Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42

Enlaces rápidos

77-20P126001002
Z
CD-P1260
"
MK
Compact Disc Player
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BRUKSANVISNING
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teac CD-P1260MKII

  • Página 1 77-20P126001002 CD-P1260 " Compact Disc Player OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUKSANVISNING...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, Do not use this apparatus near water. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- Clean only with dry cloth. SERVICEABLE PARTS INSIDE.
  • Página 3: Precautions Concerning Batteries

    CAUTION For European Customers o Do not expose this apparatus to drips or splashes. Disposal of electrical and electronic equipment and o Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on batteries and/or accumulators the apparatus. o Do not install this apparatus in a confined space such as a book a) All electrical/electronic equipment and waste batteries/accu- case or similar unit.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Intro check ............14 You can download updates for this unit from the TEAC Global Site: Program playback .
  • Página 5: Before Use

    Before use Remote control unit Read this before attempting any operations. Precautions for use V Misuse of batteries could cause them to rupture or leak < In order to enable good heat dissipation, leave at least 20 cm (8”) leading to fire, injury or the staining of items nearby. between this unit and walls and other equipment when installing Please read and observe the precautions on page 3 it.
  • Página 6: Connections

    CD standard might not play correctly in this player. If you use such Be sure to connect the power cord to an AC outlet that supplies discs in this unit, TEAC Corporation and its subsidiaries will not the correct voltage.
  • Página 7: About Mp3/Wma Files

    Caution: Maintenance < Do not play any disc that is warped, deformed or damaged. < If a disc becomes dirty, wipe its surface radially from the center Playing such discs could cause irreparable harm to the playing hole outward towards the outer edge with a soft, dry cloth. mechanisms.
  • Página 8: D Play/Pause Button (Y/J)

    Identifying the parts (main unit) POWER button PHONES jack/LEVEL knob Press this button to turn the unit on and off. To listen with headphones, turn the LEVEL knob to minimize the volume level before connecting the headphones plug to the Disc tray button PHONES jack.
  • Página 9: Identifying The Parts (Remote Control Unit)

    Identifying the parts (remote control unit) Stop button (H) Use this button to stop playback. Play/Pause button (y/J) Use this button to start or pause playback. Number buttons Use these buttons to select tracks/files. OPEN/CLOSE button ( Press this button to open and close the disc tray. SHUFFLE button Use this button to enable shuffle playback (page 14).
  • Página 10: Basic Operation

    Basic operation Press the OPEN/CLOSE button (L) to close the tray. < After closing the tray, loading the disc takes a few seconds. No buttons will work while loading. Wait until the total number of Press the POWER switch to turn the unit on. tracks/files is displayed.
  • Página 11: Stopping Playback

    Suspending playback temporarily Skipping to an earlier or later track/file (Pause mode) During playback Press the Play/Pause button (G/J ) during playback to stop Press a Skip button (.//) repeatedly until the desired track/ playback at the current position. To resume playback, press the file is selected.
  • Página 12: Listening With Headphones

    Basic operation (continued) Listening with headphones Changing the playback time display During CD playback, press the remote control TIME button to change the display. Song Disc Song elapsed Disc elapsed remaining remaining time time time time To listen with headphones, turn the LEVEL knob to minimize the Displaying MP3/WMA information volume level before connecting the headphones plug to the PHONES jack.
  • Página 13: Repeat Playback

    Repeat playback Repeat all the files in the folder (REPEAT ALBUM) (MP3/WMA only) All the files in the selected folder will be played repeatedly. Press the REPEAT button twice during ordinary playback. “REPEAT ALBUM” appears on the display. Press the REPEAT button to cycle through the following playback modes: Repeat all tracks/files (REPEAT ALL) All the tracks/files on the disc will be played repeatedly.
  • Página 14: Shuffle Playback

    Shuffle playback Intro check The tracks/files on a disc can be played in random order. Ten seconds of the beginning of each track/file can be played back in succession. Press the SHUFFLE button in the stop mode. “SHUFFLE” appears on the display.
  • Página 15: Program Playback

    Program playback Up to 32 tracks/files can be programmed in the desired order. Press the Number buttons to select a track/file, then press the PROGRAM button. Press the PROGRAM button when playback is stopped. The track/file is programmed, and “P-02” is displayed. <...
  • Página 16 Program playback (continued) Adding tracks/files to the end of the program Overwriting part of the program In the stop mode, press the PROGRAM button repeatedly until When playback is stopped, press the PROGRAM button repeatedly “00” appears on the display. until the program number to be changed appears on the display.
  • Página 17 Checking the program order Clearing the program contents Press repeatedly When playback is stopped, press the stop (8) button to clear the When playback is stopped, press the PROGRAM button repeatedly. program contents. The numbers of the programmed tracks/files and their program numbers will be shown in order.
  • Página 18: Search Mode (Mp3/Wma Disc Only)

    Search mode (MP3/WMA disc only) You can search for, select and play files by name. When you reach the letter that is the first letter of the file that you want to hear, press the ENTER button to blink the <...
  • Página 19 Searching for a file in a folder When you find the folder that contains the song you want to hear, press the ENTER button. The ALBUM indicator will disappear. During playback or when stopped, press and hold the DISPLAY button for at least one second to enter song name search mode.
  • Página 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Since this device uses a microcontroller, external noise and If you experience a problem with this unit, please check the following other interference can cause the unit to malfunction. If this items before requesting service. If it still does not operate correctly, occurs, turn the power off and restart the operation after wait- contact the retailer where you purchased the unit.
  • Página 21: Specifications

    Specifications MP3/WMA disc playback order CD Player MP3/WMA files on a CD can be stored in folders in the same way that Pickup ....... . 3-beam, semiconductor laser files are handled on a computer.
  • Página 22: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. AT T E N T I O N   : P O U R R É D U I R E L E R I S Q U E 5) N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à...
  • Página 23 ATTENTION Pour les consommateurs européens o N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. Mise au rebut des équipements électriques et électro- o Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur l’appareil, comme par exemple un vase. niques et des piles et/ou accumulateurs o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné...
  • Página 24: Accessoires Fournis

    Télécommande (RC-1326) × 1 Utilisation du site mondial TEAC ....... . 24 Piles pour télécommande (AAA) ×...
  • Página 25: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation Boîtier de télécommande Lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil. Précautions d’emploi V Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture < Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur, laissez au ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des moins 20 cm entre cette unité...
  • Página 26: Raccordements

    Si vous utilisez de tels disques dans cet appareil, teur fournissant la tension correcte. TEAC Corporation et ses filiales ne pourront être tenues pour res- Quand vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation, ponsables des conséquences quelles qu’elles soient ni garantir la saisissez-le par sa fiche.
  • Página 27: Précautions De Manipulation

