinateur etc).
Página 6
Lorsque l’enceinte est allumée, l’enceinte se met automatiquement en mode de recherche Bluetooth. Recherchez et sélectionnez « PARTYBTHPS2 » sur votre appareil mobile. Une fois trouvé, un signal sonore se produit pour indiquer que l’enceinte est bien connectée à l’appareil.
Página 7
Déclaration de conformité • Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type PARTYBTHPS2 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Garantie Ce produit est garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d’achat sauf dans les pays de l’Espace Economique Européen offrant une durée de garantie plus longue.
Página 8
Support www.bigben.fr/support 09 69 39 79 59 – Du lundi au vendredi de 10h à 18h – France Métropolitaine uniquement Fabriqué en Chine Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE CS 90414...
Página 9
PARTYBTHPS2 Speaker USER INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THE UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
Página 10
Getting started Pairing function Safety warning and notice Device technical specifications Contents of the box Environmental protection Device introduction Additional information Charging Declaration of conformity Bluetooth connection Warranty Getting started • Take the device out of the box. • Remove all the packaging from the product. •...
Página 11
it with a soft cloth. Do not use abrasive products or harsh cleaners. 12. Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adapter to disconnect this device from the mains if necessary. 13. Do not use this device near water. It must not be dripped on or splashed. Do not use this device in a damp or wet environment.
Página 12
Class II material Direct current Alternating current For indoor use only Contents of the box • Speaker • USB-C charging cable x1 Device introduction ON/OFF power button The power button is located at the top of the speaker. Slide to ON position to turn on. - EN 12 -...
Página 13
5 V power supply Charging port. Use a USB-C charging cable to connect your speaker to a 5 V-1 A power source (mains adapter, computer, etc.). Memory card port Lets you play music tracks stored on the memory card. The speaker is compatible with the following file formats: MP3/WAV/APE/WMA. The maximum size of the USB media for MP3 playback must not exceed 32 GB.
Página 14
Bluetooth connection: When the speaker is turned on, the speaker automatically switches to Bluetooth search mode. Look for and select "PARTYBTHPS2" on your mobile device. Once found, a beep will sound to indicate that the speaker is connected to the device.
Página 15
Declaration of conformity • Bigben Interactive declares that the PARTYBTHPS2 radio device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.bigben-interactive.co.uk/support/...
Página 16
Support www.bigben-interactive.co.uk/support [email protected] Made in China Manufactured by BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN TO DROP TO DROP OFF IN CS 90414 OFF IN STORE A RECYCLING CENTER This product can 59814 LESQUIN Cedex - France be recycled www.bigben.eu - EN 16 -...
Página 17
PARTYBTHPS2 Altavoz MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ESTE APARATO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
Página 18
Puesta en funcionamiento Función de emparejamiento Advertencias e instrucciones de seguridad Especificaciones técnicas del dispositivo Contenido de la caja Protección del medio ambiente Presentación del aparato Información complementaria Carga Declaración de conformidad Conexión Bluetooth Garantía Puesta en funcionamiento • Saque el aparato de la caja. •...
Página 19
10. Las baterías (bloque de la batería o pilas instaladas) no se deben exponer a un calor excesivo, por ejemplo, los rayos del sol, un incendio, etc. 11. Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. No lubrique ninguna pieza de este aparato.
Página 20
cortarla pueden provocar una explosión; Dejar una batería en un entorno a una temperatura muy alta puede provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable; Una batería expuesta a una presión atmosférica muy baja puede provocar una explosión o una fuga de líquido o gas inflamable.
Página 21
Presentación del aparato Botón de alimentación ON/OFF El botón de alimentación está ubicado en la parte superior del altavoz. Deslícelo hasta la posición ON para encenderlo. Alimentación de 5 V Puerto de carga. Use un cable de carga USB-C para conectar su altavoz a una toma de alimentación de 5 V - 1 A (adaptador de red eléctrica, ordenador etc).
Página 22
Cuando el altavoz está encendido, entra automáticamente en el modo de búsqueda de Bluetooth. Busque y seleccione «PARTYBTHPS2» en su dispositivo móvil. Cuando lo haya encontrado, se reproducirá un pitido para indicar que el altavoz se ha conectado correctamente al aparato.