    Attention : Entretien < Si un disque est sale, essuyez sa surface d’un mouvement radial (du < Ne faites pas lire de disque gondolé, déformé ou endommagé. trou central vers le bord externe) avec un chiffon sec et doux. Faire lire de tels disques pourrait causer des dommages irrépa- rables aux mécanismes de lecture.
  • Página 28: Identification Des Parties (Unité Principale)

    Identification des parties (unité principale) Touche POWER Prise PHONES/bouton LEVEL Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l’unité. Pour écouter au casque, baissez le niveau de volume au mini- mum avec le bouton LEVEL avant de brancher la fiche du casque Tiroir de disque à...
  • Página 29: Identification Des Parties (Télécommande)

    Identification des parties (télécommande) Touche Stop (H) Utilisez cette touche pour arrêter la lecture. Touche Lecture/Pause (y/J) Utilisez cette touche pour lancer ou mettre en pause la lecture. Touches numériques Utilisez ces touches pour sélectionner des pistes/fichiers. OPEN/CLOSE Touche Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fermer le tiroir de disque. Touche SHUFFLE Utilisez cette touche pour activer la lecture aléatoire (page 34).
  • Página 30: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (L) pour fermer le tiroir. < Une fois le tiroir fermé, le chargement du disque prend quelques Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation POWER pour secondes. Aucune touche ne fonctionne pendant ce chargement. allumer l’appareil. Attendez que le nombre total de pistes/fichiers soit affiché.
  • Página 31: Saut À Une Piste Ou À Un Fichier Précédent/Suivant

    Arrêt provisoire de la lecture (mode de pause) Saut à une piste ou à un fichier précédent/suivant Appuyez sur la touche Lecture/Pause (G/J) durant la lecture Durant la lecture pour l’arrêter sur la position actuelle. Pour reprendre la lecture, Appuyez sur une touche de saut (.//) autant de fois que appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause (G/J).
  • Página 32: Fonctionnement De Base (Suite)

    Fonctionnement de base (suite) Écoute au casque Affichage des informations de MP3/WMA Durant la lecture de MP3/WMA, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher des informations sur le fichier lu. Appuyez à nouveau pour passer en revue les informations dans l’ordre suivant. Nom du fichier e Morceau e Album e Artiste Maintenez à...
  • Página 33: Lecture En Boucle

    Lecture en boucle Lecture en boucle de tous les fichiers d’un dossier (REPEAT ALBUM) (MP3/WMA uniquement) Tous les fichiers du dossier sélectionné seront lus en boucle. Appuyez deux fois sur la touche REPEAT durant la lecture ordi- naire. «  REPEAT ALBUM  » (répétition ou «  lecture en boucle  » de l’album) s’affiche.
  • Página 34: Lecture Aléatoire

    Lecture aléatoire Balayage des introductions Les pistes/fichiers d’un disque peuvent être lus en ordre aléatoire. Dix secondes du début de chaque piste/fichier sont lues tour à tour. Appuyez à l’arrêt sur la touche SHUFFLE. « SHUFFLE » (lecture aléa- Appuyez sur la touche INTRO CHECK durant la lecture ou à l’arrêt. toire) s’affiche.
  • Página 35: Lecture De Programme

    Lecture de programme 32 pistes/fichiers peuvent être programmés dans l’ordre désiré. Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner une piste ou un fichier, puis appuyez sur la touche PROGRAM. Appuyez sur la touche PROGRAM alors que la lecture est à l’arrêt. La piste ou le fichier est programmé, et « P-02 »...
  • Página 36: Lecture De Programme (Suite)

    Lecture de programme (suite) Ajout de pistes/fichiers à la fin du programme Remplacement d'une partie du programme À l’arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM jusqu’à ce que « 00 » Avec la lecture à l’arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM jusqu’à s’affiche à l’écran. ce que le numéro de programme à...
  • Página 37 Vérification de l'ordre de programmation Effacement du contenu du programme Appuyez répétitivement À l’arrêt, appuyez sur la touche Stop (8) pour effacer le contenu À l’arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM. du programme. Les numéros des pistes/fichiers programmés et leur numéro dans le programme s’affichent tour à...
  • Página 38: Mode De Recherche (Disque De Mp3/Wma Uniquement)

    Mode de recherche (disque de MP3/WMA uniquement) Vous pouvez rechercher, sélectionner et lire les fichiers par nom. Quand vous atteignez la première lettre du fichier que vous voulez entendre, maintenez enfoncée une touche de < Si un nom de fichier utilise des caractères japonais, chinois ou saut (.//) jusqu’à...
  • Página 39 Recherche d'un fichier dans un dossier Lorsque vous avez trouvé le dossier qui contient le mor- ceau que vous voulez écouter, appuyez sur la touche ENTER. L’indicateur ALBUM disparaîtra. Durant la lecture ou à l’arrêt, maintenez la touche DISPLAY enfoncée pendant au moins une seconde pour passer en mode de recherche de nom de morceau.
  • Página 40: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Certains caractères ne s’affichent pas correctement. Si vous avez un problème avec cette unité, veuillez vérifier les points suivants avant de demander une intervention. Si cette unité ne fonc- e Si des informations de fichier utilisent des caractères japonais, tionne toujours pas correctement, contactez le revendeur chez qui chinois ou autres à...
  • Página 41: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Ordre de lecture d’un disque de MP3/WMA Lecteur de CD Les fichiers MP3/WMA d’un CD peuvent être rangés dans des dossiers Capteur ..... . . laser à semi-conducteur, 3 faisceaux de la même façon que les fichiers d’un ordinateur.
  • Página 42: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1) Lea estas instrucciones. 2) Conserve estas instrucciones. 3) Cumpla con lo indicado en los avisos. 4) Siga todas las instrucciones. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE 5) No utilice este aparato cerca del agua. DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA 6) Límpielo solo con un trapo seco.
  • Página 43: Información Sobre El Láser

    PRECAUCIÓN Para consumidores europeos o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. Deshacerse de aparatos eléctricos, electrónicos, pilas/ o No coloque objetos que contengan líquidos, como por ejem- baterías y acumuladores plo jarrones, sobre el aparato. o No instale este aparato en lugares cerrados tales como estante- a) Todos los aparatos eléctricos y electrónicos, y pilas/baterías y rías o similares.
  • Página 44: Accesorios Incluidos

    Web global de TEAC ........
  • Página 45: Antes De Su Utilización

    Antes de su utilización Mando a distancia Lea esto antes de llevar a cabo ninguna operación. Precauciones de uso V Un mal uso de las pilas podría provocar que se rompan o < Para permitir una buena disipación del calor, deje al menos 20 cm que tengan fugas, y ello causar un incendio, lesiones u oxi- entre esta unidad y las paredes u otros componentes del equipo dación de materiales cercanos.
  • Página 46: Conexiones

    CD estándar podrían no reproducirse correctamente Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de en este reproductor. Si utiliza dichos discos en esta unidad, TEAC corriente que suministre el voltaje correcto. Corporation y sus filiales no se responsabilizan de las consecuen- Siempre que conecte o desconecte el cable de alimentación,...
  • Página 47: Acerca De Los Archivos Mp3/Wma

    Precaución: Mantenimiento < Si un disco se ensucia, limpie su superficie radialmente desde el < No reproduzca ningún disco que esté abombado, combado, defor- agujero central hacia el borde externo con un paño suave y seco. mado o dañado. La reproducción de dichos discos puede causar un daño irreparable a los mecanismos de reproducción.
  • Página 48: Identificación De Las Partes (Unidad Principal)

    Identificación de las partes (unidad principal) Botón POWER (encendido) Conector PHONES (auriculares)/Control LEVEL (nivel) Pulse este botón para encender (on) y apagar (off) esta unidad. Para escuchar con auriculares, gire el control LEVEL para mini- mizar el nivel de volumen antes de conectar los auriculares al Bandeja de disco conector PHONES.
  • Página 49: Identificación De Las Partes (Mando A Distancia)

    Identificación de las partes (mando a distancia) Botón de parada (H) Utilice este botón para detener la reproducción. Botón de reproducción/pausa (y/J) Utilice este botón para comenzar la reproducción o para ponerla en pausa. Botones numéricos Utilice estos botones para seleccionar pistas/archivos. Botón OPEN/CLOSE (abrir/cerrar) ( Pulse este botón para abrir y cerrar la bandeja de disco.
  • Página 50: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Pulse el botón OPEN/CLOSE (L) para cerrar la bandeja. < Después de cerrar la bandeja, la carga del disco lleva unos cuan- tos segundos. Ningún botón funcionará mientras dure la carga. Pulse el interruptor POWER para encender (on) la unidad. Espere hasta que en pantalla aparezca el número total de pistas/ archivos.
  • Página 51: Suspender Temporalmente La Reproducción (Modo De Pausa)

    Suspender temporalmente la reproducción Saltar a una pista/archivo anterior o posterior (modo de pausa) Durante la reproducción Pulse el botón de reproducción/pausa (G/J) mientras se repro- Pulse un botón de salto (.//) repetidamente hasta que se duce para detener la reproducción en la posición actual. Para seleccione la pista/archivo deseado.
  • Página 52: Escuchar Con Auriculares

    Funcionamiento básico (continuación) Escuchar con auriculares Mostrar información del archivo MP3/WMA en pantalla Durante la reproducción de MP3/WMA, pulse el botón DISPLAY para que aparezca en pantalla información acerca del archivo en repro- ducción. Vuelva a pulsar otra vez para mostrar consecutivamente la siguiente información en este orden: Nombre del archivo e Canción e Álbum e Artista Para escuchar con auriculares, gire el control LEVEL para mini-...
  • Página 53: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Repetir todos los archivos de una carpeta (REPEAT ALBUM) (MP3/WMA solamente) Todos los archivos de la carpeta seleccionada se reproducirán repetidamente. Pulse el botón REPEAT dos veces durante la reproducción normal. En la pantalla aparecerá “REPEAT ALBUM”. Pulse el botón REPEAT para recorrer cíclicamente los siguientes modos de reproducción.
  • Página 54: Reproducción Aleatoria

    Reproducción aleatoria Comprobación de inicio Las pistas/archivos de un disco se pueden reproducir en orden Es posible reproducir fragmentos de diez segundos del principio de aleatorio. cada pista/archivo de forma sucesiva. Pulse el botón SHUFFLE cuando no se esté reproduciendo nada. Pulse el botón INTRO CHECK durante la reproducción o con ella “SHUFFLE”...
  • Página 55: Reproducción Programada

    Reproducción programada Se pueden programar en el orden deseado hasta un total de 32 Pulse los botones numéricos para seleccionar una pista/ pistas/archivos. archivo y después pulse el botón PROGRAM. Pulse el botón PROGRAM cuando la reproducción esté parada. La pista/archivo se incluye en la programación y aparece “P-02” en la pantalla.
  • Página 56: Añadir Pistas/Archivos Al Final De La Programación

    Reproducción programada (continuación) Añadir pistas/archivos al final de la programación Sobrescribir parte de la programación Con la reproducción parada, pulse repetidamente el botón Con la reproducción parada, pulse repetidamente el botón PROGRAM hasta que aparezca “00” en la pantalla. PROGRAM hasta que el número de la programación que se vaya a cambiar aparezca en la pantalla.
  • Página 57: Comprobar El Orden De La Programación

    Comprobar el orden de la programación Borrar el contenido de la programación Pulsar repetidamente Con la reproducción parada, pulse el botón de parada (H) para Con la reproducción detenida, pulse repetidamente el botón borrar el contenido de la programación. PROGRAM. Los números de las pistas/archivos programados y sus números en El contenido de la programación también se borra si se pulsa uno la programación se mostrarán en orden.
  • Página 58: Modo De Búsqueda (Sólo Discos Mp3/Wma)

    Modo de búsqueda (sólo discos MP3/WMA) Usted puede buscar, seleccionar y reproducir archivos por el nombre. Cuando llegue a la letra que sea la primera letra del archivo que desee oír, pulse y mantenga pulsado un botón < Si un nombre utiliza caracteres japoneses, chinos u otros de doble de salto (.//) hasta que la primera letra parpadee.
  • Página 59: Buscar Un Archivo En Una Carpeta

    Buscar un archivo en una carpeta Cuando encuentre la carpeta que contiene la canción que desee oír, pulse el botón ENTER. El indicador ALBUM desaparecerá de la pantalla. Durante la reproducción o con ella parada, pulse y mantenga pulsado el botón DISPLAY durante al menos un segundo para acceder al modo de búsqueda de nombre de canción.
  • Página 60: Archivos Mp3 Y Wma

    Solución de posibles fallos Algunos caracteres no se muestran bien en la pantalla. Si experimenta algún problema con esta unidad, por favor lea los puntos indicados a continuación antes de solicitar asistencia técnica. e Si la información del archivo tiene caracteres japoneses, chinos Si aún así...
  • Página 61: Especificaciones