Página 23
Declaración de conformidad • Mediante la presente, Bigben Interactive declara que el equipo radioeléctrico del tipo PARTYBTHPS2 cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto íntegro de la Declaración de conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: https://www. bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica/ Garantía...
Página 24
Servicio de asistencia Para cualquier información, puede contactar con el servicio de atención al cliente. Para esto, le recomendamos que se asegure previamente de disponer de un máximo de información acerca del problema y el producto. Dirección electrónica: [email protected] / Tel.: 93 713 26 25 Distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.
Página 25
PARTYBTHPS2 Diffusore acustico ISTRUZIONI PER L'USO LEGGERE IL PRESENTE MANUALE CON ATTENZIONE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE IL DISPOSITIVO E CONSERVARLO PER UNA CONSULTAZIONE FUTURA.
Página 26
Avvio Funzione abbinamento Avvertenze e istruzioni di sicurezza Specifiche tecniche dell’apparecchio Contenuto della confezione Tutela dell’ambiente Presentazione dell’apparecchio Informazioni complementari Ricarica Dichiarazione di conformità Connessione Bluetooth Garanzia Avvio • Togliere l'apparecchio dalla scatola. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto. •...
Página 27
deve essere installato in prossimità di fonti di calore. 10. Le batterie (pacco batterie o pile installate) non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce del sole, fuoco, ecc. 11. Scollegare sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Non lubrificare alcuna parte dell'apparecchio.
Página 28
un’esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas infiammabile; Esporre la batteria a una pressione atmosferica molto bassa può provocare un’esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas infiammabile. La temperatura ambiente massima di funzionamento del prodotto è di 25℃ Prima di installare o utilizzare l’apparecchio, consultare le informazioni su elettricità...
Página 29
Presentazione dell'apparecchio Pulsante di alimentazione ON/OFF Il pulsante di accensione si trova nella parte superiore del diffusore acustico. Far scorrere in posizione ON per accendere. Alimentazione 5 V Porta di ricarica. Utilizzare un cavo di ricarica USB-C per collegare il diffusore acustico all'alimentazione 5V-1A (adattatore CA, computer ecc.).
Página 30
Quando il diffusore acustico è acceso, si mette automaticamente in modalità di ricerca Bluetooth. Cercare e selezionare PARTYBTHPS2 sul proprio dispositivo mobile. Una volta trovato, viene emesso un segnale acustico per indicare che il diffusore acustico è collegato correttamente al dispositivo.
Página 31
Dichiarazione di conformità • Con la presente, Bigben Interactive dichiara che l'apparecchiatura radioelettrica del tipo PARTYBTHPS2 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile al seguente link: https://www.bigbeninteractive.it/supporto- tecnico/ - IT 31 -...
Página 32
Garanzia Il prodotto è garantito da Bigben per un periodo di due anni dalla data di acquisto ad esclusione dei Paesi dello Spazio economico europeo, dove il periodo di garanzia viene esteso. Si raccomanda di conservare lo scontrino o la ricevuta in caso di reclamo. La garanzia copre i guasti dovuti a materiale difettoso, elemento mancante o vizio di fabbricazione.
Página 33
PARTYBTHPS2 Coluna de som INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E GUARDE-O PARA CONSULTA POSTERIOR.
Página 34
Iniciação Função emparelhamento Advertências e instruções de segurança Especificações técnicas do aparelho Conteúdo da caixa Proteção do ambiente Apresentação do aparelho Informações complementares Carregamento Declaração de conformidade Ligação Bluetooth Garantia Iniciação • Tire o aparelho da caixa. • Retire todos os materiais da embalagem do produto. •...
Página 35
10. As baterias (conjunto de baterias ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a um calor excessivo, como raios de sol, um incêndio, etc. 11. Desligue sempre o aparelho antes de limpá-lo. Não lubrifique este aparelho. Limpe-o com um pano macio. Não utilize produtos abrasivos nem produtos de limpeza agressivos. 12.