    Especificaciones Orden de reproducción de discos MP3/WMA Reproductor de CD Los archivos MP3/WMA de un disco se pueden almacenar en carpetas Lector ......láser semiconductor de 3 haces de la misma manera que ocurre en un ordenador.
  • Página 62: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1) Lesen Sie diese Hinweise. 2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3) Beachten Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Anweisungen. VORSICHT: VERMEIDEN SIE DAS RISIKO EINES 5) Elektrische Geräte sollten nie in der Nähe von Wasser betrieben STROMSCHLAGS.
  • Página 63 WICHTIGER HINWEIS o Erhitzen oder zerlegen Sie Batterien nicht und entsorgen Sie alte Batterien nicht, indem Sie sie verbrennen oder in ein Gewässer werfen. o Vermeiden Sie die Einwirkung von Tropf- oder Spritzwasser. o Um Auslaufen oder Bersten zu vermeiden, transportieren und la- o Stellen Sie niemals Vasen oder andere mit Flüssig keiten gefüllte gern Sie Batterien stets so, dass sie keinen Kontakt mit anderen me- Gefäße auf das Gehäuse.
  • Página 64: Zubehör Im Lieferumfang

    Die globale TEAC-Website ........
  • Página 65: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Aufstellungsort verändern. Bewegen des CD-Players, während sich eine Disc im Laufwerk befindet, kann Fehlfunktionen verursachen. < Die Spannung, an der der CD-P1260MKII betrieben wird, sollte den Angaben auf der Geräterückseite entsprechen. Falls Sie diesbezüg- lich Zweifel haben, kontaktieren Sie einen Elektrofachmann.
  • Página 66: Anschlüsse

    Anschlüsse vornehmen. < Lesen Sie die Hinweise in den Bedienungsanleitungen aller Kom- CDs, die das (12cm/8cm) „COMPACT disc DIGITAL AUDIO“-Logo ponenten, die Sie am CD-P1260MKII betreiben möchten, aufmerk- tragen: sam durch. Beachten Sie die jeweiligen Hinweise. < Achten Sie bitte darauf, dass alle Steckverbindungen korrekt und si- cher vorgenommen wurden.
  • Página 67 < Falls auf einer Disc mehr als 999 Dateien oder 255 Ordner aufgezeich- Wärmeerzeugern ausgesetzt sind. net sind, kann der CD-P1260MKII nur die ersten 999 Dateien bezie- hungsweise die Dateien in den ersten 255 Ordnern wiedergeben. < Abhängig vom Zustand einer Disc, kann die Wiedergabe unmög-...
  • Página 68: Bedienungselemente Des Cd-Players

    Bedienungselemente des CD-Players POWER-Taste Infrarotsensor Betätigen Sie diese Taste zum Ein-/Ausschalten des CD-Players. Richten Sie die Fernbedienung zum Übermitteln von Steuerbefehlen auf diesen Sensor am CD-P1260MKII aus. Disc-Schublade PHONES-Buchse/LEVEL-Drehregler OPEN/CLOSE-Taste (-) Bevor Sie die Kopfhörer an der PHONES-Buchse anschließen, re- duzieren Sie mittels LEVEL-Regler den Wiedergabepegel.
  • Página 69: Bedienungselemente Der Fernbedienung

    Bedienungselemente der Fernbedienung Stopp-Taste (H) Mit dieser Taste beenden Sie die Wiedergabe. Wiedergabe/Pause-Taste (y/J) Mit dieser Taste starten oder pausieren Sie die Wiedergabe. Zifferntasten Mittels dieser Tasten können Sie Titel/Dateien direkt auswählen. OPEN/CLOSE-Taste ( - ) Mittels dieser Taste öffnen und schließen Sie die Disc-Schublade. SHUFFLE-Taste Diese Taste aktiviert die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge (Seite 72).
  • Página 70: Grundlegende Bedienung

    Betätigen Sie die OPEN/CLOSE-Taste (L), um die Disc- Schublade zu schließen. < Wenn die Schublade geschlossen ist, kann es einige Sekunden Betätigen Sie zum Einschalten des CD-P1260MKII die dauern, bis die Disc geladen ist. Während des Ladevorgangs POWER-Taste. funktionieren die Tasten nicht. Warten Sie bitte, bis die Gesamt- Titel-/Dateienanzahl im Display angezeigt wird.
  • Página 71 Kurzzeitiges Unterbrechen der Wiedergabe (Pause) „Springen“ zu einem/einer vorangegangenen oder folgenden Titel/Datei Betätigen Sie während der Wiedergabe die Play/Pause-Taste (G/J), um die Wiedergabe an der aktuellen Position zu unterbre- Während der Wiedergabe chen. Durch erneutes Betätigen der Play/Pause-Taste (G/J) wird die Wiedergabe ab dieser Position fortgesetzt.
  • Página 72: Verwendung Von Kopfhörern

    Verbinden Sie Kopfhörer nicht mit der PHONES-Buchse, während Sie sie tragen. Trennen Sie die Kopfhörer nicht von < Im Display des CD-P1260MKII können nur Single-Byte Buchstaben der PHONES-Buchse, und schalten Sie den CD-Player nicht und Zahlen angezeigt werden. Falls ein Dateiname japanische, an oder aus, während Sie die Hörer tragen, da hierbei sehr...
  • Página 73: Wiedergabewiederholung

    Durch das Betätigen einer der folgenden Tasten wird die Wiederhol- Betätigen Sie die REPEAT-Taste dreimal während der „normalen“ funktion beendet. Wiedergabe. Die Meldung „REPEAT ALBUM“ erscheint im Display. am CD-P1260MKII: POWER-Taste, OPEN/CLOSE-Taste (L), Stopp-Taste (H), SHUFFLE- Taste A–B Repeat auf der Fernbedienung: Sie können ein bestimmten Bereich in einem Song in der Schleife...
  • Página 74: Die Shuffle-Funktion

    Mittels Intro Check-Funktion werden jeweils die ersten zehn Sekunden gegeben werden. aller Titel/Dateien einer Disc der Reihenfolge nach wiedergegeben. Betätigen Sie die SHUFFLE-Taste, während sich der CD-P1260MKII im Betätigen Sie während der Wiedergabe oder im Stoppmodus die Stoppmodus befindet. Die Meldung „SHUFFLE“ erscheint im Display.
  • Página 75: Programmieren Einer Titelfolge