Página 36
Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa poderá resultar numa explosão ou na fuga de líquidos ou gases inflamáveis. A temperatura ambiente operacional máxima do produto é de 25 ℃ Antes de instalar ou utilizar o aparelho, consulte as informações elétricas e de segurança no compartimento inferior externo.
Página 37
Apresentação do aparelho Botão de alimentação ON/OFF O botão de alimentação está situado no topo da coluna. Passar para a posição ON para ligar. Alimentação 5 V Porta de carregamento. Utilize um cabo de carregamento USB-C para ligar a sua coluna a uma fonte de alimentação 5V-1A (adaptador de alimentação, computador, etc.) Porta-cartão de memória Permite ler os ficheiros de música guardados no cartão de memória.
Página 38
Ligação Bluetooth: Com a coluna ligada, esta muda automaticamente para o modo de busca Bluetooth. Pesquise e selecione «PARTYBTHPS2» no seu aparelho móvel. Quando encontrar, um sinal sonoro produz-se para indicar que a coluna de som está ligada ao aparelho.
Página 39
Declaração de conformidade • Pela presente, a Bigben Interactive declara que o equipamento radioelétrico do tipo PARTYBTHPS2 está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço eletrónico: https:// www.bigbeninteractive.com/support/ Garantia Este produto é...
Página 40
Support Para mais informações poderá contactar o nosso serviço Support, mas recomendamos que antes recolha o máximo de informaçoes sobre o problema que encontrar neste produto. Email : [email protected] Fabricado na China Fabricado por BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 –...
Página 41
PARTYBTHPS2 Lautsprecher BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BITTE VOR GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF.
Página 42
Erste Schritte Kopplungsfunktion Warnungen und Sicherheitshinweise Technische Daten des Geräts Verpackungsinhalt Umweltschutz Übersicht über das Gerät Zusätzliche Informationen Laden Konformitätserklärung Bluetooth-Verbindung Garantie Erste Schritte • Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. • Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von dem Produkt. •...
Página 43
Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze schützen. Auf ausreichenden Abstand zu Heizungen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, achten. Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren. 10. Die Batterien (Akkublock oder eingebaute Batterien) vor übermäßiger Hitze wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw.
Página 44
Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Batterietyp ersetzt wird. Die Entsorgung einer Batterie im Feuer oder in einem heißen Ofen bzw. das mechanische Zerquetschen oder Zerteilen einer Batterie kann zur Explosion führen; Der Verbleib einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen kann zur Explosion bzw.
Página 45
Übersicht über das Gerät ON/OFF-Powertaste Die Powertaste befindet sich auf der Oberseite des Lautsprechers. Zum Einschalten auf die Position ON schieben. Stromversorgung 5 V Ladeanschluss. Verwenden Sie ein USB-C-Ladekabel, um Ihren Lautsprecher an ein Stromnetz 5V-1A (Netzteil, Computer usw.) anzuschließen. Anschluss für Speicherkarte Ermöglicht die Wiedergabe von Musikdateien, die auf der Speicherkarte gespeichert sind.
Página 46
Wenn der Lautsprecher eingeschaltet wird, schaltet er automatisch in den Bluetooth- Suchmodus. Suchen Sie auf Ihrem Mobilgerät nach "PARTYBTHPS2" und wählen Sie es aus. Sobald es gefunden wurde, ertönt ein Signalton, der anzeigt, dass der Lautsprecher erfolgreich mit dem Gerät gekoppelt wurde.
Página 47
Produktnamen und Logos, auf die hier verwiesen wird, sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Konformitätserklärung • Bigben Interactive erklärt hiermit, dass die Funkanlage des Typs PARTYBTHPS2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: https://www.bigben- interactive.de/support/...
Página 48
Garantie Für dieses Produkt gewährt Bigben eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, außer in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums, in denen eine längere Garantiezeit gewährt wird. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Kassenbeleg für eventuelle Reklamationen aufzubewahren. Die Garantie gilt für Mängel, die auf defektes Material, fehlende Teile oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
Página 49
PARTYBTHPS2 Speaker GEBRUIKSAANWIJZING ALVORENS DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN, LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING.