    < Betätigen Sie zum Beenden des Programmiervorgangs die Stopp-Taste (H). Der Programmmodus wird verlassen, wobei die < Betätigen Sie zum Beenden der Programmierung die Stopp- Programmfolge im internen Speicher des CD-P1260MKII erhal- Taste (H). ten bleibt. Zur Wiedergabe der programmierten Titel-/Dateifolge betätigen Sie bitte zuerst die PROGRAM-Taste und anschließend...
  • Página 76 Programmieren einer Titelfolge (Fortsetzung) Titel/Dateien an das Ende einer programmierten Einen Teil eines Programms überschreiben Titelfolge hinzufügen Betätigen Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM-Taste, bis die zu ändernde Programmnummer im Display erscheint. Betätigen Sie im Stoppmodus wiederholt die PROGRAM-Taste, bis „00“...
  • Página 77 Die einzelnen Programmplätze und die ihnen jeweils zugeordne- ten Titel-/Dateinummern werden der Reihenfolge nach angezeigt. Die programmierten Inhalte werden auch dann gelöscht, wenn Sie eine der folgenden Tasten auslösen. am CD-P1260MKII: POWER-Taste, OPEN/CLOSE-Taste (L) auf der Fernbedienung: STANDBY/ON-Taste, OPEN/CLOSE-Taste (L)
  • Página 78: Suchfunktion (Nur Bei Mp3/Wma Discs)

    Suchfunktion (nur bei MP3/WMA Discs) Dateien können anhand ihres Dateinamens gesucht, ausgewählt und Sobald Sie den Anfangsbuchstaben oder die Ziffer des wiedergegeben werden. gewünschten Dateinamens erreicht haben, betätigen Sie eine der Sprungtasten (.//) anhaltend, bis das < Falls in einem Dateinamen japanische, chinesische oder ande- erste Zeichen blinkt.
  • Página 79 Suche nach einer Datei innerhalb eines Ordners Wenn Sie den Ordner mit dem gewünschten Song gefun- den haben, drücken Sie die Taste ENTER. Die Anzeige ALBUM erlischt. Drücken und halten Sie die DISPLAY-Taste während der Wiedergabe oder im Stopp-Modus für wenigstens eine Sekunde, um den Such-Modus für Song-Namen zu öffnen.
  • Página 80: Hilfe Bei Funktionsstörungen

    Ver wenden Sie die Fernbedienung innerhalb ihres Wirkungsradius (5 m), und richten Sie sie auf den Infrarotsensor Wird der CD-P1260MKII (oder eine Disc) von einer kalten in eine warme auf der Vorderseite des CD-P1260MKII aus. Umgebung gebracht oder nach einer plötzlichen Temperaturänderung be- e Entfernen Sie Hindernisse, die sich zwischen Fernbedienung trieben, besteht die Gefahr der Kondensationsbildung.
  • Página 81: Technische Daten

    Technische Daten Wiedergabereihenfolge bei MP3/WMA Discs CD-Spieler MP3/WMA-Dateien auf einer CD können in der gleichen Art und Pickup ....... 3-Strahl, Semiconductor Laser Weise in unterschiedlichen Ordnern gespeichert werden, wie auf der Digitalfilter .
  • Página 82: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere le seguenti istruzioni. Conservare queste istruzioni. Prestare attenzione agli avvertimenti. Seguire tutte le istruzioni. CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE Non usare l’apparecchio vicino all’acqua. ELET TRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO Pulire solo con un panno asciutto. (O IL RETRO).
  • Página 83 CAUTELA Per gli utenti europei o Non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi. Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elet- o Non appoggiare alcun contenitore, come un vaso, pieno d’ac- troniche e di batterie e/o accumulatori qua sopra l’apparecchio. o Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono libreria o ambienti simili.
  • Página 84: Accessori In Dotazione

    Uso del sito TEAC Global........
  • Página 85: Prima Dell'uso

    Prima dell’uso Telecomando Prima di usare l’apparecchio raccomandiamo di leggere Precauzioni per l’uso quanto segue. V L’uso improprio delle pile potrebbe causare la loro rottura o la perdita di liquido causando incendi, lesioni o la colo- < Al fine di consentire una buona dissipazione del calore, lasciare razione di oggetti nelle vicinanze.
  • Página 86: Collegamenti

    CA ovvero con i cavi degli altoparlanti. Dischi CD-R e CD-RW che siano stati correttamente masterizzati e finalizzati nel formato CD audio. CD-P1260mkII Dischi CD-R e CD-RW correttamente finalizzati contenenti file MP3 e WMA. Attenzione: La lettura di qualsiasi altro tipo di disco può...
  • Página 87 Attenzione: Manutenzione < Per estrarre un disco dalla custodia protettiva, premere al centro < Non utilizzate dischi graffiati, deformati o danneggiati perché ciò dell’astuccio e sollevare il disco afferrandolo accuratamente solo potrebbe danneggiare irreparabilmente il meccanismo di lettura. per i bordi. <...
  • Página 88: Identificazione Delle Parti (Unità Principale)

    Identificazione delle parti (Unità principale) Pulsante POWER Sensore REMOTE Premere questo interruttore per accendere e spegnere Per azionare i comandi a distanza, il telecomando deve essere l’apparecchio. puntato verso questo sensore. Pulsante vassoio del disco Manopola uscita cuffie/regolazione del livello Per ascoltare in cuffia, ruotare la manopola del volume al minimo Pulsante OPEN/CLOSE (-) prima di inserire lo spinotto della cuffia nell’apposito ingresso.
  • Página 89: Identificazione Delle Parti (Telecomando)

    Identificazione delle parti (Telecomando) Pulsante Stop (H) Utilizzare questo pulsante per interrompere la riproduzione. Pulsante Play/Pause (y/J) Utilizzare questo pulsante per avviare o mettere in pausa la riproduzione. Pulsanti numerici Usare questi pulsanti per selezionare brani e file. Pulsante OPEN/CLOSE (-) Premere questo pulsante per aprire o chiudere il cassetto del disco.
  • Página 90: Funzionamento Di Base

    Funzionamento di base Premere il pulsante OPEN/CLOSE (L) per chiudere il cassetto. < Per riconoscere l’avvenuto inserimento di un disco il CD-P1260 Premere il pulsante POWER per accendere l’apparecchio. impiega alcuni secondi, durante i quali nessun pulsante è operativo. Attendere fino a quando il numero di tutti i brani o di tutti i file appare sul display.
  • Página 91: Per Interrompere Momentaneamente La Lettura (Modo Pause)

    Per interrompere momentaneamente la lettura Per passare ad un brano o file precedente o successivo (modo Pause) Durante la lettura Premere il pulsante Play/Pause (G/J) nel corso della lettura: questa Premere uno dei pulsanti Skip (.//) ripetutamente finchè si s’interrompe nel punto raggiunto. Per riprendere l’ascolto dal punto trova il brano o il file desiderato.
  • Página 92: Uso Della Cuffia

    Funzionamento di base (seguito) Uso della cuffia Per visualizzare le informazioni relative ai dischi MP3/WMA Durante la riproduzione di MP3/WMA, premere il pulsante DISPLAY per visualizzare le informazioni sul display del file in riproduzione. Premere di nuovo per scorrere le informazioni mostrate nel seguente ordine.
  • Página 93: Lettura Ripetuta (Repeat)

    Lettura ripetuta (Repeat) Ripetizione di tutti i file contenuti in una cartella (REPEAT ALBUM) (solo MP3/WMA) Tutti i file contenuti nella cartella selezionata verranno letti ripetuta- mente se: Se durante la lettura si premerà due volte il pulsante REPEAT. La scritta “REPEAT ALBUM”...
  • Página 94: Lettura Casuale Dei Brani O Dei File

    Lettura casuale dei brani o dei file Funzione “Intro Check” I brani o i file contenuti in un disco possono venire letti in ordine Grazie a questa funzione è possibile ascoltare in successione i primi casuale se: dieci secondi di ogni brano o file. Viene premuto il pulsante SHUFFLE partendo dalla posizione Stop Premere il pulsante INTRO CHECK mentre è...
  • Página 95: Lettura Programmata

    Lettura programmata Questa funzione permette di programmare un massimo di 32 brani o Premere i pulsanti Numero per selezionare un brano o un file, nell’ordine desiderato. file, poi premere il pulsante PROGRAM. Durante il modo di arresto, premere il pulsante PROGRAM. Il brano o il file è...
  • Página 96: Per Cambiare Un Brano Programmato Mediante Sovrascrittura

    Lettura programmata (seguito) Per aggiungere brani o file alla fine della Per cambiare un brano programmato programmazione mediante sovrascrittura Nel modo Stop, premere ripetutamente il pulsante PROGRAM Quando si arresta la lettura, premere ripetutamente il pulsante finché viene visualizzato il numero di brano “00”. PROGRAM fino a che il numero del programma che si vuole cambiare appare sul display.
  • Página 97 Per verificare l’ordine dei brani e dei file nella loro Cancellazione del contenuto del programma sequenza Premere ripetutamente Quando la riproduzione viene interrotta, premere il pulsante Stop (8) per cancellare il contenuto del programma. Partendo dal modo Stop, premere ripetutamente il pulsante PROGRAM.
  • Página 98: Modo Di Ricerca (Solo Per I Dischi Mp3/Wma)

    Modo di ricerca (solo per i dischi MP3/WMA) I file possono essere cercati, selezionati e letti utilizzando il loro nome. Una volta trovata la prima lettera che compone il nome del file che desiderate ascoltare, premete e tenete < Se il nome del file è scritto in caratteri giapponesi, cinesi o in premuto uno dei pulsanti Skip (.//) fino a che caratteri composti da doppio byte la ricerca non da risultati e sul questa lettera inizia a lampeggiare.
  • Página 99 Come cercare un file in una cartella Quando si trova la cartella che contiene il brano che si desidera ascoltare, premere il pulsante ENTER. L’indicatore ALBUM scomparirà. Durante la riproduzione o da fermo, tenere premuto il pulsante DISPLAY per almeno un secondo per entrare in modalità...
  • Página 100: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Questo lettore incorpora un circuito di autocontrollo, pertanto Se si verifica un problema con questa unità, si prega di controllare i rumori esterni ed altre interferenze possono causarne un seguenti punti prima di richiedere assistenza. Se ancora non funziona cattivo funzionamento.
  • Página 101: Generalità

    Caratteristiche tecniche Sequenza di lettura nei dischi MP3/WMA Lettore CD I file MP3/WMA presenti su un CD possono essere archiviati in una car- Dispositivo di lettura ..pickup a semiconduttori, a 3 raggi laser tella nello stesso modo in cui i file sono gestiti da un computer. Inoltre più...
  • Página 102: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies. Bewaar deze instructies. Let op alle waarschuwingen. Volg alle instructies op. LET OP: LET OP: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. ACHTERKANT) NIET OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE Alleen reinigen met een droge doek.
  • Página 103 LET OP Voor Europese Gebruikers o Stel dit apparaat niet bloot aan regen of spatten. Verwerking van elektrische en elektronische appara- o Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat. tuur en batterijen en/of accu’s o Plaats het apparaat niet in een afgesloten ruimte zoals een kast a) Alle elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/ o.i.d.
  • Página 104: Meegeleverde Accessoires

    Batterij (AAA) voor de afstandsbediening × 2 Gebruik van de TEAC Global site ....... 104 Gebruiksaanwijzing (dit document) ×...
  • Página 105: Voordat U Begint

    Voordat u begint Afstandsbediening Lees dit voordat u het apparaat in gebruik neemt. Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik V Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of < Installeer het apparaat op minstens 20 cm afstand van wanden of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgele- andere apparatuur om voldoende warmteafvoer mogelijk te ma- gen onderdelen als gevolg.
  • Página 106: Aansluitingen

    < Tegen kopiëren beveiligde discs en discs die niet aan de CD- standaard voldoen kunnen soms niet goed worden afgespeeld in deze speler. Gebruikt u zo’n disc in deze speler, dan zijn de TEAC Netsnoer Corporation en zijn vestigingen niet aansprakelijk voor enige con- sequentie, noch is de kwaliteit van de weergave gegarandeerd.
  • Página 107 Waarschuwingen: Onderhoud < Wanneer een disc vuil is, veegt u deze met een zachte droeg doek < Speel nooit beschadigde, vervormde of kromme discs af. Het af- schoon van het centrum naar de rand. spelen van zulke discs kan onherstelbare schade aan het apparaat toebrengen.
  • Página 108: Bedieningsorganen (Hoofdeenheid)

    Bedieningsorganen (hoofdeenheid) Toets POWER Hoofdtelefoonuitgang/Volumeregelaar Indrukken om het apparaat in- en uit te schakelen. Om via hoofdtelefoon te luisteren draait u eerst de volume regelaar (LEVEL) naar minimum en sluit vervolgens de hoofdtelefoon aan. Disclade Stel daarna het volume in. Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten, zijn de luidsprekers Toets OPEN/CLOSE (OPEN/DICHT) (-) uitgeschakeld.
  • Página 109: Bedieningsorganen (Afstandsbediening)

    Bedieningsorganen (afstandsbediening) Stoptoets (H) Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen. Toets Afspelen/Pauze [y/J) Gebruik deze toets om het afspelen te starten of te pauzeren. Cijfertoetsen Voor het kiezen van nummers/bestanden. Toets OPEN/CLOSE ( - ) Indrukken om de lade te openen en te sluiten. Toets SHUFFLE Indrukken om willekeurig afspelen te activeren (pagina 114).
  • Página 110: Basis Bediening