Página 50
Starten Koppelingsfunctie Waarschuwingen en veiligheidsinstructies Technische kenmerken van het apparaat Inhoud van de verpakking Milieubescherming Presentatie van het apparaat Aanvullende informatie Opladen Conformiteitsverklaring Bluetooth-aansluiting Garantie Starten • Haal het apparaat uit de doos. • Haal alle verpakkingsmaterialen van het product. •...
Página 51
zonlicht, open vuur of warmtebronnen, verwarmingsapparatuur, kachels en andere apparaten (met inbegrip van versterkers) die warmte produceren. Dit apparaat niet in de buurt van warmtebronnen plaatsen. 10. De batterijen (geïnstalleerde accu of batterijen) mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht, brand, enz. 11.
Página 52
snijden van een batterij kan leiden tot een ontploffing; Een batterij blootstellen aan een extreem hoge omgevingstemperatuur kan leiden tot een ontploffing of het lekken van brandbare vloeistof of gas; Een batterij blootstellen aan extreem lage luchtdruk kan leiden tot een ontploffing of het lekken van brandbare vloeistof of gas.
Página 53
Presentatie van het apparaat AAN/UIT-knop De aan/uit-knop bevindt zich bovenop de speaker. Naar de ON-stand schuiven om het apparaat aan te zetten. Voeding 5 V Oplaadpoort. Gebruik een USB-C-oplaadkabel om uw speaker aan te sluiten op een 5V-1A- voeding (netadapter, computer, enz.). Poort geheugenkaart Hiermee kunt u de muziekbestanden afspelen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Página 54
Bluetooth-aansluiting: Als de speaker aanstaat, schakelt deze automatisch naar Bluetooth-zoekmodus. Zoek naar en selecteer "PARTYBTHPS2" op uw mobiele apparaat. Als de naam eenmaal gevonden is, klinkt er een pieptoon om aan te geven dat de speaker verbonden is met het apparaat.
Página 55
Conformiteitsverklaring • Bigben Interactive verklaart bij deze dat de installatie voor radioverbinding van het type PARTYBTHPS2 voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU. De volledige EU- conformiteitsverklaring is te raadplegen op de volgende website: https://www. bigbeninteractive.com/support/ Garantie Bigben geeft een garantie van 2 jaar op dit product vanaf de datum van aankoop behalve in de landen van de Economische Europese Ruimte waarin de garantie langer is.
Página 56
Klantenservice Email: In Nederland gedistribueerd door: Bigben Interactive NEDERLAND B.V. ’s-Gravelandseweg 80 1217 EW Hilversum NEDERLAND Vervaardigd in China Vervaardigd door BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN INLEVEREN IN DE INLEVEREN BIJ CS 90414 WINKEL DE MILIEUSTRAAT Dit product kan 59814 LESQUIN Cedex - Frankrijk...
Página 57
PARTYBTHPS2 Głośnik INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
Página 58
Uruchomienie Funkcja parowania Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa Specyfikacja techniczna urządzenia Zawartość pudełka Ochrona środowiska Opis urządzenia Informacje dodatkowe Ładowanie Deklaracja zgodności Połączenie Bluetooth Gwarancja Uruchomienie • Wyjąć urządzenie z pudełka. • Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z produktu. • Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z instrukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia.
Página 59
10. Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wystawiane na działanie nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp. 11. Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.
Página 60
Pozostawienie baterii w pobliżu źródła skrajnie wysokiej temperatury może spowodować wybuch lub wyciek palnej cieczy lub gazu; Poddanie baterii działaniu wyjątkowo niskiego ciśnienia powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Maksymalna temperatura otoczenia podczas pracy produktu to 25℃ Przed montażem i przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać...
Página 61
Opis urządzenia Przełącznik WŁ./WYŁ. Przycisk zasilania znajduje się u góry głośnika. Aby włączyć, należy przesunąć go do położenia ON. Zasilanie 5 V Port ładowania. Za pomocą kabla do ładowania USB-C podłączyć głośnik do źródła zasilania 5 V-1 A (zasilacza sieciowego, komputera itp.). Gniazdo karty pamięci Umożliwia odtwarzanie plików muzycznych zapisanych na karcie pamięci.