    Basis bediening Druk op OPEN/CLOSE (L) om de lade te sluiten. < Nadat de lade is gesloten, heeft de speler een paar seconden nodig om de disc te lezen. Gedurende die tijd werken de toetsen Druk op POWER om in te schakelen. niet.
  • Página 111 Afspelen tijdelijk onderbreken (Pauze) Naar een volgend of vorig nummer of bestand gaan Druk tijdens weergave op Afspelen/Pauze (G/J) om de weergave Tijdens afspelen op de huidige positie te onderbreken. Nogmaals Afspelen/Pauze Druk herhaaldelijk op Skip (.//) tot het gewenste nummer/ (G/J) indrukken om de weergave te vervolgen.
  • Página 112 Basis bediening (vervolg) Luisteren via hoofdtelefoon De tijdweergave wijzigen Druk tijdens het afspelen van een CD op de toets TIME om de tijd- weergave in de display te wijzigen. Verstreken Resterende Verstreken Resterende tijd van tijd van song tijd van disc tijd van disc song Om via hoofdtelefoon te luisteren draait u eerst de volumeregelaar...
  • Página 113: Herhalen

    Herhalen Alle bestanden in een map herhalen (REPEAT ALBUM – alleen MP3/WMA) Alle bestanden in de gekozen map worden herhaald. Druk tijdens weergave tweemaal op REPEAT. “REPEAT ALBUM” verschijnt in de display. Druk op REPEAT om door de volgende herhaalfuncties te schakelen: Alle nummers/bestanden herhalen (REPEAT ALL) Wanneer een audio-CD is ingelegd Alle nummers/bestanden op de disc worden herhaald.
  • Página 114: Willekeurig Afspelen

    Willekeurig afspelen Intro controleren De nummers/bestanden op de disc kunnen in willekeurige volgorde Tien seconden van het begin van elk nummer/bestand kan automa- worden afgespeeld. tisch worden afgespeeld. Druk vanuit stop op SHUFFLE. “SHUFFLE” verschijnt in de display. Druk tijdens weergave of stop op INTRO CHECK. De indicatie INTRO verschijnt in de display en de eerste 10 seconden van elk <...
  • Página 115: Geprogrammeerd Afspelen

    Geprogrammeerd afspelen Maximaal 32 nummers/bestanden kunnen worden geprogrammeerd Kies een nummer/bestand met de cijfertoetsen en druk in elke gewenste volgorde. op PROGRAM. Druk vanuit stop op PROGRAM. Het nummer/bestand is geprogrammeerd en “P-02” verschijnt. < Ook kunt u een nummer/bestand kiezen met de bladertoetsen (.//).
  • Página 116 Geprogrammeerd afspelen (vervolg) Nummers/bestanden toevoegen aan het eind van Een deel van het programma wijzigen het programma Zodra het afspelen is gestopt, drukt u herhaaldelijk op PROGRAM tot het programmanummer dat u wilt wijzigen in de display Vanuit Stop drukt u herhaaldelijk op PROGRAM tot “00” in de verschijnt.
  • Página 117: De Programmainhoud Wissen

    Controleren van het programma De programmainhoud wissen Herhaaldelijk indrukken Als afspelen is gestopt, druk op de stoptoets (8) om de program- Zodra het afspelen is gestopt, drukt u herhaaldelijk op PROGRAM. De mainhoud te wissen. geprogrammeerde nummers/bestanden en het programmanummer verschijnen in volgorde in de display.
  • Página 118: Zoeken (Alleen Mp3/Wma-Discs)

    Zoeken (alleen MP3/WMA-discs) U kunt bestanden op naam zoeken, kiezen en afspelen. Als u de letter bereikt die de eerste letter is van het be- stand dat u wilt horen, druk dan op de toets ENTER om de < Bij een bestand met Japanse, Chinese of andere dubbele karakters eerste letter te laten knipperen.
  • Página 119 Zoeken op bestand Druk op de toets ENTER als u de map heeft gevonden met de song die u wilt beluisteren. De ALBUM-indicator verdwijnt. Houd de toets DISPLAY minstens één seconde vast tij- dens afspelen of in stopmodus om de zoekmodus voor songnamen te openen.
  • Página 120: Mp3- En Wma-Bestanden

    Problemen Daar dit apparaat gebruik maakt van een microprocessor Als u een probleem met dit apparaat ervaart, controleer dan eerst de kunnen externe storingen en interferentie de goede werking volgende onderdelen alvorens service aan te vragen. Als er nog steeds verstoren.
  • Página 121: Technische Gegevens

    Technische gegevens MP3/WMA-volgorde van afspelen CD-Speler MP3/WMA-bestanden op een CD kunnen worden opgeslagen in Pickup ........3-straals, halfgeleider laser mappen, net als de bestanden op de computer.
  • Página 122: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs dessa anvisningar. Behåll dessa anvisningar. Följ alla varningar. Följ alla anvisningar. OBS: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR TA Använd inte enheten nära vattnet. INTE BORT SKYDDET (ELLER BAKSIDAN). INGA DELAR Rengör den endast med en torr trasa. INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN REPARERA.
  • Página 123 FÖRSIKTIGHET För kunder i Europa o Utsätt inte denna apparat för dropp eller stänk. Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning och o Ställ inga föremål som innehåller vätska, t.ex. vaser, på apparaten. batterier och/eller ackumulatorer o Installera inte apparaten i ett slutet utrymme såsom en bokhylla a) Alla elektriska/elektroniska produkter och förbrukade batterier/ eller liknande.
  • Página 124: Medföljande Tillbehör

    Slumpvis uppspelning ......... 134 Du kan ladda uppdateringar för denna enhet från TEAC Global Site: Intro check .
  • Página 125: Före Användning

    Före användning Fjärrkontroll Läs detta innan du utför någon verksamhet. Försiktighetsåtgärder för användning V Felaktig hantering av batterierna kan göra att de spricker < För att möjliggöra god värmeavledning, när du installerar den eller läcker och leder till brand, skada eller färgning av här enheten, lämna minst 20 cm mellan enheten och väggar och objekt i närheten.
  • Página 126: Anslutningar

    Om du använder sådana skivor i denna enhet kommer Var noga med att ansluta nätsladden till ett eluttag som levererar TEAC Corporation och dess dotterbolag inte vara ansvarig för rätt spänning. eventuella följder eller garantera kvaliteten på reproduktionen. Om Håll stickkontakten när du ansluter nätsladden till ett eluttag eller...
  • Página 127 Försiktighet: Underhåll < Om en skiva blir smutsig, torka dess yta radiellt från centrumhålet < Spela inte upp skivor som är skeva, deformerade eller på annat sätt utåt mot den yttre kanten med en mjuk, torr trasa. skadade. Spelning av sådana skivor kan orsaka irreparabel skada på spelmekanismerna.
  • Página 128: Identifiera Delarna (Huvudenhet)

    Identifiera delarna (huvudenhet) POWER-knapp PHONES-jacket / LEVEL-ratt Tryck på denna knapp för att sätta på och stänga av enheten. För att lyssna med hörlurar, vrid med LEVEL-ratten för att minimera volymnivån innan du ansluter hörlurarkontakten till PHONES- Skivfack jacket. Justera volymen, efter att du har anslutit kontakten. Anslutna högtalare kommer inte avge något ljud, när hörlurar är OPEN/CLOSE-knapp (-) anslutna.
  • Página 129: Identifiera Delarna (Fjärrkontroll)

    Identifiera delarna (fjärrkontroll) Stoppknapp (H) Använd denna knapp för att stoppa uppspelningen. Spela/pausa-knapp (y/J) Använd denna knapp för att starta eller pausa uppspelningen. Sifferknappar Använd denna knapp för att välja spår/filer. OPEN/CLOSE-knapp (L) Tryck denna knapp för att öppna och stänga skivfacket. SHUFFLE-knapp Använd denna knapp för att aktivera slumpvis uppspelning (sidan 134).
  • Página 130: Grundläggande Användning

    Grundläggande användning Tryck på OPEN/CLOSE-knappen (L) för att stänga facket. < Efter att du har stängt facket, laddas skivan i några sekunder. Under laddningen fungerar inga knappar. Vänta till det totala Tryck på POWER-knappen för att slå på enheten. antalet av spår/filer visas. <...
  • Página 131: Stoppa Uppspelningen

    Stäng av uppspelningen temporärt (paus-läge) Hoppa till föregående eller nästa spår/fil Tryck på spela/pausa-knappen (y/J) under uppspelning för Under uppspelningen att stoppa uppspelningen vid den aktuella positionen. För att Tryck på hoppaknappen (.//) upprepade gånger tills det återuppta uppspelningen, tr yck på spela/pausa-knappen önskade spåren / den önskade filen väljs.
  • Página 132 Grundläggande drift (fortsättning) Lyssna med hörlurar Ändra visningen av uppspelningstiden Under CD-uppspelning, tryck på TIME-knappen på fjärrkontrollen för att ändra visningen. Spårets Spårets Skivans Skivans uppspelade kvarstående uppspe- kvarstående lade tid För att lyssna med hörlurar, vrid med LEVEL-ratten för att minimera Visa MP3/WMA-information volymnivån innan du ansluter hörlurarkontakten till PHONES- jacket.
  • Página 133: Upprepa Uppspelning

    Upprepa uppspelning Upprepa alla filer i mappen (UPPREPA ALBUM) (endast MP3/ WMA) Alla filer i valda mappen kommer att spelas upp upprepade gånger. Tryck på REPEAT-knappen två gånger under ordinär uppspelning. ”REPEAT ALBUM” visas på displayen. Tryck på REPEAT-knappen för att cykla genom följande uppspel- ningslägen: Upprepa alla spår/filer (REPEAT ALL) Alla spår/filer på...
  • Página 134: Slumpvis Uppspelning

    Slumpvis uppspelning Intro check Spår/filerna på en skiva kan visas i slumpvis ordning. Tio sekunder av början av varje låt/fil kan spelas upp som följd. Tryck på SHUFFLE-knappen i stopp-läget. ”SHUFFLE” visas på Tryck på INTRO CHECK-knappen under uppspelningen eller när displayen.
  • Página 135: Programmerad Uppspelning

    Programmerad uppspelning Upp till 32 spår/filer kan programmeras i den önskade ordningen. Tryck på sifferknapparna för att välja ett spår / en fil och tryck sedan på PROGRAM-knappen. Tryck på PROGRAM-knappen när uppspelningen är stoppad. Spåret/filen är programmerad och ”P-02” visas. <...
  • Página 136: Skriva Över Del Av Programmet

    Programmerad uppspelning (fortsättning) Lägga till spår/filer till slutet av programmet Skriva över del av programmet I stopp-läget, tryck på PROGRAM-knappen upprepade gånger tills När uppspelningen är stoppad, tryck på PROGRAM-knappen ”00” visas på skärmen. upprepade gånger tills programnumret som ska ändras visas på skärmen.
  • Página 137 Kontrollera programordningen Radera programinnehållet Tryck upprepade gånger När uppspelningen har stoppats, tryck på stoppknappen (8) för När uppspelningen har stoppats, tryck på PROGRAM-knappen att radera programinnehållet. upprepade gånger. Antalet programmerade spår/filer och deras programnummer Programinnehållet rensas också, om du trycker på en av de föl- kommer att visas i en ordning.
  • Página 138: Sökläge (Endast Mp3/Wma-Skivor)

    Sökläge (endast MP3/WMA-skivor) Du kan söka efter, välja och spelar upp filer enligt namnet. När du kommer till bokstaven som är den första bokstaven i filen som du vill lyssna på, tryck på ENTER- < Om ett filnamn använder japanska, kinesiska eller andra tecken knappen och den första bokstaven börjar blinka.
  • Página 139 Sök efter en fil i en mapp När du hittar mappen som innehåller spåret som du vill lyssna på, tryck på ENTER-knappen. ALBUM-indikatorn släcks. Under uppspelning eller när den är stoppad tryck och håll ned DISPLAY-knappen i minst en sekund för att komma i in sökläget med sökning efter spårnamn.
  • Página 140: Felsökning

    Felsökning Eftersom denna enhet använder en mikrokontroller kan Om du får problem med enheten, kontrollera följande innan du begär externt brus och andra störningar orsaka att enheten inte service. Om denna enhet fortfarande inte fungerar korrekt, kontakta fungerar. Om detta händer, stäng av strömmen och starta om återförsäljaren, där du köpte enheten.
  • Página 141: Specifikationer

    Specifikationer Uppspelningsordning av MP3/WMA-skivor CD-spelare MP3/WMA-skivor på en CD-skiva kan lagras i mappar på samma sätt Pickup ........3-signaler, halvledarlaser som filen som hanteras på...
  • Página 142 WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA/GARANTIE/GARANZIA/ GARANTIE/GARANTI Europe/Europa Dit product valt onder de wettelijke garantievoorschriften van het land waar het is aangeschaft. Neem bij een defect of This product is subject to the legal warranty regulations of probleem contact op met de leverancier waar u het product the country of purchase.
  • Página 144 Phone: +1-323-726-0303 TEAC AUDIO EUROPE Gutenbergstr. 3, 82178 Puchheim, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: CD-P1260MKII Serial number: 0616.MA­2286B...

Tabla de contenido