Página 62
Ładowanie do pełnego poziomu może potrwać 5–6 godzin w zależności od źródła zasilania USB. Połączenie Bluetooth: Po włączeniu głośnik automatycznie przechodzi w tryb wyszukiwania Bluetooth. Znaleźć i wybrać PARTYBTHPS2 na urządzeniu mobilnym. Po znalezieniu urządzenia rozlegnie się sygnał dźwiękowy, który oznacza, że głośnik został pomyślnie podłączony do urządzenia. Funkcja parowania Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku dwóch głośników PARTYBTHPS2.
Página 63
Deklaracja zgodności • Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu PARTYBTHPS2 jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.bigbeninteractive.com/support/ Gwarancja Ten produkt jest objęty gwarancją...
Página 64
Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN NALEŻY ZWRÓCIĆ NALEŻY PRZEKAZAĆ GO DO SKLEPU GO NA WYSYPISKO CS 90414 Produkt ten można 59814 LESQUIN Cedex - Francja poddawać recyklingowi www.bigben.eu - PL 64 -...
Página 65
PARTYBTHPS2 Zvučnik UPUTE ZA UPORABU PRIJE UPORABE OVOG APARATA PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I SAČUVAJTE IH ZA BUDUĆE UPORABE.
Página 66
Pokretanje Funkcija uparivanja Upozorenja i sigurnosne upute Tehničke specifikacije uređaja Sadržaj pakiranja Zaštita okoliša Predstavljanje uređaja Dodatne informacije Punjenje Izjava o sukladnosti Povezivanje na Bluetooth Jamstvo Pokretanje • Izvadite uređaj iz kutije. • Uklonite sav materijal za pakiranje s proizvoda. •...
Página 67
11. Uvijek isključite uređaj iz struje prije čišćenja. Nemojte podmazivati niti jedan dio ovog uređaja. Očistite ga mekom krpom. Nemojte koristiti abrazivna sredstva ili gruba sredstva za čišćenje. 12. Pobrinite se da uvijek imate lak pristup kabelu za napajanje, utikaču ili adapteru, tako da možete isključiti ovaj uređaj iz AC utičnice ako je potrebno.
Página 68
informacija prije instaliranja ili rada s uređajem. Materijal II klase Istosmjerna struja Naizmjenična struja Samo za unutarnju upotrebu Sadržaj pakiranja • Zvučnik • USB-C kabel za punjenje x1 Predstavljanje uređaja Gumb za uključivanje/isključivanje Gumb za napajanje nalazi se na vrhu zvučnika. Povucite u položaj UKLJUČENO da biste ga uključili.
Página 69
Napajanje 5 V Port za punjenje. Upotrijebite USB-C kabel za punjenje kako biste povezali zvučnik s napajanjem od 5 V-1 A (adapter, računalo itd.). Utor za memorijsku karticu Omogućuje reprodukciju glazbenih datoteka pohranjenih na memorijskoj kartici. Zvučnik podržava sljedeće formate datoteka: MP3 /WAV/APE/WMA. Maksimalna veličina USB medija za reprodukciju MP3 datoteka ne smije prelaziti 32 GB.
Página 70
Potpuno punjenje može potrajati od 5 do 6 sati ovisno o USB izvoru napajanja. Povezivanje na Bluetooth: Kada je zvučnik uključen, automatski prelazi u mod Bluetooth pretraživanja. Potražite i odaberite „PARTYBTHPS2“ na svom mobilnom uređaju i odaberite ga. Kada ga pronađete, zvučni signal pokazuje da je zvučnik uspješno spojen na uređaj. Funkcija uparivanja Ova operacija je moguća samo ako postoje dva PARTYBTHPS2.
Página 71
Izjava o sukladnosti • Bigben Interactive izjavljuje da je radijska oprema tipa PARTYBTHPS2 u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: www.bigben.fr/support...
Página 72
Proizvedeno u Kini Proizvedeno od strane BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN DONIJETI ODLOŽITI CS 90414 U TRGOVINU NA OTPAD Ovaj se proizvod 59814 LESQUIN Cedex - Francuska reciklira www.bigben.eu - HR 72 -...